Цитата: elli elli от февраля 11, 2013, 20:42[ ... ... ... ] мне нужно"
Цитата: RockyRaccoon от февраля 12, 2013, 10:27Наверно.
Но для татушки её лучше опустить, я думаю.
Цитата: elli elli от февраля 12, 2013, 10:22Может ссылкой поделитель где посмотреть лат. алфафитВы пытаетесь самостоятельно изучать латынь? В Вики в статье о латыни всё есть. Или скачайте себе любой учебник латыни.
Цитата: mnashe от февраля 12, 2013, 10:24Но для татушки её лучше опустить, я думаю.
В латыни, как и в английском, долгота гласных существенна для понимания смысла.
Цитата: mnashe от февраля 12, 2013, 10:16Не уверен ни в том, ни в другом.
А зачем? По-моему, лишнее.
Цитата: elli elli от февраля 12, 2013, 10:22Это не модификация. Это буква i с указанием долготы.
А не подскажите буква ī это модификация какой буквы?
Цитата: mnashe от февраля 12, 2013, 10:13Это уже осмысленно, но смысл-то нужен совсем другой.Да, я понимаю, но ты же уже написал, что перевод всё равно "не в ту степь".
elli elli, насколько я понимаю, просила «любовь — это всё, что мне нужно», а не «всю милость я требую!».
Цитата: RockyRaccoon от февраля 12, 2013, 10:11А зачем? По-моему, лишнее.
Не нужно ли после omnia поставить quae? Кто как думает?
Цитата: elli elli от февраля 12, 2013, 10:13Это именно «нужно» и есть.
а слово requīruntur перводится как требуется? а заменить на "нужно" нельзя или оно в полной фразе именно так и переводится?
Страница создана за 0.060 сек. Запросов: 19.