Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Сергей З.
 - февраля 17, 2012, 20:52
Если louft когда-то обозначало "кора", то оно может быть сродни рус.ЛУБ (и лат.liber "книга") ?
Автор francisrossi
 - января 18, 2012, 22:28
Цитата: Антиромантик от января 17, 2012, 22:04
Не родственники немецкого Luft и нидерландского lucht?
Да, родственники, и очень близкие:

loft (n.)
"an upper chamber," c.1300, from late O.E. loft "air," from O.N. lopt "air, sky," originally "upper story, loft, attic" (Scandinavian -pt- pronounced like -ft-), from P.Gmc. *luftuz "air, sky" (cf. O.E. lyft, Du. lucht, O.H.G. luft, Ger. Luft, Goth. luftus "air"). Sense development is from "loft, ceiling" to "sky, air." Buck suggests ultimate connection with O.H.G. louft "bark," louba "roof, attic," etc., with development from "bark" to "roof made of bark" to "ceiling," though this did not directly inform the meaning "air, sky." Meaning "gallery in a church" first attested c.1500.

lift (v.)
c.1200, from O.N. lypta "to raise," from P.Gmc. *luftijan (cf. M.L.G. lüchten, Du. lichten, Ger. lüften "to lift;" O.E. lyft "heaven, air," see loft). The meaning "steal" (as in shop-lift) is first recorded 1520s. Noun meaning "cheering influence" is from 1861; sense of "elevator" first recorded 1851. Meaning "help given to a pedestrian by taking him into a vehicle" is from 1712.

www.Etymonline.com

Цитата: Антиромантик от января 17, 2012, 22:17
Хм ... как много знакомых на форуме...
Но особенно их много рядом с Ленинкой в пол-7 утра :green:
Автор Антиромантик
 - января 17, 2012, 22:17
Хм ... как много знакомых на форуме...
В общем, по теме что?
Об остальном в других разделах :)
Автор Евгений
 - января 17, 2012, 22:13
ОК. :)
Автор Антиромантик
 - января 17, 2012, 22:12
Да, я!
Автор Евгений
 - января 17, 2012, 22:06
Антиромантик, это не Вы сегодня в 6:30 шли мимо ленинки в направлении ИЯ?
Автор Антиромантик
 - января 17, 2012, 22:04
Не родственники немецкого Luft и нидерландского lucht?