Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Georgos Therapon
 - января 24, 2013, 13:43
Цитата: mnashe от января 24, 2013, 13:19
Вопрос к Georgos Therapon: в №6 не плюсквамперфект ли должен быть?
Вроде как по контексту это событие, предшествовавшее дальнейшей истории с волчицей...

История -- вещь длительная и это событие еще много чему предшествовало. Только для нас важна грамматическая структура предложения. Я вот у Соболевского читаю (741): "Плюсквамперфект употребляется по большей части в придаточных предложениях для выражения прошедшего действия, предшествовавшего другому прошедшему действию." Есть еще и плюсквамперфект, употреблявшийся как perfectum praesens в главных предложениях, но он тоже должен быть вписан в контекст. (параграф 743 у Соболевского). В принципе, можно поставить, я думаю. В конце концов, если переводим изолированное предложение и ставим перфект, то тоже может быть некоторая неоднозначность, ведь это может быть как perfectum praesens, так и perfectum historicum, различающиеся по контексту.   
Автор mnashe
 - января 24, 2013, 13:20
Цитата: Georgos Therapon от января 24, 2013, 13:18
Замечательно, что Вы вопросы задаете!
:+1:
Автор mnashe
 - января 24, 2013, 13:19
Вопрос к Georgos Therapon: в №6 не плюсквамперфект ли должен быть? :-\
Вроде как по контексту это событие, предшествовавшее дальнейшей истории с волчицей...
Автор Georgos Therapon
 - января 24, 2013, 13:18
Цитата: mnashe от января 24, 2013, 12:06
А Georgos Therapon знает её неплохо, но не преподаёт. Он тоже самоучка.
Спасибо, Mnashe, что так оцениваете меня.

Цитата: Tatianka от января 24, 2013, 10:27
Здравствуйте! А сказуемое был основан, был вскормлен разве не Imperfektus
indikativi passivi? нельзя такую конструкцию использовать в таких случаях? Notum
est Romam - почему Romam?

Здравствуйте, Tatianka! Замечательно, что Вы вопросы задаете! А то просто "спасибо" напишут -- и все. Понятно ли им или непонятно -- неизвестно.

Теперь по первому предложению.

Слово "известно" Вы правильно перевели. В латыни notum est есть безличное выражение, требующее оборота accusativus cum infinitivo, который здесь будет подлежащим. Почитайте об этом в "Грамматике Латинского языка" С. И. Соболевского в параграфе 1033. Ассusatuvus cum infinitivo (винительный с инфинитивом) -- это оборот, который грамматически не является придаточным предложением, но смысл у него таков. Слово в винительном падеже при этом является логическим подлежащим, а сам инфинитив -- сказуемым. Может быть распространен, как и любое предложение, обстоятельствами, дополнениями, сам содержать придаточные предложения или управлять вложенными инфинитивными оборотами. Чаще всего и переводится дополнительным придаточным предложением с союзом "что". Почитайте подробнее про него у Соболевского в параграфе 1016. Обратите особое внимание на глаголы, при которых он ставится.

Имперфект означает действие, длительно происходившее в прошлом и переводится глаголом несовершенного вида. Condiebatur переводится не как "был основан", а как "основывался".

Цитата: Tatianka от января 24, 2013, 12:03
Скажите, ВЫ преподаете латынь?
Если это вопрос также и ко мне, то скажу, что не преподаю и не преподавал никогда. Сам я крестьянин, а в латыни -- грамотей-самоучка, поэтому часто ошибаюсь и сам учусь. Правильности своих ответов, естественно, не гарантирую. Если Вам нужны ответы профессионалов, хорошо знающих древний язык, тогда это не я. Ждите когда ответят другие. Вероятно, на форуме есть такие.
Автор mnashe
 - января 24, 2013, 13:15
В №7 вроде тоже инфинитив с аккузативом должен быть... :-\
Ну и про волчицу там забыла.
Автор Tatianka
 - января 24, 2013, 13:09
6.    Внуки царя Нумитора были брошены (expono 3) на берегу реки. - Nepotes regis Numitoris in fluminis ripa expositi sunt.

7. Говорят (fama est), что внуки царя Нумитора были найдены на берегу реки и вскормлены молоком волчицы. - Fama est nepotes Regis Numitoris in fluminis ripa  inveniti sunt.

8.   Римляне охотно читали греческих поэтов (= поэтов греков). – Romanorum liebenter legunt Cupiditas poeterum

9.   Заложив (ponere) на холме маленькую крепость, братья Ромул и Рем основывают новый город (urbs). - Castellum in alto tumulo paulo ponere fratres Romulus Remus novam urbem base urbs

10.   На суше и на море римляне вели много войн (bellum gerere) - In terra et in mari longe a Romanis Bellum gerere
Автор mnashe
 - января 24, 2013, 12:06
Цитата: Tatianka от января 24, 2013, 12:03
Скажите, ВЫ преподаете латынь?
Я её вообще не знаю :(
(Если б знал, мне б не надо было перепроверять в словаре такие простые слова, как lupus / lupa).
А Georgos Therapon знает её неплохо, но не преподаёт. Он тоже самоучка.
Автор Tatianka
 - января 24, 2013, 12:03
Скажите, ВЫ преподаете латынь?
Автор mnashe
 - января 24, 2013, 11:55
Цитата: Tatianka от января 24, 2013, 11:53
вскормлены "a lupa" - разве в аbl. не "a lupo"?
Я не проверял, но, емнип, «волчицей» — a lupā, а «волком» — a lupō.


Проверил, всё правильно:
lupus
lupa
Автор Tatianka
 - января 24, 2013, 11:53
вскормлены "a lupa" - разве в аbl. не "a lupo"?