Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Lei Ming Xia (reloaded)
 - июля 1, 2007, 09:00
Цитата: 雷明夏mutta jääs toki mieheen
mutta jääs toki mieheksi

jää mieheen = оставайся в мужчине
jää mieheksi = оставайся мужчиной
  :-[
Автор Lei Ming Xia (reloaded)
 - июля 1, 2007, 07:33
...mutta vanhoillinen kilpikonna paheksui mokomaa muuttoa. Se lausui: ,,Naipas sitten mielesi mukaan, mutta jääs toki mieheen!"...

...однако консервативная черепаха была против такого превращения. Она сказала: "женись на ком хошь, лишь бы мужиком остался!"...
Автор Lei Ming Xia (reloaded)
 - июля 1, 2007, 05:47
Я бы сформулировал эту фразу по-немецки несколько иначе  :UU:

...Das war eine Zauberbirke. Sie konnte seiner Seele einen neuen Körper schenken, und er wünschte sich den Körper einer Frau...
Автор Fräulein
 - июня 27, 2007, 10:29
....Das war Zauberbirke... Sie war  ihner Seele  neuen Körper schenken gekonnt, und er hat einen neuen Fraukörper gewollt.....
...... Это была волшебная берёза.... Она могла подарить его душе новое тело, и он захотел новое женское тело....
Автор Wolliger Mensch
 - июня 19, 2007, 05:48
Sed aura.
Автор Lei Ming Xia (reloaded)
 - июня 19, 2007, 04:46
..träumte er von der teuren Birke, die wegen der Flussjungfrau treiben gelassen worden war. Sie war jedoch keine gewöhnliche Birke..

..увидел он родимую берёзу, которую бросил в реке из-за русалки. А берёза та была не простая..
Автор antbez
 - июня 18, 2007, 14:41
Третий слог- dbang!
Автор antbez
 - июня 18, 2007, 14:39
De-nas-dvang-med-par-de-rmi-byung-te. Yin-na-yang-rmi-lam-na...
Затем, обессилев, он уснул. Но во сне...
Автор Python
 - июня 17, 2007, 21:25
Послухав чоловік пораду мудрої черепахи та й почимчикував до лазні, аби чарівна дівчина-русалка не дісталась Verzähler'у...
Автор Wolliger Mensch
 - июня 16, 2007, 19:00
Цитата: Lei Ming Xia (reloaded) от июня 16, 2007, 18:12
что-то типа: << иди под душ, сказала черепаха >>  :what:

(PS: Feriseelleri, ole hyvä, muista venäjäntää lauseesi  :eat: )

Мды.

«Иди в баню, сказала черепаха».