Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Мерёжи = сопли?

Автор zwh, августа 14, 2014, 09:15

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

zwh

Наткнулся на русвесне на фотку с табличкой "Харкiвскi тепловi мережi" и удивился, потому что привык в детстве, что "мерёжами" отец называл сопли. Спросил у Яндекса -- там мерёжа описывается в основном как рыбацкий девайс. А кто-нить еще встречал "мерёжу" в значении "сопля"?

Kaze no oto

В современном украинском мережа — это полный аналог русского сеть. В том числе и рыболовная (это исторически первичное значение), правда вот, она, кажется, несколько отличается от того, что по-русски называют рыбооловной сетью, ну, особенная она какая-то, вроде...

Цитата: zwh от августа 14, 2014, 09:15
А кто-нить еще встречал "мерёжу" в значении "сопля"?
Никогда :o

Wolliger Mensch

Цитата: zwh от августа 14, 2014, 09:15
Наткнулся на русвесне на фотку с табличкой "Харкiвскi тепловi мережi" и удивился, потому что привык в детстве, что "мерёжами" отец называл сопли. Спросил у Яндекса -- там мерёжа описывается в основном как рыбацкий девайс. А кто-нить еще встречал "мерёжу" в значении "сопля"?

Я вас поздравляю. Ваш отец «откопал» очень редкое диалектное слово. Праслав. *merža/*mьrža — i̯ā-вое имя действия от глагола *mьrznǫti, ср. i-вое имя действия *merzь/*mьrzь > русск. сев. мерезь «гадость», «мерзость» (СРНГ 18, 115).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Kaze no oto от августа 14, 2014, 09:51
В современном украинском мережа — это полный аналог русского сеть.

Полная калька в литературном языке. В русском мерёжа — «особая», рыбацкая сеть, то же в укр. диалектах.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zwh

Цитата: Wolliger Mensch от августа 14, 2014, 10:46
Я вас поздравляю. Ваш отец «откопал» очень редкое диалектное слово. Праслав. *merža/*mьrža — i̯ā-вое имя действия от глагола *mьrznǫti, ср. i-вое имя действия *merzь/*mьrzь > русск. сев. мерезь «гадость», «мерзость» (СРНГ 18, 115).
Хммм.... вот про "мерзость" я как-то даже не подумал... А в детстве, помню, хотелось кого-нить подразнить "Серёжа -- мерёжа!"  :)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр