Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Iyeska
 - июня 3, 2016, 18:52
Полезную табличку изменения тонов в двуслогах увидел в китайскоязычном описании:
Автор Iyeska
 - декабря 20, 2013, 14:10
Про сандхи тонов и чуть подробнее про сами тоны можно здесь почитать:
http://www2.lawrence.edu/fast/sungk/Lhasa_L4new-2010.pdf

ЗЫ: От себя добавлю, что там бесячее упрощение с полузвонкими/звонкими, как всегда...
Автор Iyeska
 - декабря 20, 2013, 14:06
Далее так. Когда в слоге с начальным первым тоном имеется в конце ʔ (графически - ག, གས, ས, ད) или -p (графически བ или བས), то произносится третий тон (нисходящий). Если же изначальный тон второй, то получается четвёртый (восходяще-нисходящий). Табличка тонов вот такая получилась:
Автор Iyeska
 - декабря 20, 2013, 14:01
Цитата: На от декабря 20, 2013, 13:34
Интересно.
В общем, так. Исторически глухие согласные произносятся с "присущим", т.е., закреплённым за ними, высоким ровным тоном. Исторически звонкие и сонорные - с низким восходящим. Вот такая табличка поможет разобраться (подправил на основе японской вики):

ЗЫ: Розовым выделены слоги с присущим высоким ровным тоном, голубым - с низким восходящим.
Автор На
 - декабря 20, 2013, 13:34
Цитата: Iyeska от декабря 20, 2013, 12:44
Рерих устарел безбожно, к сожалению... Если интересно, могу объяснить.
Интересно.
Автор Iyeska
 - декабря 20, 2013, 12:44
ЗЫ к предыдущей дискуссии: тоны в современном тибетском на письме обозначаются. Точнее, они легко предугадуемы, выводятся из написания слова. Рерих устарел безбожно, к сожалению... Если интересно, могу объяснить.

Один из немногих кошерных словарей, где обозначаются тоны - The New Tibetan-English Dictionary of Modern Tibetan by Melvyn C. Goldstein. Его только что буквально на узе выложили:

http://uz-translations.su/?category=tibdics-tibetan&altname=the_new_tibetan-english_dictionary_of_modern_tibetan

Автор На
 - декабря 27, 2010, 14:37
dagege, если нужно, могу отсканировать для пробы. Какие страницы нужны?
Автор antbez
 - декабря 27, 2010, 14:19
Цитировать
Цитата: dagege от Декабрь 25, 2010, 13:01
Я нашёл шикарный учебник "Самоучитель тибетского языка" Владислава Ермолина, но только он покоцанный. вот и ищу его полную версию. Материал в нём изложен ясно и понятно.
там кажется тоже тоны не проставлены

Тоны не обозначаются на письме! Да и в транскрипции- обычно тоже!
Автор antbez
 - декабря 27, 2010, 14:18
Цитировать
нет тоже только куски  не помню уже где читал, но там кажется четыре тона: низкий, высокий, восходящий и нисходящий.

Всё это- неправда! Не стоит сравнивать с китайском! Кол-во тонов различается по диалектам! Кроме того, всё это мало изучено!
Автор Narada
 - декабря 26, 2010, 14:18
Цитата: rlode от декабря 26, 2010, 11:52
что-то из статьи как-то непонятно сколько же их там. получается разные авторы по разному считали

Цитировать
Сравнительные фонетические исследования, которые проводил
автор настоящей статьи [Ю.Н.Рерих] во время пребывая в собственно
Тибете и в гималайском пограничье Тибета, убедили его, что, помимо
двух основных разделений на высокий и низкий тон, современные диалек-
ты Центрального Тибета обладают особой системой тонем, подобной
древнекитайской или бирманской. Исследования, проведенные не-
сколькими образованными тибетцами, как ламами, так и мирянами,
показали, что тот тибетский язык, на котором говорят в центральных
провинциях, обладает определенной системой из пяти тонем. Различ-
ные диалекты и субдиалекты, на которых говорят в этом обширном
регионе, кажется, совпадают в основных позициях системы и отлича-
ются только распределением высокого и низкого уровня по четырем
основным тонемам системы.
Пять тонем в тоновой системе современного тибетского языка
таковы:
Тонема I. Высокий восходящий тон, графически обозначенный « / ».
Тонема II. Высокий ровный тон, графически обозначенный «—».
Тонема III. Низкий ровный тон, обозначенный «-».
Тонема IV. Высокий нисходящий тон, обозначенный « \ ».
Тонема V. Низкий
Рерих Ю.Н. Тибетские тонемы//Буддизм и культурное единство Азии. 2002 - с.71

Из Википедии:
ЦитироватьTones
The Lhasa dialect is usually described as having two tones: high and low. However, in monosyllabic words, each tone can occur with two distinct contours. The high tone can be pronounced with either a flat or a falling contour, while the low tone can be pronounced with either a flat or rising-falling contour, the latter being a tone that rises to a medium level before falling again. It is normally safe to distinguish only between the two tones, because there are very few minimal pairs which differ only because of contour. The difference only occurs in certain words ending in the sounds [m] or [ŋ]; for instance, the word kham (Tibetan: ཁམ་, "piece") is pronounced [kʰám] with a high flat tone, while the word Khams (Tibetan: ཁམས་, "the Kham region") is pronounced [kʰâm] with a high falling tone.

In polysyllabic words, tone is only important in the first syllable.

(wiki/en) Standard_Tibetan