Цитата: Alexandra A от июня 25, 2012, 13:54Два алтайских языка же.
Но родственного ничего ведь нет?
Цитата: Vertaler от июня 25, 2012, 12:50Цитата: Ellidi от июня 25, 2012, 10:30Придётся это признать: турецкий с японским — достаточно близкие родственники.Цитата: Alexandra A от июня 25, 2012, 10:25Мне решительно не нравится это сравнение.
Агглютитнативное склонение, как в турецком или венгерском.

Цитата: Sudarshana от июня 25, 2012, 13:12Они вообще ничего общего не имеют!
а болгарский и македонский - НЕДОСТАТОЧНО близкие
Цитата: Margot от июня 25, 2012, 10:59
А фразу "фонатка дэсу", между тем, мне так никто и не перевел.

Цитата: Ellidi от июня 25, 2012, 10:30Придётся это признать: турецкий с японским — достаточно близкие родственники.Цитата: Alexandra A от июня 25, 2012, 10:25Мне решительно не нравится это сравнение.
Агглютитнативное склонение, как в турецком или венгерском.

Цитата: Ellidi от июня 25, 2012, 11:04
Рискну предположить: Вы же фанатка.
ЦитироватьМне кажется, что я вообще ни одного писателя не читала исключительно потому, что это, например, французская, или итальянская, или английская, или какая-то еще национальная литература.
Цитата: Margot от июня 25, 2012, 10:59Это оттого, что Ваш вопрос касался основ японской грамматики.
Чудеса! Опять я ни сном ни духом и вдруг автор темы. Да еще и о японском.
Цитата: Margot от июня 25, 2012, 10:59Рискну предположить: Вы же фанатка.
А фразу "фонатка дэсу", между тем, мне так никто и не перевел.
Цитата: Alexandra A от июня 25, 2012, 10:31Кстати - так как в японском всё пишется без пробелов - то попробуй доказать что послеслоги - это не падежные окончания.Если бы всё было так просто...
Иногда эти "падежные окончания" могут стоять за пол-предложения от слова, которое определяют (вернее, оноситься к целому словосчетанию, как верно заметила Hironda).Страница создана за 0.035 сек. Запросов: 21.