Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Latiniţa dlä russkava(ogo) jäzyka.

Автор cetsalcoatle, апреля 30, 2012, 10:04

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Валентин Н

Цитата: cetsalcoatle от мая  2, 2012, 10:46
длинношеее
тут 3 буквы подряд исключительно из-за убогости графики, кошерно — длинношэее. А вот настоящее трибуквие содержит змееед.
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!


Timiriliyev

Delate tut osobenno neçego, sigeu i dumayu, vspominayu.. cac je ia toghda pisal, v "proromanscom style". Pravila orthographii, vrodé bhi, na pervy vzglead, dostatoçno leghqi, no.. No ia dage opishivate vsë êto delo ne budu t.c. pravil tacoi vot, blea, orthographii velicoe mnogestvo, cac to: "A в конце слова после гласной читается как Я [Guinea, India]", "Сочетания au, eu, gu читаются как ав, ев, гв соотв." и т.д. Coneçno, vhigleadit vsë êto oçene dage crasivo. Scoléqiqh latinitzofagof escë zainteresoval tacoi alphavit? Navernoe, nemnogiqh, ibo on neslaveansky. Qotea i blisoc c russkomu iashicu, napr:
LEV -> OT LÉVA, LÉVU
BOG -> BOGESTVENNY
i t.d.

P.S. u menea uchël cely meseatz cheveleny mozgami, çtobhi "razrabotate" tacuyu crasivuyu, no bessmhislennuyu orthographiu.

:umnik
Правда — это то, что правда для Вас.

troyshadow

a u menea takoj wot wariant:meagkostt soglasnyh w konce slowa i pered soglasnymi oboznaceajetsea udwojeniem,w ostallnyh sluceajah pixеtsea tak: я-ea,ю-eu,ё-eo(ili naoborot-dumaju exeo),v naceale slowa-sootw. ja,ju,jo.ч i ц oboznaceajutsea odnoj bukwoj c,ш i щ-x,sootw. pered 'tveordoj' glasnoj ili 'meagkim' digrafom,ж-zx.Dlea slow s э mozxno ispollzowatt tak zxe udwojenije-eetot,dlea tweordogo razdelitellnogo znaka-apostrof."i" i "e" wsegda meagkije   


iopq

Цитата: Alone Coder от мая  2, 2012, 08:14
Какое слово в древнерусском имеет 3 одинаковых звука подряд?
n-n-n-tri?
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

troyshadow


Timiriliyev

IMHO ea eo eu luçché çem ae oe ue. Tac poneatneé (sr. seostrhi | soestrhi)
Правда — это то, что правда для Вас.

Artiemij

Eti vaszy zapadnojevropejskie łatinicy vygladiat tak że, kak jazyki małyh narodov Rossii na kirillice :stop:
Я тартар!

Timiriliyev

Na vcus i tzvet tovariscea net! :smoke:

A vachi vseakyé poléskyé latinici glasa regeut. Zapadnoeuropeiskyé varianthi cac raz taqi boleé êstetiçno vhigleadeat. IMHO coneçno..
Правда — это то, что правда для Вас.

Artiemij

Цитата: Timiriliev от мая 22, 2012, 12:20
Na vcus i tzvet tovariscea net! :smoke:

A vachi vseakyé poléskyé latinici glasa regeut. Zapadnoeuropeiskyé varianthi cac raz taqi boleé êstetiçno vhigleadeat. IMHO coneçno..
Pro vkusy v obsciem-to vy pravy. Możet komu-to i anglijskuju orfografiu zahocietsia k russkomu prikrutiť :donno: (duloy translite, duyosh angliyskooyoo lutenetsoo). Odnako sławanskie łatinicy uże ideołogicieski kuda udaćnee, ne govoria uż o foneticieskih shodstvah...
P.S. Vydelennoe - eto ociepiatka ili głubokoe pogrużenie v zapadnoevropejscinu?
Я тартар!

Didmitra

Vy tut ješčjo sto let budete muru razvoditj,.. lutše berite primer s menja – u menja samaja krutaja latinica, tem boleje ja čelovek ne russkij, a ni Rossijskij, tak skazatj, soveršenno objektivnyj.

Mne xotj pereučivatsja na druguju latinicu ne nado budet!
ИЕ – изобретение немецких нацистов.
Лингвистика – последнее пристанище авторитаризма в науке.

Timiriliyev

ЦитироватьVydelennoe - eto ociepiatka ili głubokoe pogrużenie v zapadnoevropejscinu?

Scoreé vtoroé. S megdu glasnymi çitaetsea cac Z (i naoborot). e.g:
Cosa Nostra
Coza (коса)
Cosá (коза)
Dosor (дозор)
Zasor (зазор)
Zazor (засор)

З.Ы. Мой вам совiет: лучше откажитесь от ie в пользу e.
Правда — это то, что правда для Вас.

Artiemij

Цитата: Timiriliev от мая 22, 2012, 12:57
З.Ы. Мой вам совiет: лучше откажитесь от ie в пользу e.
:o Как бы мягкость согласной перед е обозначается только в сочетаниях cie (че) и scie(ще), чтобы они отличались от ce (це) и sce (сце)... В остальных случаях просто e.
Я тартар!

Timiriliyev

:-[ Упс... Сразу и не заметил, что чаще просто e. Знаете ли, привык к этим "латинкам" в контакте.

Цитата: Artiemij от мая 22, 2012, 14:30
Как бы мягкость согласной перед е обозначается только в сочетаниях cie (че) и scie(ще), чтобы они отличались от ce (це) и sce (сце)... В остальных случаях просто e.
Так у вас ведь тоже подобие западноевропейщины. Почему бы сразу не će и sće? Так вроде бы более по-славянски будет.

