Цитата: Amoeba от мая 15, 2012, 13:31развернутая форма для того и существует чтоб акцент поставить на NOT, в устной речи всегда сворачивается если на слове not нет акцентаЦитата: iopq от мая 14, 2012, 10:07Да, но в развернутой форме ударение однозначно на NO.
тем более вполне часто говорят No there isn't - контракция говорит что акцента на NO не может быть т.к. самого слова нет
There is NOT
I can/would/do NOT
Или нет?
Can you do that?
I CAN not do that
Такое встречается? Что-то не могу вспомнить.
Да, похоже, я нашел аналог на русском.
Ты можешь это сделать?
Ну не МОГУ я это сделать!
То есть диссонанс состоит в том, что проблемная часть в "There IS no Santa" переводится в одно слово, собственно, отрицание НЕТ. И даже если перевести как "не СУЩЕСТВУЕТ", отрицание озвучивается до акцента.
Цитата: iopq от мая 14, 2012, 10:07Да, но в развернутой форме ударение однозначно на NO.
тем более вполне часто говорят No there isn't - контракция говорит что акцента на NO не может быть т.к. самого слова нет
Цитата: iopq от мая 14, 2012, 10:07Кстати, да. Почему-то ведь образовались don't, won't, can't и т. п., а не d'not, w'not, c'not. Правда, странно.
тем более вполне часто говорят No there isn't
Цитата: iopq от мая 14, 2012, 10:07Ну, значит it's just me...
There IS no Santa звучит нормально
Цитата: iopq от мая 13, 2012, 15:46Важно спрашивающему. Отвечающему важно акцентировать суть ответа, а суть ответа - "нет". Ок, давайте я тоже на примерах:
акцент на IS это значит важно - существует ли Санта?
каґбэ логично
Страница создана за 0.042 сек. Запросов: 20.