Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Zhendoso
 - июля 29, 2012, 09:02
В чувашских говорах было в прошлом: хуйӑх<хуйхӑ "печаль,горе" и т.п. На конце корней существительных и аффиксов глагольных форм.
Автор Alessandro
 - июля 28, 2012, 22:22
В крымскотатарском языке в разговорной речи очень часто сочетание согласный-согласный-гласный на конце слова переходит в согласный-гласный-согласный . Например: barmı = [barım], köresizmi = [köresizim], yolnı = [yolın], yigirmi = [yigirim], tepsi = [tepis]. Причём системы я тут не вижу. Скажем, mıyıqlı не произносится как [mıyıqıl].

Где ещё такое явление наблюдается?