Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Alexandra A
 - ноября 11, 2011, 18:59
Ну...

Серьёзно читать - это для меня большой труд.

Это значит много часов подряд сидеть за распечатанным текстом и искать многие слова в словаре или таблицах спряжения, и делать примечания тонким карандашом над словами. При самом маленьком сомнении даже.

Чтобы точно и наверняка быть уверенная в каждом слове, каждой форме, каждой морфеме в окончании. Ну и конечно проверять по словарю каждое сомнение по поводу долготы гласного.

В принципе... Последний раз я так серьёзно читала отрывки из Ливия ещё летом. В любом случае, я была бы согласна только, исключительно на классиков 1 века до РХ или 1 века после РХ, или более древних. Да, Цезарь, Цицерон, Ливий, Тацит - но не позже (я указываю эпоху). Можно раньше.
Автор Квас
 - ноября 11, 2011, 18:51
Offtop
Кстати, была у меня задумка попробовать собрать пару-тройку наших латинян и почитать вместе что-нибудь древнее или поновей. Получился бы reading club.
Автор Квас
 - ноября 11, 2011, 18:45
Я подумал, что опечатка, потому что гласный перед nf, ns, nct всегда долог, можно и в словаре не смотреть.
Автор Alexandra A
 - ноября 11, 2011, 16:29
Цитата: Квас от ноября 11, 2011, 15:39
īnferendī (очевидная опечатка)

Невнимательно смотрела у Дворецкого.

Не опечатка, а невнимательность.
Автор Квас
 - ноября 11, 2011, 15:39
īnferendī (очевидная опечатка)

Автор agrammatos
 - ноября 10, 2011, 14:18
prōditum << prōditum esse = īnfīnītīvus perfectī passīvī , ergō accūsātīvus cum īnfīnītīvō
Offtop
для того,  чтобы убедиться, пришлось  мне  книгу резать
Автор Alexandra A
 - ноября 10, 2011, 13:56
Я не поняла, в данном предложении prōditum - это какая часть речи? И какую роли играет в предложении?
Автор agrammatos
 - ноября 10, 2011, 13:45
Цитата: Alexandra A от ноября 10, 2011, 13:11
Что такое prōditum? Это наречие? Что оно значит? От какого оно страдательного причастия, какого глагола?
:scl: Вы что!
Цитата: Alexandra A от ноября 10, 2011, 13:11
trānsiērunt - trānsiuērunt? 3 л. мн.ч. от глагола trānsīre.
Самое главное - правильно ли поставлена долгота гласных?
trānsiērunt - правильно
trānsiuērunt - неправильно
Автор Alexandra A
 - ноября 10, 2011, 13:11
Задать вопросы, и проверить себя...

c. iūlī caesaris commentāriī dē bellō gallicō liber quīntus xii
http://www.thelatinlibrary.com/caesar/gall5.shtml

britanniae pars interior ab eīs incolitur quōs nātōs in īnsulā ipsī memoriā prōditum dīcunt, maritima ab eīs, quī praedae ac bellī inferendī causā ex belgiō trānsiērunt (quī omnēs ferē eīs nōminibus cīuitātum appellantur, quibus ortī ex cīuitātibus eō peruēnērunt) et bellō illātō ibi permānsērunt atque agrōs colere coepērunt.

Что такое prōditum? Это наречие? Что оно значит? От какого оно страдательного причастия, какого глагола?

trānsiērunt - а можно здетсь употреблять форму trānsiuērunt? 3 л. мн.ч. от глагола trānsīre.

Самое главное - правильно ли поставлена долгота гласных?