Цитата: Маринка{Вырезано.}К сожалению, подобные заявления отбивают всякую охоту писать что-либо вообще. Эффект такой же, как если бы мне прислали вот такую ссылку http://lleo.aha.ru/na/
Ну, и зачем нужно было вырезать? Я всего лишь спросила, неужели нет поинетресней тем в русском языке?
Цитата: yudickyДа, но каким тоном?Нормальным.
Цитата: reziaМне кажется, что и писать нужно «сибе». Несомненно, языконосители произносят так [так с'иб'э], но человек, для которого родной язык из семьи тюркских (например) произносит это же самое «себе» по-другому. Более выделено, поэтому «и» хорошо слышно. Как это отразить графически, средствами письма?Почти уговорила, будь по-твоему. 8)
Цитата: reziaА разницу в произнесении «себе» русским человеком и, скажем, азербайджанцем можно научно доказать, если так «на слух» не очень различимо. Сделать палатограмму.Только палатограмма тут не поможет. При произнесении гласных язык не касается неба.
Цитата: rawonamЦитата: reziaДолжно быть: так сибе (орфография отражает акцент)Ну начинается... Это продолжение "искажения орфографии"?"так себе"=[так с'иб'э] в СРЛЯ.
Цитата: reziaДолжно быть: так сибе (орфография отражает акцент)Ну начинается... Это продолжение "искажения орфографии"?
Цитата: Станислав СекиринДа так уж есть.Поправочка: Да так уж ест (с акцентом же).
Цитата: rawonamДолжно быть: так сибе (орфография отражает акцент)Цитата: Станислав СекиринУвидел в первый день начало "КАК ЖИВОШЬ", дальше не пролез, а с тех пор об этом и не думал.А я сразу понял и вторую фразу - "так себе", но остальное с первого взгляда не получилось.
Страница создана за 0.047 сек. Запросов: 20.