Цитата: moonone от апреля 23, 2012, 22:22Я думаю, вместо "ужасно" лучше сказать что-то вроде "плохо".
Bonum liberi, miserum orbitas; bonum patria, miserum
exilium; bonum valetudo,
miserum morbus; bonum integritas corporis, miserum
debilitas (Cic.)
Дети хорошо,бездетность ужасно;отечество
хорошо,изгнание ужасно;здоровье хорошо,болезнб ужасно;безупречность тела
хорошо,расслабленность ужасно
Цитата: moonone от апреля 23, 2012, 21:49Никаких partis. Что вас так смутило, объясните чётко? Друг кому? Одной из сторон, т.е. одной сторонЕ. Это во-первых. А во-вторых, даже если по-русски это будет родительный падеж - русский латыни не указ. Падежи в речевых оборотах разных языков редко совпадают, уясните это себе хорошенько, потому что вы уже не в первый раз беспокоитесь по этому поводу.
но если parti в родительном,то должно быть partis
Цитата: moonone от апреля 23, 2012, 21:37Ну почему?! Даже в русском языке можно сказать:"Он мне друг", то есть МНЕ - в дательном. А уж в латыни сам Юпитер велел.Цитироватьа partiЦитировать//24.is, qui neutri parti amicus est,Тот, кто не является
hominibus odiosus est.
другом ни одной из сторон, людям ненавистен.
же здесь тогда получается в родительном падеже?
Цитата: RockyRaccoon от апреля 23, 2012, 21:25Цитата: moonone от апреля 23, 2012, 20:26Тот, кто не является другом ни одной из сторон, людям ненавистен.
24.Is, qui neutri parti amicus est, hominibus odiosus est.
Цитата: moonone от апреля 23, 2012, 20:26Лучше заменить на отглагольные существительные: хорошее звучание ему дано, в хорошем пении отказано.
5.Ille respondit: "Bene sonare ei datum est, bene cantare negatum".
Он
отвечал:"Хорошо звучать одному дар,хорошо петь
Цитата: moonone от апреля 23, 2012, 20:26Мы люди, не боги.
Homines sumus, non dei.»
Страница создана за 0.045 сек. Запросов: 20.