Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Bhudh
 - октября 12, 2012, 16:42
Там же ссылка есть!
Автор Demetrius
 - октября 12, 2012, 11:39
Автор Тайльнемер
 - октября 12, 2012, 11:37
ijo sina ni li seme?

Spoiler: лузулут ещлш Дщыш ⇓⇓⇓
Автор Demetrius
 - октября 12, 2012, 11:17
Цитата: Тайльнемер от октября 12, 2012, 11:00
sina toki e toki Sonko kepeken sitelen Elena. sina li lon ma toki 'ijo sin' tan seme?

Spoiler: kepeken toki losi ⇓⇓⇓
Потому что в оппосте новость.
Автор Тайльнемер
 - октября 12, 2012, 11:00
Offtop

sina toki e toki Sonko kepeken sitelen Elena. sina li lon ma toki 'ijo sin' tan seme?

Spoiler: kepeken toki losi ⇓⇓⇓
Автор Bhudh
 - октября 11, 2012, 06:18
Гляжу на это и понимаю, что min 50 % сложности китайского идёт на тоны...
Автор Joris
 - октября 10, 2012, 23:35
да, еще вспомнил
12) при удвоении односложных глаголов с постановкой 一 yi между ними: 看一看 kàn yi kàn (двусложные глаголы так не могут удваиваться)
Автор Joris
 - октября 10, 2012, 23:32
Цитата: Toivo от октября 10, 2012, 22:15
Вообще, мне была интересна частотность тонов в текстах.
К сожалению, не располагаю такой информацией
Автор Joris
 - октября 10, 2012, 23:19
Цитата: Bhudh от октября 10, 2012, 20:53
В 38 слогах он есть во всех положениях как индивидуальная характеристика, а не только в конце колона?
Нейтральный тон бывает только в нескольких случаях:
1) двуслоги с ударением на первом слоге (обычно с определенными морфемами, типа 子 -zi, 头 -tou, 边 -bian,  面 -mian и др.; но может быть и просто двусложное слово с безударным вторым слогом). Примеры: 本子 běnzi тетрадь, 石头 shítou камень, 下边 xiàbian внизу, 下面 xiàmian внизу; 休息 xiūxi отдыхать, 东西 dōngxi вещи, 意思 yìsi смысл
2) слова, образованные удвоением, например, название родственников: 爸爸 bàba папа, 哥哥 gēge старший брат
3) удвоение односложных глаголов 看看 kànkan посмотреть, 问问 wènwen спросить
4) удвоение двусложных глаголов AB, емнип, идет по модели ABAB TnTn (в этом не уверен)
5) удвоение двусложных прилагательных AB идет по модели AABB TnTT 高高低低 gāogaodīdī ухабистый (односложные прилагательные могут удваиваться сохраняя тон, либо по модели любой тон — первый (часто с эризацией) 好好(儿) hǎohāo(r)
6) односложные послелоги; 房子里 fángzi li в доме
7) глагольные дополнения (complement) направления 夺过来 duó guolai отобрать (себе), 想起来 xiǎng qi lai вспомнить
8) глагольные «инфиксы» 得 de и 不 bu: 对得起 duì de qǐ быть достойным, 对不起 duì bu qǐ быть недостойным, извините
9) счетное слово 个 ge, слова 得、地、的 (все три читаются как de)
10) все частицы (吗 ma, 了 le, 呢 ne, 嘛 ma, 啊 a и др.)
11) аспектные частицы 了 le, 过 guo, 着 zhe
может еще что забыл...
иногда слова различаются только нейтральным тоном
东西 dōngxi вещи — 东西 dōngxī восток и запад
知道 zhīdao знать — 知道 zhīdào познавать учение
兄弟 xiōngdi младший брат — 兄弟 xiōngdì старший и младший братья
иногда они могут различаться и в иероглифической записи
舌头 shétou язык — 蛇头 shétóu голова змеи; человек, занимающийся нелегальной переправой, переброской людей через границу
Автор Demetrius
 - октября 10, 2012, 22:46
Цитата: Juuurgen от октября 10, 2012, 20:20
гм... ну больше всего слогов существует в четвертом тоне (359), меньше всего в нейтральном (38), а если его не считать, то во втором (266), но как часто они употребляются...
В среднекитайском 平 был самым частым тоном. Но так как он разделился на два...