Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Digamma
 - июня 26, 2004, 01:21
Цитата: ФизикНу, не знаю. Сдаюсь. Не рабочий ведь стол, наверно?
Его, родного - десктоп. Всё, мой Вам респект глубочайший. (мы, что верно, за минуты 3-4 выяснили, но каков полёт мысли!!!! - сразу ведь начинаешь задумываться о "неглавном окне основного экрана" и т.д. :))
Автор Физик
 - июня 25, 2004, 10:40
Ну, не знаю. Сдаюсь. Не рабочий ведь стол, наверно?
Автор Digamma
 - июня 24, 2004, 18:53
У них там такое встречается - ум за разум заходит. :)

Догадайтесь-ка что такое "главное окно, основной экран". ;) (ставлю 1:10 против Вас, уж извините :))
Автор Физик
 - июня 24, 2004, 12:28
Согласен. Я с Вами и не спорил, просто на всякий случай сообщил, что в других кругах, приближенных к ИТ, это слово прижилось.
Автор Digamma
 - июня 24, 2004, 12:19
Цитата: ФизикДигамма, вы не вполне правы. Термин откат активно используют бухгалтера, операторы ЭВМ и прочие пользователи баз. Программеру же, конечно, такой термин непривычен.
Читайте внимательней начало:
Цитата: UrsegoХотя в русской тех. литературе используется "откатить транзакцию" (т.е. точный перевод с английского), довольно странно будет услышать это из уст программиста.
Цитата: DigammaНу да, т.к. перевод ИМХО неудачный - следовало бы "отменить транзакцию", т.к. катают обычно шары... Потому и не приживается.
Автор Физик
 - июня 24, 2004, 12:12
Дигамма, вы не вполне правы. Термин откат активно используют бухгалтера, операторы ЭВМ и прочие пользователи баз. Программеру же, конечно, такой термин непривычен.
Автор Digamma
 - июня 23, 2004, 10:44
Цитата: UrsegoЯ слышу и использую только один термин - "сделать ROLLBACK", вот и все дела.
Аналогично. Именно об этом и была речь изначально: "откат" - неудачный русский термин.
Автор Ursego
 - июня 23, 2004, 09:53
Цитата: DigammaКстати, спор спором, но факты говорят сами за себя: не приживается "откат"...
Я слышу и использую только один термин - "сделать ROLLBACK", вот и все дела.
Автор Digamma
 - июня 22, 2004, 21:18
Цитата: lovermannДигамма, рассуждая профански, ролбак -- это не то же самое, что и кансэль, потому что уже два слова есть, значит, и действия они обозначают разные.
Ловерманн, я, конечно, приветствую синонимическое богатство, но к чему такие упражнения? Был бы термин "отмена" применительно к транзакции - не было бы проблемы, т.к. не пересекаются: rollback подразумевает уровень DML, а cancel - уровень клиента. (Ещё раз приведу аналогию с сетевыми протоколами: есть разница в "пакете" TCP/IP и "пакете" физического уровня, однако никто не путается - по контектсу всегда ясно. не нужно просто скакать с уровня на уровень: то мы rollback в DML обсуждаем, то cancel в клиенте...)

Кстати, спор спором, но факты говорят сами за себя: не приживается "откат"...
Автор lovermann
 - июня 22, 2004, 20:07
Дигамма, рассуждая профански, ролбак -- это не то же самое, что и кансэль, потому что уже два слова есть, значит, и действия они обозначают разные.