За що я ненавиджу ентузіастів українського інформаційного простору

Автор DarkMax2, января 8, 2015, 16:38

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DarkMax2

Можна ще створити поділ на католицьку та православну традиції у тому словнику.
Огієнко чомусь жадібно так тягне до себе в текст католицькі форми, як Естер та Юдит.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Pawlo

Він же ж працював на той момент в Польщі у лоні Польської ПЦ. переважно католицьке оточення давалось взнаки

До речі дивно що досі ні УПЦ МП ні УПЦ КП не зробило ту справу зі словниками, новими перекладами чи редагуваннями старих і т п , про яку ви кажете
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

DarkMax2

Не пам'ятаю, чи писав про це, але минулого року відкрив для себе, що Ґонґадзе ніякий не Ґонґадзе, а саме Гонгадзе.
გიორგი ღონღაძე - Ґіорґі Гонгадзе.
Тож це явище кшталту Ґельсінкі.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

engelseziekte

Offtop
Цитата: Demetrius от декабря 20, 2015, 12:35
Цитата: DarkMax2 от декабря 20, 2015, 12:28
українською таке лунало б як врятуй боже
Наскільки поширене таке вживання слова «лунати»? Мені воно чомусь ріже вухо, для мене «лунати» — це коли є «луна». :???
У реальній розмовній українській ніби не зустрічається.

alant

Цитата: engelseziekte от февраля 18, 2016, 00:19
Offtop
Цитата: Demetrius от декабря 20, 2015, 12:35
Цитата: DarkMax2 от декабря 20, 2015, 12:28
українською таке лунало б як врятуй боже
Наскільки поширене таке вживання слова «лунати»? Мені воно чомусь ріже вухо, для мене «лунати» — це коли є «луна». :???
У реальній розмовній українській ніби не зустрічається.
А серпанок у розмовній зустрічається?
Я уж про себя молчу

Сергий

Цитата: DarkMax2 от февраля 14, 2016, 11:59
Не пам'ятаю, чи писав про це, але минулого року відкрив для себе, що Ґонґадзе ніякий не Ґонґадзе, а саме Гонгадзе.
გიორგი ღონღაძე - Ґіорґі Гонгадзе.
Тож це явище кшталту Ґельсінкі.
Викинули б ото Ґ і не морочили собі і людям голову.

LUTS

Цитата: alant от февраля 18, 2016, 01:11
Цитата: engelseziekte от февраля 18, 2016, 00:19
Offtop
Цитата: Demetrius от декабря 20, 2015, 12:35
Цитата: DarkMax2 от декабря 20, 2015, 12:28
українською таке лунало б як врятуй боже
Наскільки поширене таке вживання слова «лунати»? Мені воно чомусь ріже вухо, для мене «лунати» — це коли є «луна». :???
У реальній розмовній українській ніби не зустрічається.
А серпанок у розмовній зустрічається?
В нас нє.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Python

Цитата: Сергий от февраля 18, 2016, 01:29
Цитата: DarkMax2 от февраля 14, 2016, 11:59
Не пам'ятаю, чи писав про це, але минулого року відкрив для себе, що Ґонґадзе ніякий не Ґонґадзе, а саме Гонгадзе.
გიორგი ღონღაძე - Ґіорґі Гонгадзе.
Тож це явище кшталту Ґельсінкі.
Викинули б ото Ґ і не морочили собі і людям голову.
Але в ряді давніх запозичень Ґ справді є чи, принаймні, було — доки цю літеру спершу не вилучили з алфавіту (і самі здогадуйтесь, в яких словах його читати), а потім, після відновлення, не позбавили сенсу бездумним використанням без урахування реальної вимови (тобто, теж здогадуйтесь, у яких словах те Ґ справді читається як Ґ, якщо не викаблучуватись).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Сергий

Цитата: Python от февраля 18, 2016, 02:01
Цитата: Сергий от февраля 18, 2016, 01:29
Цитата: DarkMax2 от февраля 14, 2016, 11:59
Не пам'ятаю, чи писав про це, але минулого року відкрив для себе, що Ґонґадзе ніякий не Ґонґадзе, а саме Гонгадзе.
გიორგი ღონღაძე - Ґіорґі Гонгадзе.
Тож це явище кшталту Ґельсінкі.
Викинули б ото Ґ і не морочили собі і людям голову.
Але в ряді давніх запозичень Ґ справді є чи, принаймні, було — доки цю літеру спершу не вилучили з алфавіту (і самі здогадуйтесь, в яких словах його читати), а потім, після відновлення, не позбавили сенсу бездумним використанням без урахування реальної вимови (тобто, теж здогадуйтесь, у яких словах те Ґ справді читається як Ґ, якщо не викаблучуватись).
Ну так мова спростилася. Життю людей це не загрожує. Цілком можна скоротити букву. А кому цікаво - глядітиме в старі книжки.

