Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор DarkMax2
 - января 3, 2013, 21:54
Цитата: Swet_lana от января  3, 2013, 21:51
У тому випадку прізвище Євтушенко написали через Е. Тобто була просто описка. І через це зчинилася ціла веремія.
Ну, це зовсім інша справа. Я думав Ви про префікс бєс-/без-. Хоча теж ідіотія.
До речі, у нових паспортах вже не буде російської. Страшно уявити, які наслідки нас чекають, адже документи і надалі траплятимуться російською, а місків у бюрократів не побільшає.
Автор Swet_lana
 - января 3, 2013, 21:51
У тому випадку прізвище Євтушенко написали через Е. Тобто була просто описка. І через це зчинилася ціла веремія.
Автор DarkMax2
 - января 3, 2013, 21:42
Цитата: Swet_lana от декабря 26, 2012, 17:16
Я знаю випадок, коли в українському прізвищі (українською мовою) замість Є була написана Е, і довелося брати окрему довідку, що ці прізвища належать одній людині.
То краще, мабуть, не ризикувати...
Дурня. У мене як раз таке прізвище: Безрук, не Бєзрук. Є/е треба етимологічно писати.
А чиновники, що вимагали довідку не праві та просто неуки, що не знають чинних правил. Країна дебілів: один суддя навіть не відмінював моє прізвище (ніби я жінка). Мій же хрещений після двох замін паспорта став Рєзніком з Різника.  :fp: Ще чув, що якусь людину хотіли зробити Чорновилом російською. Знову ж косяк з відмінюванням.
До речі, зараз у паспорті все ще є російською мовою ПІБ. Знаю, що український варіант та російський можуть відрізнятися та їх можна міняти окремо (у плані граматичних виправлень).
Автор Swet_lana
 - декабря 26, 2012, 17:16
Я знаю випадок, коли в українському прізвищі (українською мовою) замість Є була написана Е, і довелося брати окрему довідку, що ці прізвища належать одній людині.
То краще, мабуть, не ризикувати...
Автор Python
 - декабря 26, 2012, 17:09
Або Бессмертна, або Безсмертна — правила передачі префіксів, що закінчуються на с/з, в правописі не виписані (з одного боку, якщо правила не вимагають приведення префіксу до українського вигляду, його слід залишити незмінним, хоча, з іншого, це створює суперечність із правилом написання префіксів). Все інше — передача російського Е, прикметникове закінчення — чітко регламентовано.
Автор Swet_lana
 - декабря 26, 2012, 14:29
Прізвища -дуже важливі слова, заміна навіть однієї букви може призвести до юридичних ускладнень.
Питання таке: як пишеться українською прізвище Бессмертная?