Offtop
Найдите там (ВК) соответствующую группу "Русская латинка/латиница". Там многие участники с пеной у рта защищают ie. (Bielyje liebiedi po niebu lietali :D)
Правда — это то, что правда для Вас.

Artiemij

Цитата: Timiriliev от мая 22, 2012, 14:44
Так у вас ведь тоже подобие западноевропейщины. Почему бы сразу не će и sće? Так вроде бы более по-славянски будет.

Offtop
Найдите там (ВК) соответствующую группу "Русская латинка/латиница". Там многие участники с пеной у рта защищают ie. (Bielyje liebiedi po niebu lietali :D)
Польский - не славянский? :'( В общем-то, там как раз мягкость через i и обозначается. Польское cie и читается близко к русскому ч, правда этимологически это русское те, а че - это cze, но суть не меняется. Я стараюсь всё-таки придерживаться баланса между традиционностью и удобством.  :)
Я тартар!

Artiemij

Цитата: Timiriliev от мая 22, 2012, 14:44
Найдите там (ВК) соответствующую группу "Русская латинка/латиница". Там многие участники с пеной у рта защищают ie. (Bielyje liebiedi po niebu lietali :D)
Не все могут нащупать границу между русским и беларусским :smoke:
Я тартар!

SIVERION

извените но бесконечное іе глаза режет, йотированный Е слишком частотный в русском, лучше использовать Е-Е, а Э-обозначать диактрикой.например фамилия Сергеев-Sіеrgіеіеv -это ужас, ІЕ как йотированные Е годится для украинского только,так как в украинском йотированный Е-Є встречается в сотни раз реже чем в русском
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Timiriliyev

Цитироватьбесконечное іе глаза режет
Цитироватьйотированный Е слишком частотный в русском
ЦитироватьСергеев-Sіеrgіеіеv -это ужас
Согласен. Многие товарищи копируют польскую латинку практически без изменений, со всеми её глупостями (для русского языка, разумеется).

Цитироватьтам как раз мягкость через i и обозначается
А слово "идиот" и "идёт" как запишете?

ЦитироватьПольское cie и читается близко к русскому ч
Вот именно.

ЦитироватьЯ стараюсь всё-таки придерживаться баланса между традиционностью и удобством
Ваш алфавит удобен для написания, мой для чтения.
Правда — это то, что правда для Вас.

Artiemij

Цитата: SIVERION от мая 22, 2012, 15:11
извените но бесконечное іе глаза режет, йотированный Е слишком частотный в русском, лучше использовать Е-Е, а Э-обозначать диактрикой.например фамилия Сергеев-Sіеrgіеіеv -это ужас, ІЕ как йотированные Е годится для украинского только,так как в украинском йотированный Е-Є встречается в сотни раз реже чем в русском
Спасибо, К.О. :)
Никто тут и не предлагает всегда писать e. А вот плодить букв лишних не надо: Jevropa, jeli, jeda, но silnee, ciernee, dobree. В последних случаях опущенный йот всё равно не несёт какого-то смысла, а в современном русском не произносится вроде.
Я тартар!

SIVERION

Аrtіemij. как это не произносится!? сильнээ и быстрээ вродь никто не говорит, в ЕЕ двойная йотация имхо
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

SÜRWHAAQÖKTh

Vot moj variant latinici dlä velikogo i mogučego.


А a - arka
Б b - boroda
В v - volä
Г g - golos
Д d - draže
Е e - element
Ё ö - öžik
Ж ž - želtyj
З z - zont
И i - idiot
Й j - jod
К k - koška
Л l - lübov'
М m - mat'
Н n - nadežda
О o - oranževyj
П p - parašüt
Р r - raskol
С s - soroka
Т t - tank
У u - um
Ф f - forma
Х h - horoshij
Ц c - caplä
Ч č - čaška
Ш š - šal'
Щ čš - čšüka
Ъ ә - sәel
Ы y - sytyi
Ь ' - bel'ö
Э e - element
Ю ü - üla
Я ä - äma

Artiemij

Цитата: Timiriliev от мая 22, 2012, 15:23
А слово "идиот" и "идёт" как запишете?
Одинаково. Несколько омографов вряд ли сильно затруднят понимание. По крайней мере, не больше, чем "замок", "духи" и "соли". И это только под ударением. В других случаях иа\ия\я  (и другие подобные) читаются одинаково.
Цитата: Timiriliev от мая 22, 2012, 15:23
Вот именно.
Что именно? :-\
Цитата: Timiriliev от мая 22, 2012, 15:23
Ваш алфавит удобен для написания, мой для чтения.
Спорное утверждение. Это больше зависит от того, с какими языками человек знаком. И зря вы про удобность написания, просто лишние символы редко используются, а так ни на одной раскладке столько символов нет. В общем-то я и рассчитывал на то, что буквы с диакритикой будут набираться с помощью сочетания двух символов. Пусть будет какой-нибудь модификатор, как в португальском.
`
, например :yes:
Я тартар!

Artiemij

Цитата: SIVERION от мая 22, 2012, 15:43
Аrtіemij. как это не произносится!? сильнээ и быстрээ вродь никто не говорит, в ЕЕ двойная йотация имхо
[быстр'йейе]? :P Ужос, у меня здесь что-то вроде [быстр'еи] :donno:
Я тартар!

Byulent

Цитата: Timiriliev от мая 22, 2012, 14:44
Bielyje liebiedi po niebu lietali :D)
Можно попробовать, как в словацком: bielyje lebiedi po nebu letali.
Biez Wraćinskej ně ma Pralicy, biez Pralicy ně ma Wraćinskej. Jeři Horńak.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр