Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Изречения на латыни, изборник

Автор gasyoun, августа 26, 2005, 19:06

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

gasyoun

От начала до конца - Ab ovo usque ad mala
До греческих календ (никогда) -Ad Kalendas Graecas
В шутках должна быть мера -Adhibenda est in iocando moderato  
Орел не ловит мух - Aquila non captat muscas
Aврора музам подруга - Aurōra musis amīca
В двойне дает тот, кто быстро дает - Вis dat, qui cito dat
Лови миг! - Carpe diem!
Порочный круг - Сirculus vitiōsus
Я мыслю, следовательно я существую - Соgito ergo sum
Из двух зол надо выбирать меньшее - De duobus malis minimum eligendum
Повторенное десять раз – понравится - Decies repetīta placēbit
Пока дышу, надеюсь - Dum spiro, spero
Когда двое делают одно и то же, это не одно и то же - Duo cum faciunt idem, non est idem
И едва произнес, летит невозвратное слово - Et semel emissum volat irrevocabile verbum
Осла узнают по ушам - Ex auribus cognoscitur asinus
Опыт – лучший учитель - Expirentia est optima magistra
Что сделано, то сделано - Factum est factum
Поучитья не грех и у врага - Fas est et ab hoste docēri
Капля долбит камень не силой, а частим падением - Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo
Тот, кто хочет учиться без книги, черпает воду решетом - Haurit aquam cribro, qui discere vult sine libro
При закрытых дверях - Ianus clausis
Истина в вине - In vino veritas
Когда лает одна собака, тотчас лает и другая - Latrante uno latrat stati met alter canis
Кто не сумеет промолчать, тот не выучится говорить -Loqui ignorābit qui tacēre nesciet
Волк меняет шкуру, а не состояние ума - Lupus pilum mutat, non mentem
Мед на языке, на словах – молоко, желчь в сердце, на деле обман - Mel in ore, verba in lacis, fel in corde, fraus in fractis
Лучше поздно, чем никогда - Melius sero quam nunquam
Лжецу следует быть памятливым - Mendācem memorem esse
Имя – это знаменья - Nomen est omen
Поэтами не становятся, но рождаются - Non fiunt poētae, nascuntur Нет правила без исключения - Nulla regula sine exceptiōne
Отдых после труда - Otium post negotium
Через тернии к звездам - Per aspera ad astra
Сытое брюхо к учению глухо - Plenus venter non student libenter
Кто имеет уши, пусть слышат - Qui aures habet, audiat
Кто без греха? - Quis sine peccāto est?
Всяк кузнец своего счастья - Quisque est faber sua fortūnae
Я знаю, что ничего не знаю - Scio me nihil scire
Если бы ты промолчал, то сошел бы за философа - Si tacuisses, philosophus masisses
Если хочешь мира, готовь войну - Si vis pacem, para bellum
Пусть будет, как будет, или же вовсе не будет - Sint, unt sunt, aut non sint
Дух дышит где хочет - Spiritus ubi vult spirat
С точки зрения вечности - Sub specie aeternitātis
Чистая доска - Tabula rasa
Времена меняются, и мы меняемся в них - Tempora mutantur, et nos memutāmur in illis
Третьего не дано - Tertium non datur
Слова волнуют, примеры увлекают - Verba movent, exempla trahunt
Мы часто видим, что побежденный побеждает победителя -Victōrem a victo superāri saepe vidēmus
Ты хочешь хорошо жить? А кто не хочет? -Vis recte vivere? Quis non?
 




Цитировать1. Gallia Nsf1 est Nsf3 prae.ind.pas. omnis (e)прл2х окон.N,s,f divisa f pas in partes(iam) Acplf tres числ.кол,
// quarum Gpl отн.мест. unam Acs incolunt(olo,colui,cultum) 3apl act. // Belgae Npl всег множ aliam прил.,ме.скл. Acs
Aquitani Npl2, tertiam порядк. Acs qui Npl в.м. ipsorum Gpl птяж. lingua Absf1 Celtae Npl1 nostra Abplf птяж.
Galli Npl2 appellantur 1pl3л pas. Hi ук.м. omnes Nplm lingua Absf1 institutes Abpl2 legibus Abplf 3сг.inter нар. se взвр.м. Abpl
2. different Pl3a act. Gallos Acpl2 ab Aquitanis Abpl3 Garumna Ns3сг. flumen Ns a Belgis Abpl1  
3. Matrona et Sequana Ns1 dividit s3a act. Horum omnium Gpl fortissimi прил.пр.ст. Nplm2 sunt pl3 Belgae Npl1
// propterea quod выраж. a cultu Absm4 atque пре. humanitate(tas,tātis) Absf 3cг. provinciae Gsf
longissime нар.прев.ст absunt pl3 minime(que) прил.пр.ст. ad eos Acplm ук.м mercatores(ātor,is) Nplm3cм.saepe нар.
//commeant(meo,āvi,ātum) 1pl1л atque пред. ea Absn ук.м quae Npl ad effeminandos герундив Acpl
//animos Acpl pertinent(neo,tinui) 2pl3л act important(orto,āvi,ātum) 1pl3л,
proximique прл Npl2 sunt pl3 Germanis Acs2 qui Ns trans пред. Rhenum Acs2 incolunt 3pl,3a pas, quibuscum Abpl
4. continenter нар.Abs1 bellum Ns2 gerunt 3a. Qua de causa Abpl Helvetii Npl2 quoque неопред.м. reliquos прл Acpl2
Gallos Abpl2 virtute Abs 3сг praecedunt pl3a pas, quod отн n fere нар. Ns3 cotidianis proeliis Abpl2 cum пред.
Germanis Abpl2 contendunt pl3a pas, cum aut пред. suis пр.м. Abpl finibus Abpl3см. eos prohibent 2pl3л aut ipsi D in пред.
5. eorum ук.м.Gpl finibus Abpl bellum gerunt pl3. Eorum Gplm una Nsf pars Nsf3cм. quam Acs Gallos Acpls2
obtinere(neo,tinui,tentum) Ac3 infin. dictum 1суп est, initium Ns2 capit s3b pas a flumine Abs3сг. Rhodano 2, continetur 2s3л  p.
Garumna Abs1 flumine, Oceano Abs finibus Abpl Belgarum Gpl attingit (ngo,-tigi,-tactum 3) s3 praes.i.act. etiam ab
6. Sequanis Abpl et Helvetiis Abpl flumen Ns3сг Rhenum 2Acs, vergit(rgo,versi) s3a3л ad septentriones(trio,onis) Acplm
Belgae Npl1 ab прл2 extremis Abpl Galliae Gs finibus oriuntur отл.гл.3, pertinent(neo,tinui) 2 ad inferiorem прил.ср.ст. Acs3сг
partem Acs fluminis Gs3сг Rheni Gs2 spectant pl3 in septentrionem Ac et orientem(iens,ntis) Acs3см
7. solem Acs3сг. Aquitania a Garumna Abs flumine Abs ad Pyrenaeos Acpl2 montes Abp3см et
eam Acs ук.м. partem Acs3см Oceani Gs2 quae Nsf est ad Hispaniam Acs1 pertinet 2s3л; spectat 1s3л. inter пред.
occasum(āsus,us) Acsm4 solis 3сг et septentriones.
1. Вся Галлия разделена на три части. Одну населяют (племена) бельги, другою аквитаны, а третью – которые на своем языке называемые кельтами, а на нашем – галлами. Они все 2. отличаются языком, обычаям, законамы. Река Гарумна отделяет галлов от аквитан, (а) от белгов – (реки) 3. Матрона и Севкана. Из всех них самими смелыми являются белги, т.к. они наиболее удалены от материальной и духовной культуры Провинции, а (т.к.) у них наиболее редко бывают купци и привозят то, что имеет отношение к изнеженности духа; самими ближними (к белгам) являются германци, которые живут за Рейном, и с ними 4. они ведут ежедневную войну. По этой причине гельветы превосходят всех остальных галлов храбростю, т.к. почти дневно ведут сражения с германцами или они удерживают их у своих границ, или сами 5. ведут войну на их территории. Одна их часть, которую, как говорят, заселяют галлы, берет начало от реки Родана, ограничивается рекой Гарумной, океаном и страной бельгов, достигает со стороны 6.  секванов и гельветов Рейна и обращена 7. на север.  Аквитания идет от реки Гарумны до Пиренейских гор и до той части океана, которая рядом с Испанией; и обращена на северо-запад.
http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

