Цитата: Rōmānus от мая 6, 2012, 19:33Как Вам это удалось?
Ломать - не строить? Какой смысл вообще был менять диалектную базу? Кроме того, ось Братислава-Тренчин содержит, наверное, до 1/3 населения, → так что является численно доминирующим диалектом
Где-нибудь есть пример такого, чтобы в административном порядке менялся базовый диалект?
Цитата: Rōmānus от мая 6, 2012, 19:28
А вообще - погуглить о Штуре гордость не позволяет?
Цитата: http://ru.wikipedia.org/wiki/Штур,_Людовит_Велислав
Нормы штуровского литературного языка в большей мере, чем языка бернолаковского, соответствовали живой народно-разговорной речи словаков.
Цитата: Rōmānus от мая 6, 2012, 19:33Об этом можно рассуждать дольше, чем может казаться.
Ломать - не строить? Какой смысл вообще был менять диалектную базу? Кроме того, ось Братислава-Тренчин содержит, наверное, до 1/3 населения, так что является численно доминирующим диалектом
Где-нибудь есть пример такого, чтобы в административном порядке менялся базовый диалект?
Цитата: Rōmānus от мая 6, 2012, 19:28Чем лучше была бы "практически уже сложившаяся норма, основанная на братиславско-тренчинском диалекте"? Только тем, что уже "практически уже сложившаяся"?Цитата: Nekto от мая 6, 2012, 18:55Кто-то спорит?
Литературная норма вроде на среднесловацком наречии основана?ЦитироватьВполне логичный выбор имхо, хотя столица и на западе...Логики именно, что НОЛЬ, так как практически уже сложившаяся норма, основанная на братиславско-тренчинском диалекте была выброшена на помойку. А вообще - погуглить о Штуре гордость не позволяет?
Цитата: Nekto от мая 6, 2012, 18:55Кто-то спорит?
Литературная норма вроде на среднесловацком наречии основана?
ЦитироватьВполне логичный выбор имхо, хотя столица и на западе...Логики именно, что НОЛЬ, так как практически уже сложившаяся норма, основанная на братиславско-тренчинском диалекте была выброшена на помойку. А вообще - погуглить о Штуре гордость не позволяет?
Цитата: Rōmānus от мая 6, 2012, 18:52Если бы настолько целенаправленно взялись за то, о чём Вы говорите, он был бы ещё непохожее. Например, могли бы возвратить исконно словацкий рефлекс *ŭ как /o/, а не /e/ (если не /a/, конечно), как, например, в ten, vezmem, lebka. Форма ton зафиксирована письменно (давным-давно). Могли бы, раз взялись основывать spisovný jazyk на среднесловацком диалекте, то оставить, как там и есть рефлекс /uo/ *<o в окончании среднего рода.Цитата: Nekto от мая 6, 2012, 16:44Ага есть, и даже ещё более похожие на чешский, поэтому Людовит Штур резким движением руки перевёл складывающуюся литературную норму на более непохожую диалектную базу. Учитывая, что и современный словацкий от чешского отличается по принципу "найди 10 отличий", остаётся только догадываться, что было бы (и вообще был бы отдельный язык?), если бы не Штур
Словаций язык - понятие растяжимое. Кроме литературного, есть еще диалекты...
http://www.philology.ru/linguistics3/isacenko-63.htm
Страница создана за 0.077 сек. Запросов: 20.