ЦитироватьТак Матфей и Марк, по слухам, вообще на арамейском писали.Ради исторической точности
Цитата: Папий ИерапольскийМарк, ученик и истолкователь Петра, предал нам письменно то, что было проповедано Петром.То же самое пишут и Евсевий и Ириней.
Цитата: ali_hoseyn от ноября 15, 2011, 15:05Примеров не имею, читал где-то.Цитата: Алексей Гринь от ноября 15, 2011, 14:56Изучающие это Евангелие находят в нём несколько разных пластов.Например?
Цитата: ali_hoseyn от ноября 15, 2011, 15:06Ну да, не kata ioudan, а ioudas. Только я принципиальной разницы не вижу. «Благая весть согласно Иуде» = «Благая весть Иуды».
Не "Евангелие от Иуды", а Евангелие Иуды, если уж быть принципиальным.
Цитата: rafa от ноября 15, 2011, 15:59Это такой же догмат, как и то, что небо синее. Что ж теперь, считать его зелёным.
и Гриню давит на мозг этот догмат
Цитата: rafa от ноября 15, 2011, 15:59Никакого холивара в этой части нету, я не рассматриваю Иисуса как бога.
а я вот еретик-переводчик-теолог считаю что Иисус учил противопложному, что он не Бог а скорее Слуга
но спорить об этом можно бесконечно...
холивар
Цитата: rafa от ноября 15, 2011, 15:59Одна буква — в русском языке.
поэтому я и говору что одна буква меняет всё
ЦитироватьΚαὶ ὁ λόγος σὰρξ ἐγένετο
Цитироватьи Изречение плотью стало, и поселилось среди насМожете пояснить? Что за Изречение? Почему Иисус Изречение? Что же это как не Логос, в другом фантике?
Цитата: Штудент от ноября 15, 2011, 16:15Да не воевал. Индуцировал мыслительный процесс. Писал всякую фигню.
Гринь в своё время воевал с православием
Цитата: Штудент от ноября 15, 2011, 16:15Потому что обсуждаемые религии (христианство, ислам) замешаны на какой-то книге, с определённым текстом, а сайт лингвистический, так что неудивительно, что некоторые товарищи предлагают свои варианты перевода
Что-то на ЛФ много религиозных реформаторов
Цитата: rafa от ноября 15, 2011, 15:59а вот нифига оно не очевидная
Цитата: rafa от ноября 15, 2011, 15:59Вы унитарий?Цитата: Алексей Гринь от ноября 13, 2011, 21:17
Начало первой главы Иоанна - очевидная аллюзия/имитация первой главы книги Бытия
а вот нифига оно не очевидная ))
и Гриню давит на мозг этот догмат
христианам тоже почти всем очевидно что Иисус это Бог
а я вот еретик-переводчик-теолог считаю что Иисус учил противопложному, что он не Бог а скорее Слуга
но спорить об этом можно бесконечно...
холивар
поэтому я и говору что одна буква меняет всё
Цитата: Алексей Гринь от ноября 13, 2011, 21:17
Начало первой главы Иоанна - очевидная аллюзия/имитация первой главы книги Бытия
Цитата: rafa от ноября 14, 2011, 15:20Ему давит на мозг грамматика древнегреческого языка.Цитироватьт.к. дательный («к Богу») подразумевает некое динамическое действие, якобы к нему взывает кто-то
вам на мозг давят догматы христианские?
Страница создана за 0.062 сек. Запросов: 20.