Seryj Slon

У Станислава Лема, тоже часто "злоупотребляющего" ланинскими пословицами мне запомнилось Mater semper serta est - Мать всегда известна точно :roll:
Только, имхо, приведенный список это в самом деле пословицы на латыни, а не латинские пословицы. Та же "Я мыслю, следовательно я существую" - (Ego) Соgito ergo sum -- такая же латинская пословица, как Cherchez la femme -- французская 8)

Amateur

Пословица – это текст, а не мысль, в нём заключённая. Значит, приведённые Вами примеры – действительно латинская и французская пословицы.

Seryj Slon

Но слова "латинский" и "французский" должны отражать не только язык, с которого нужно данный фразеологизм переводить, но и собственный язык народности, в головах которой оный вызрел, то есть указывать на некоторую народность -- латиняне, французы... N`est-ce pas ?

Amateur

Цитата: Seryj SlonНо слова "латинский" и "французский" должны отражать не только язык, с которого нужно данный фразеологизм переводить, но и собственный язык народности, в головах которой оный вызрел, то есть указывать на некоторую народность -- латиняне, французы... N`est-ce pas ?
Нет, всем людям, в общем-то, одно и то же приходит в голову. По крайней мере, в рамках европейской культуры.

Seryj Slon

Цитата: Amateur
Цитата: Seryj SlonНо слова "латинский" и "французский" должны отражать не только язык, с которого нужно данный фразеологизм переводить, но и собственный язык народности, в головах которой оный вызрел, то есть указывать на некоторую народность -- латиняне, французы... N`est-ce pas ?
Нет, всем людям, в общем-то, одно и то же приходит в голову. По крайней мере, в рамках европейской культуры.

Думаю, речь не об этом. Скорее, думая на каком-то языке, читая на нем, трудно придумать то, что на нем трудно придумать, более естественно придумать что-то другое :)

Amateur

Цитата: Seryj SlonДумаю, речь не об этом. Скорее, думая на каком-то языке, читая на нем, трудно придумать то, что на нем трудно придумать, более естественно придумать что-то другое :)
Человек не думает ,,на языке"! Человек думает ,,на законах мышления", универсальных для всех людей.

Язык – лишь средство закодировать основные (но не все!) моменты мыслей в материальную оболочку для возможности передать их другому человеку.

Seryj Slon

Цитата: Amateur
Цитата: Seryj SlonДумаю, речь не об этом. Скорее, думая на каком-то языке, читая на нем, трудно придумать то, что на нем трудно придумать, более естественно придумать что-то другое :)
Человек не думает ,,на языке"! Человек думает ,,на законах мышления", универсальных для всех людей.

Язык – лишь средство закодировать основные (но не все!) моменты мыслей в материальную оболочку для возможности передать их другому человеку.
Необщезначимо. Думаю, что язык всё-таки имеет некоторое влияние на стиль мышления из-за мышления не чистым набором горних образов, а, по большей части, штампами. В противном случае процесс мышления напоминал бы "Картезианские медитации" и начинался бы с материальной точки мышления "(Ego) cоgito ergo sum"

Amateur

Я никого переубеждать не буду. Но и последующие выводы делаю, основываясь на своей позиции, а не на Вашей.

