Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

чё/чо

Автор dagege, ноября 3, 2011, 22:56

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Jeremiah

Цитата: Python от июня 21, 2020, 17:11С другой стороны, если «чё» — это «чего», то можно ли сказать «Из чё делают картон?» вместо «Из чего делают картон?»?
В быстрой речи такое в принципе возможно, но это будет результат живой монофтонгизации [ч'öо́], а не непосредственное употребление "чё".

Wolliger Mensch

Цитата: Python от июня 21, 2020, 17:11
С другой стороны, если «чё» — это «чего», то можно ли сказать «Из чё делают картон?» вместо «Из чего делают картон?»?

Только в быстрой речи. Тогда как форму им.-вин. падежа чё можно даже декламировать, это самостоятельная форма любого стиля речи.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zwh

Почти всегда пишу "чё", чтобы отразить более мягкое произношение, чем [чо], т.к. последнее кажется мне более грубым, колхозным, удмуртским (без обид pls).

t‍acriqt

Цитироватьудмуртским (без обид pls).
— так лучше сразу чӧ. А вообще — чё когда-то действительно в печати казалось более современным, но это когда в газетах анекдоты печатают.

Неспящий_режим

"Чё" выглядит логичнее, т.к.:
1. Аналогия с другими формами (о чём).
2. Если это стяжение от "чего", то ео логично стягивается именно в ё, ср. Фёдор при Феодор/Теодор.
3. Если же это именительный/винительный падеж ("что"), то помню, тут была шутка о том, что это можно считать рефлексом непосредственно праслав. *čь (который в русском не сохранился, но в некоторых славянских языках сохранился), а тогда тоже получается чё. [Вообще забавное явление, когда результат нового процесса для изменившейся формы совпадает с реликтом старого состояния, ср. древнерус. млинъ > блинъ и современное эвфемистическое блин > млин.]

А какие доводы в пользу "чо"? По последней букве в "что" и "чего"? Слабоватый довод, но видимо им и руководствуются, когда так пишут.
никому не кабельный

sonko

Цитата: Неспящий_режим от ноября  8, 2020, 14:01
"Чё" выглядит логичнее

А какие доводы в пользу "чо"?
Совершенно верно. "Чо", "що" - им вообще не место в русском языке. Е (ё) показывает историческую - и действительную - мягкость, а О говорит только о том, что твердого "ч" в русском языке нет и поэтому можем делать что хотим, и плевать мы хотели на всякие ваши исторические связи, закономерности, соответствия и переходы.
Нi одну проблему нелèзia решiтe на том уровнiе, на котором она бòiла создана (Albert Einstein).

Pri izucenii nauk primery poléznee pravil (Isaac Nevvton).
________
Evro-2020: https://zen.yandex.ru/id/5d1cb1857782bf00adbe4041

kemerover

Цитата: Python от июня 21, 2020, 17:11

Кстати, идея для мучения будущих школьников: поставить написание чё/чо в зависимость от падежа, «чё» пишем в родительном, «чо» — в остальных. :)
«Чё» в значении родительного падежа это что-то очень диалектное.

Wolliger Mensch

Цитата: kemerover от ноября 16, 2020, 18:28
«Чё» в значении родительного падежа это что-то очень диалектное.

[нʲәˈчʲо ˈнʲэт] и в общем языке есть.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

kemerover

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 16, 2020, 18:41
Цитата: kemerover от ноября 16, 2020, 18:28
«Чё» в значении родительного падежа это что-то очень диалектное.

[нʲәˈчʲо ˈнʲэт] и в общем языке есть.
Ну это какое-то переферийное явление, где родительный отрицания заменяет винительный падеж и употребление винительного падежа невозможно. В общем никто вместо "чего" в значении родительного падежа "чё" не скажет.

From_Odessa

Я всегда пишу "че" или "чё", написать "чо" мне даже в голову не приходило.

RockyRaccoon

Цитата: kemerover от ноября 18, 2020, 21:52
переферийное
Offtop
От глагола "переферить", "пере-" - приставка, "фер-" - корень.  ;D

Wolliger Mensch

Цитата: RockyRaccoon от ноября 19, 2020, 12:12
Цитата: kemerover от ноября 18, 2020, 21:52
переферийное
Offtop
От глагола "переферить", "пере-" - приставка, "фер-" - корень.  ;D


Да, давно пора греческий морфоид пери- адаптировать в нормальную морфему пере- — значение у них одинаковое, этимологически тоже почти одно и то же (греческое слово — из локатива, праславянское — из аккузатива одного и того же прилагательного).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

AmbroseChappell

Цитата: zwh от ноября  8, 2020, 10:18
Почти всегда пишу "чё", чтобы отразить более мягкое произношение, чем [чо], т.к. последнее кажется мне более грубым, колхозным, удмуртским (без обид pls).
А что, в удмуртском ч произносится твердо?

wandrien

Offtop
Цитата: Python от июня 21, 2020, 17:11
С другой стороны, если «чё» — это «чего», то можно ли сказать «Из чё делают картон?» вместо «Из чего делают картон?»?
Можно сказать тиво на воллигерменшском.

AmbroseChappell

Странно, что спектакль назвали "А чой-то ты во фраке?", режет глаза. Почему не "чëй-то", от большого ума?

zwh

Цитата: AmbroseChappell от декабря 22, 2020, 17:20
Странно, что спектакль назвали "А чой-то ты во фраке?", режет глаза. Почему не "чëй-то", от большого ума?
Ибо "чёй-то" в большей половине случаев напечатали бы как "чей-то", и чё б вышло?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр