Цитата: lehoslav от ноября 28, 2011, 23:39Поясните.См. срач о том, ʂ в русском (и польском) или ʃˠ, ɕ в русском или ʃʲ, тесно связанный с ним срач о значении символов ʂ и ɕ (ʂ = ʃˠ vs. ʂ ≠ ʃˠ) и, наконец, странное определение звука ɕ как двухфокусного в современном МФА.
Цитата: Dana от ноября 28, 2011, 13:38
А вообще, бесит, что советские и российские лингвисты обычно не жалуют МФА. Ведь половина из их фонетических описаний оставляет массу вопросов.
Цитата: Dana от ноября 28, 2011, 13:38Fortescue cites Muravyova describing it as a 'pharyngealized glottal stop' [ʔˤ].
Какой звук обозначается буквой гʼ?
Везде пишут, что это фарингальный фрикатив. Я поначалу думала, что это айн [ʕ]. Теперь думаю, что там что-то другое...
Англоязычных источников по корякскому, к сожалению, не нашла.
Цитата: Yitzik от ноября 28, 2011, 15:55О как! То есть он ещё и звонкий. У меня подозрение было, что это [h].
Как я понял, это украинский [ɦ].
Страница создана за 0.023 сек. Запросов: 20.