Seryj Slon

А и в самом деле :) А то что-то дискуссия перешла на тему, по которой было сломано столько копий в "Изменении языковой картине мира у билингвов":_1_12
Ценю ваше "себе на уме" :)

ginkgo

Цитата: AmateurЧеловек не думает ,,на языке"! Человек думает ,,на законах мышления", универсальных для всех людей.

Язык – лишь средство закодировать основные (но не все!) моменты мыслей в материальную оболочку для возможности передать их другому человеку.
Amateur, :_1_05  Хотя это и оффтопик здесь, но просто не могу не порадоваться, что не я одна так считаю :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Amateur

Цитата: ginkgoAmateur, :_1_05  Хотя это и оффтопик здесь, но просто не могу не порадоваться, что не я одна так считаю :)
Я тоже рад :roll: , но, похоже, мы здесь в меньшинстве. :_1_17

gasyoun

Цитата: AmateurНет, всем людям, в общем-то, одно и то же приходит в голову. По крайней мере, в рамках европейской культуры.

Пермяков писал, что не только внутри Европы, а это гораздо интереснее. Что Урал схож с Океаниией и так далее. Читаю "Пословицы и поговорки народов Востока" и хочу сделать такое же, только для мёртвых языков, на оригиналах все...
http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

klaus

Уважаемый Гасиоун, в приведенных Вами изречениях есть опечатки.
Следует писать: Temperatio, statim etc.
Да здравствует свободная Эстония! Elagu vaba Eesti!

EL

В некоторых местах очень дословный перевод. Чтобы этими послвицами "блистать" в обществе, надо знать красивый литературный перевод, ну или хотя бы интерпритацию. ;)

klaus

Дополнения к афоризмам. В других сборниках ниже приведенные отсутствуют.

Aliam quercum excute. – Shake some other oak (i.e. I have done what I can for you; try someone else).
Alieni temporis flores. – Flowers of a bygone age.
Aliud legunt pueri, aliud viri, aliud senes. –
A verbis legis non est recedendum. (Coke)
Absque sudore et labore nullum opus perfectum est.
Abi in pace. -- Go hence in peace.
Abstineto a fabis. -- Abstain from beans (i.e. from elections, decided at Athens by beans). Pythagoras (translation)
Actus me invito factus non est meus actus. -- An act done against my will is not my act.
Да здравствует свободная Эстония! Elagu vaba Eesti!

klaus

Ad unum corpus humanum supplicia plura quam membra. – One human body has more pains than members. St. Cyprian.
Adhibenda est in jocando moderatio. – Moderation should be observed in joking. Cicero.
Admonere voluimus, non mordere ; prodesse non laedere ; consulere morbis hominum, non officere. – Our object is to admonish, not to attack; to profit, not to injure; to prescribe for men's diseases, not to obstruct their cure. (Erasmus)
Да здравствует свободная Эстония! Elagu vaba Eesti!

klaus

Non est in silva peior fera quam mala lingua; de lingua stulta veniunt incommoda multa (Gartner: Proverbialia Dicteria, ethicam et moralem doctrinam complectentia. Versibus veteribus rhytmicis, ab antiquitate mutuatis, una cum germanica interpretatione conscripta et studiose collecta per Andream Gartnerum, Mariaemontanum (sine loco) 1574).
Нет в лесу хуже зверя, чем дурной язык. От глупого языка возникает много неприятностей. 
Да здравствует свободная Эстония! Elagu vaba Eesti!

klaus

Да здравствует свободная Эстония! Elagu vaba Eesti!

МАРB

Как будет на латыни фраза:Мама самок свято!Спасибо очень буду признательна за перевод!!!

Wolliger Mensch

Цитата: МАРB от октября 20, 2010, 23:02
Как будет на латыни фраза:Мама самок свято!Спасибо очень буду признательна за перевод!!!

Эм. «Мама самок свято!»? А что это по-русски-то значит?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр