Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор iopq
 - февраля 7, 2012, 22:42
Цитата: Alone Coder от февраля  7, 2012, 19:19
Расов. английск. Why not?
not =  naught < *ne + *wiht - невещь
Автор Alone Coder
 - февраля 7, 2012, 19:19
Расов. английск. Why not?
Автор autolyk
 - февраля 7, 2012, 19:16
Цитата: Rusiok от февраля  7, 2012, 19:14
Почему бы нет? ~ Why be no? тоже ИЕ наследие?
Конечно, это же не тюркизмы.
Автор Rusiok
 - февраля 7, 2012, 19:14
Цитата: Драгана от февраля  6, 2012, 06:25
Думаю, связь на ИЕ уровне, а не калька.
Почему бы нет? ~ Why be no? тоже ИЕ наследие?
Автор autolyk
 - февраля 6, 2012, 06:52
Цитата: Beermonger от февраля 20, 2010, 12:45
Ща заведу где-нибудь тему с игрой про придумывание предложений-когнатов
Hal úszik a víz alatt - Kala ui veden alla. :)
Автор Драгана
 - февраля 6, 2012, 06:25
Думаю, связь на ИЕ уровне, а не калька.
Автор Rusiok
 - февраля 5, 2012, 22:33
Цитата: Beermonger от февраля 20, 2010, 12:45
Ща заведу где-нибудь тему с игрой про придумывание предложений-когнатов :).
Где заведенная тема? Ссылку дайте, пожалуйста.
Со школы поражался сходству вводных слов may be и может быть. Слова когнаты? Но с какого времени русская фраза калькирует английскую?
Автор ginkgo
 - марта 6, 2010, 02:18
Цитата: Artemon от марта  5, 2010, 02:39
Спасибо за разъяснения. :)
Пожалуйста :)

Цитата: myst от марта  5, 2010, 09:31
Так хочется поставить плюсик полезности, а RawonaM карму так и не включил.
:-[
Автор myst
 - марта 5, 2010, 09:31
Цитата: ginkgo от марта  4, 2010, 21:12
При чем тут одушевленность/неодушевленность? У них разные значения и разное употребление поэтому.
This is Tom. This is my house. - используется только при указании на лицо или предмет ("вот").
It, в отличие от this/that,  не является указательным местоимением, оно выполняет совсем другие задачи (например, роль формального подлежащего, эмфатическое выделение и т.д.) It's you! It's a boy! (Who's calling? - ) It's my sister. It's my teacher who keeps saying such things.  - нормальные и совершенно "приличные" фразы, несмотря на одушевленность.
Так хочется поставить плюсик полезности, а RawonaM карму так и не включил. :wall:
Автор Artemon
 - марта 5, 2010, 02:39
Спасибо за разъяснения. :)