Python

Цитата: Сергий от февраля 18, 2016, 03:13
Цитата: Python от февраля 18, 2016, 02:01
Цитата: Сергий от февраля 18, 2016, 01:29
Цитата: DarkMax2 от февраля 14, 2016, 11:59
Не пам'ятаю, чи писав про це, але минулого року відкрив для себе, що Ґонґадзе ніякий не Ґонґадзе, а саме Гонгадзе.
გიორგი ღონღაძე - Ґіорґі Гонгадзе.
Тож це явище кшталту Ґельсінкі.
Викинули б ото Ґ і не морочили собі і людям голову.
Але в ряді давніх запозичень Ґ справді є чи, принаймні, було — доки цю літеру спершу не вилучили з алфавіту (і самі здогадуйтесь, в яких словах його читати), а потім, після відновлення, не позбавили сенсу бездумним використанням без урахування реальної вимови (тобто, теж здогадуйтесь, у яких словах те Ґ справді читається як Ґ, якщо не викаблучуватись).
Ну так мова спростилася. Життю людей це не загрожує. Цілком можна скоротити букву. А кому цікаво - глядітиме в старі книжки.
Мова ускладнилася. Суржик ніфіга не спрощує, бо в ньому є свої неписані правила (я б сказав, навіть складніші, ніж в окремо взятих українській чи російській, і в кількох варіантах, і це не рахуючи азірівки та інших «штучних суржиків» без нативних носіїв), сам же він є не заміною літературної/діалектної української, а лише стильовим доповненням до неї. Так само паралельно співіснують варіанти літературної мови з традиційним Ґ, новітнім надмірним Ґ, без Ґ — і спробуй вгадай, який варіант конкретному носієві більш імпонує. За старими книжками, принаймні, можна встежити.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

Цитата: Сергий от февраля 18, 2016, 01:29
Цитата: DarkMax2 от февраля 14, 2016, 11:59
Не пам'ятаю, чи писав про це, але минулого року відкрив для себе, що Ґонґадзе ніякий не Ґонґадзе, а саме Гонгадзе.
გიორგი ღონღაძე - Ґіорґі Гонгадзе.
Тож це явище кшталту Ґельсінкі.
Викинули б ото Ґ і не морочили собі і людям голову.
;up: і писати етимологічно крати та кніт, грунт тощо.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

LUTS

Цитата: Python от февраля 18, 2016, 03:34
сам же він є не заміною літературної/діалектної української, а лише стильовим доповненням до неї.
Влучно.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Сергий

Цитата: Python от февраля 18, 2016, 03:34
Мова ускладнилася. Суржик ніфіга не спрощує
Суржик подає ситуацію так як вона є. А мова не ускладнилася, а являє себе в усій красі. Можемо навіть казати про мови Українського ВсеСвіту. Серед яких нині є російська, англійська, польська  і без ліку варьянтів власне "української".

orklyn

Цитата: Сергий от февраля 26, 2016, 15:38
Цитата: Python от февраля 18, 2016, 03:34
Мова ускладнилася. Суржик ніфіга не спрощує
Суржик подає ситуацію так як вона є. А мова не ускладнилася, а являє себе в усій красі. Можемо навіть казати про мови Українського ВсеСвіту. Серед яких нині є російська, англійська, польська  і без ліку варьянтів власне "української".
Чистий нокаут.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.


Сергий

Цитата: DarkMax2 от марта 10, 2016, 19:23
Сила патріотизму створює чи то гортанні м'яко-піднебінні приголосні, чи то гортанні носові.  :fp:
(wiki/uk) Вікіпедія:Перейменування_статей/Пхьончхан_→_Пйончанг

"орфографічні війны як інструмэнт народовладдя в сучасному світі" (c) або "sic transit gloria mundi"

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2


Сергий

"український інформаційний простір як інструмент розбудови Руського Всесвіту"

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр