...Цитата: Peamurdmisu:lesanneНемного не из той оперы, но прочитайте наоборот "Улыбок тебе дед Мокар".
Есть и целые предложения
"Я и не претендовала во дне терпения"(мдя..), Я уж "умру, хурму жуя", "Ого, какого сорта матрос! Ого, какого..."
"Не сап опасен","Не сапог опасен"

ЦитироватьЭто вы называете "много"?Палиндромы такие слова называются вроде...
ЦитироватьГораздо легче его понять как синоним, на мой взгляд. Если кому-то сказать, что он цевазрем, цевишрап и ьчоловс, то вряд ли он посчитает это комплиментом.
Цитата: Peamurdmisu:lesanneперевернутое слово так легко как антоним воспринимать.Гораздо легче его понять как синоним, на мой взгляд. Если кому-то сказать, что он цевазрем, цевишрап и ьчоловс, то вряд ли он посчитает это комплиментом.
Цитата: Станислав Секиринкоторые к делу не относятся, но которые я всё равно могу рассказатьУвы, уже не могу. Подумал - и понял, что мне примерещилось.[/size]
Цитата: Peamurdmisu:lesanneКстати, в русском-то тоже много двусторонних слов ("шалаш" например)...Это вы называете "много"?

Цитировать3) Имена собственные. С чтением их задом наперёд свои загогулины, которые к делу не относятся, но которые я всё равно могу рассказать, если Peamurdmisu:lesanne заинтересован.
Цитата: Peamurdmisu:lesanneГде ложбанисты?! Может у них такое уже есть?Нет у ложбанистов такого. И даже у логланистов нет.
Цитата: Евгений
Сначала я подумал, что это монгольский...:mrgreen:
Страница создана за 0.022 сек. Запросов: 20.