Цитата: FA от сентября 4, 2012, 21:04если и словарь, то не греческий же! мы же значение русской приставки выясняем! а греческая этимология тут не при чем...Это не русская, это международная приставка.
Цитата: Bhudh от сентября 4, 2012, 12:35мля, ну если и словарь, то не греческий же! мы же значение русской приставки выясняем! а греческая этимология тут не при чем...
Цитата: СЛОВАРЬ, ЗА НОГУ, СЛОВАРЬ!!!
Цитата: Bhudh от сентября 4, 2012, 12:42Это и обозначается приставкой над.
Вот либо за-, либо меж-.
Потому, что метанаука — она не выше, она связующая уровни.
Цитата: Bhudh от сентября 4, 2012, 12:42Вот именно в этом смысле я и сказал о метанауке. Система для описания системы - это система более высокого порядка, надсистема в этом смысле. а совсем не в том же смысле, что и "над" в "надмножестве".
в логике: относящийся к системам, которые служат для описания других систем, напр.: метатеория, метаязык.
Цитата: Словарь иноязычных слов, 2004МЕТА... [< греч. meta после, за, через].
Первая составная часть сложных слов, обозначающая:
1) следование за чем-н., переход к чему-н. другому, перемену состояния, превращение, напр.: метагенез, метатеза;
2) в логике: относящийся к системам, которые служат для описания других систем, напр.: метатеория, метаязык.
Цитата: СЛОВАРЬ, ЗА НОГУ, СЛОВАРЬ!!!μετά
I.
adv.
1) в том числе, посреди, вместе, заодно
2) вслед затем, потом
II.
1) praep. cum gen.
1) между, среди, в числе, вместе с
2) посредством, путем, с помощью
3) при, в сопровождении
4) сообразно, в соответствии
2) praep. cum dat. (только поэт)
1) среди, между, в числе, у
2) среди, в
3) praep. cum acc.
1) вслед за, после
2) (на вопрос «куда?») по направлению к, в
3) (на вопрос «зачем?») за, для
4) между, среди
III.
приставка, обозначающая:
1) общность, соучастие
2) общение, совместное действие
3) промежуточность, положение между чем-л.
4) следование в пространстве или во времена
5) изменение, перемена
6) перемещение
7) отпускание, освобождение
Страница создана за 0.083 сек. Запросов: 23.