Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Aleqs_qartveli
 - октября 5, 2014, 09:59
Цитата: Алексей Гринь от декабря  5, 2011, 06:14
3. Ещё вот это непонятно:
ЦитироватьInanimate 3rd person plural subjects do not usually impose their plurality
on the verb, which thus stands in the 3rd person singular. If the verb is one
that normally requires an animate subject,
then, by a kind of animacy-transfer,
an inanimate subject can be treated as animate and thus, if 3rd person plural,
have its plurality indicated in the verb.
Как это определить?
Ну, например: Droni mepoben da ara mepeni.
Dro (время) - неодушевленное существительное, но глагол mepobs (царствует) предполагает в качестве субъекта одушевленное (по сути мы имеем дело с олицетворением), поэтому он стоит во множественном числе - mepoben
Автор ali_hoseyn
 - декабря 8, 2011, 14:01
Offtop
Цитата: Tibaren от декабря  8, 2011, 13:57
Цитата: Алексей Гринь от декабря  5, 2011, 06:14А вообще интересно, что неодушевл. мн.ч. согласуется в ед.ч., прямо как в древнегреческом.
Да, но это относительно позднее явление, его не было в др.-грузинском.

В кораническом арабском это же явление находится в процессе оформления, а уже в классическом - норма.
Автор Tibaren
 - декабря 8, 2011, 13:57
Цитата: Алексей Гринь от декабря  5, 2011, 18:59
Куда же делись все грузины?
:)Ну, раз они молчат, попробую я за них...

Цитата: Алексей Гринь от декабря  5, 2011, 06:14
1. Получается, формант -ши не различает между направлением и нахождением? Я вижу в диалогах такие фразы, как калак-ши мивдивар «иду в город» и сахл-ши ариан «они дома». То же самое с sad «куда, где». Есть другие способы уточнить различие? У меня есть подозрение, что превербы уточняют направление движения. Но я ещё до этого не дошёл.
Верно, в данном случае различие уточняют превербы. В древнегруз. языке для этого использовались различные аффиксы и послелоги, ср. калак-са шина "в городе", но калак-ад мидис "идёт в город".

Цитата: Алексей Гринь от декабря  5, 2011, 06:14
2. Почему формы настоящего похожи на глагол «быть»:

xar ~ midixar
var ~ mivdivar
но при этом вдруг:
aris ~ midis (куда делся -ar-?)
Какая этимология стоит за этим? Аналогично английскому to be -ing?
В некотором смысле да. Для 1-го и 2-го лиц используется конструкция с глаголом-связкой.

Цитата: Алексей Гринь от декабря  5, 2011, 06:14
А вообще интересно, что неодушевл. мн.ч. согласуется в ед.ч., прямо как в древнегреческом.
Да, но это относительно позднее явление, его не было в др.-грузинском.
Автор Алексей Гринь
 - декабря 6, 2011, 10:23
Вот, аж четыре фактора в сумме.
Автор Драгана
 - декабря 6, 2011, 08:35
Логично было бы грузы. Но стали грузины из-за омонимии со мн.ч.от слова груз, "грузить".
Автор Алексей Гринь
 - декабря 5, 2011, 19:09
Цитата: Alone Coder от декабря  5, 2011, 19:06
Почему говорят "грузины", а не "грузе", как "баре", "грузы", как "татары", или "грузева", как "хозяева"?
Наверное потому что один корневой слог, и не понятно (с точки зрения совр. языка), что делать с -з-, который вроде как в -ж- переходит, бывает.

p.s. + Грузия из-за чего не хочется терять -и-.
Автор Alone Coder
 - декабря 5, 2011, 19:06
Почему говорят "грузины", а не "грузе", как "баре", "грузы", как "татары", или "грузева", как "хозяева"?
Автор Алексей Гринь
 - декабря 5, 2011, 18:59
Куда же делись все грузины?
Автор Алексей Гринь
 - декабря 5, 2011, 06:14
1. Получается, формант -ши не различает между направлением и нахождением? Я вижу в диалогах такие фразы, как калак-ши мивдивар «иду в город» и сахл-ши ариан «они дома». То же самое с sad «куда, где». Есть другие способы уточнить различие? У меня есть подозрение, что превербы уточняют направление движения. Но я ещё до этого не дошёл.

2. Почему формы настоящего похожи на глагол «быть»:

xar ~ midixar
var ~ mivdivar
но при этом вдруг:
aris ~ midis (куда делся -ar-?)
Какая этимология стоит за этим? Аналогично английскому to be -ing?

3. Ещё вот это непонятно:
ЦитироватьInanimate 3rd person plural subjects do not usually impose their plurality
on the verb, which thus stands in the 3rd person singular. If the verb is one
that normally requires an animate subject,
then, by a kind of animacy-transfer,
an inanimate subject can be treated as animate and thus, if 3rd person plural,
have its plurality indicated in the verb.
Как это определить? А вообще интересно, что неодушевл. мн.ч. согласуется в ед.ч., прямо как в древнегреческом.

Вообще пока что структура грузинского глагола для меня абсолютно загадочна. И это здорово.