Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Осетинский язык

Автор OSETIN, февраля 21, 2008, 20:04

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rashid Jawba

Роки, почему грамматика ? И что, какие признаки того, что она не может быть столь же древней ? Ведь если ближайшие к осет. языки - памирские, то надо примерить к ним не только скифов, но и хетто-лувийцев и пр.
Почему-то искать хетто-славянское родство не считается фрикингом, а древние ИЕ болтались по Кавказу еще в кобанскую эпоху, как не раньше.

Дигорон, г'ийри, вероятно, от ир. Остальное - клички, типа к'ущхэ. Из КБ названий как мин. одно связано с ''адыгэ'', ближе, конечно, тегей, чем дюгер. :donno:
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Таму

Рашид, ну какие 10 % и-е лексики в осетинском? Там только иранской значительно больше.
Her zaman Coca-cola!

Таму

Her zaman Coca-cola!

Rashid Jawba

Цитата: Таму от сентября 18, 2015, 08:03
Рашид, ну какие 10 % и-е лексики в осетинском? Там только иранской значительно больше.
Где-то ссылка была, вроде как на Абаева.
Речь, видимо, не о персидских займах.

Кажется, дюгер больше подходит на роль тагаурца.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Таму

тагаурец- это русская форма в грузинской огласовке.
Потомки первопредка Тага называются тагиата, и тегейли это чистая калька.
Her zaman Coca-cola!

Rashid Jawba

Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Rashid Jawba

В тагиата и тегейли совпадают 2 звука из 7 :donno:
Тегей - корень (= осетинский) + афф. принадл. -ли.
Разложите тагиата.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Rashid Jawba

Спасибо всем ! Получается, что осет. шва ае заимствовано в данном случае как е /вм. ы/, из-за влияния последующего и, который сам превратился в е из-за следующего а. Впрочем, возможна и метатеза иа > ей. Или, если а относится к афф.., и > е из-за того, что вариант теги сходен с формой аккузатива.
Надеюсь, никто не понял :E:
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

RockyRaccoon

Заинтересовала одна вещь. По-дигорски "собака" - куй, по-иронски - куыдз. Почему й тут соответствует дз? Вроде как-то не характерно...

Wolliger Mensch

Цитата: RockyRaccoon от апреля  4, 2019, 09:51
Заинтересовала одна вещь. По-дигорски "собака" - куй, по-иронски - куыдз. Почему й тут соответствует дз? Вроде как-то не характерно...

Там < *-t- интервокальный.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

RockyRaccoon

Цитата: Wolliger Mensch от апреля  4, 2019, 10:22
Цитата: RockyRaccoon от апреля  4, 2019, 09:51
Заинтересовала одна вещь. По-дигорски "собака" - куй, по-иронски - куыдз. Почему й тут соответствует дз? Вроде как-то не характерно...

Там < *-t- интервокальный.
И что? На мой вопрос это не ответ.

Wolliger Mensch

Цитата: RockyRaccoon от апреля  4, 2019, 10:32
И что? На мой вопрос это не ответ.

Цитата: Ceung от Palatalization of postvocalic *t gave rise to the new affricate *ʒ́. ...The affricate has become regularly I. ʒ, D. j in final position.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

wiederda

Цитата: RockyRaccoon от апреля  4, 2019, 09:51
Заинтересовала одна вещь. По-дигорски "собака" - куй, по-иронски - куыдз. Почему й тут соответствует дз? Вроде как-то не характерно...

RockyRaccoon


KKKKK

Цитата: Rashid Jawba от сентября 18, 2015, 07:07
Роки, почему грамматика ? И что, какие признаки того, что она не может быть столь же древней ? Ведь если ближайшие к осет. языки - памирские, то надо примерить к ним не только скифов, но и хетто-лувийцев и пр.
Почему-то искать хетто-славянское родство не считается фрикингом, а древние ИЕ болтались по Кавказу еще в кобанскую эпоху, как не раньше.

Дигорон, г'ийри, вероятно, от ир. Остальное - клички, типа к'ущхэ. Из КБ названий как мин. одно связано с ''адыгэ'', ближе, конечно, тегей, чем дюгер. :donno:

Ну в основе да, вроде бы старая система сохранилась флективная, но, кавказские языки сильно уклонили осетинский язык в сторону агглютинативных языков. Ну вроде он по началу развивался примерно так, как и остальные иранские языки, в сторону упрощения (на каком-то этапе развития осетинского языка осталось якобы 4 падежа), а потом с переселением ближе к Кавказу, обратный процесс начался)).
Ну контакт такой с Кавказом возможно сохранил многие древние явления в осетинском))? Которые утратились уже в других иранских языках. Почти все они вроде сейчас аналитические?


Red Khan

Цитата: https://t.me/rflanguages/580
Профессор Тамерлан Камболов сообщает:

Очередной шаг в развитии осетинского языка!
Сотрудниками кафедры ЮНЕСКО СОГПИ впервые в истории созданы учебники западно-осетинского (дигорского) литературного языка с 1 по 11 класс. Как известно, до сих пор они существовали только для 1-3 классов. Решением Республиканского экспертного совета учебники направлены на педагогическую, научную и общественную экспертизы, после которых они будут поэтапно изданы и переданы в школы. Следует особо отметить, что учебники, основу которых составляет дигорский языковой материал, включают в себя и сведения об иронском литературном языке в части, где два осетинских диалекта имеют расхождения. Впрочем, таким же образом составлены и новые учебники восточно-осетинского (иронского) литературного языка.
Электронные версии учебников можно посмотреть здесь

https://sogpi.org/ru/Учебник-осетинского-языка-для-средней-школы/Дигорские-для-владеющих

Red Khan

Цитата: https://t.me/rflanguages/581
Русско-осетинский словарь лингвистических терминов (в иронской и дигорской формах) под редакцией профессора Тамерлана Камболова

https://sogpi.org/Portals/0/Кафедры/ЮНЕСКО/словарь терминов/Словарь лингвистических терминов.pdf?ver=2017-12-04-165210-220

Gwyddon

Цитата: Red Khan от сентября 21, 2019, 15:56
Профессор Тамерлан Камболов сообщает:
Надеюсь, Тамерлан Таймуразович когда-нибудь найдёт время вспомнить и про взрослых. А то учебник Таказова, при всём уважении, категорически непригоден для изучения осетинского языка.
Стемнело уже... В багульнике кудяпли поют... А внутри - зябка шевелится...
Rutiya ktòràd tupid kerèlak kebideròy! ...военный корабль, иди...

Red Khan

Цитата: https://t.me/osetinski/178
Осетиновед Арсений Выдрин рассказал об осетинском языке для нового проекта ,,Постнауки" о языках России. Рассказал очень интересно и подробно, выделили необычные черты осетинского, редко встречающиеся в других языках планеты (,,нулевое лицо", например, — в формах вроде ,,цы чындæуа").

Red Khan


Горец От

Цитата: OSETIN от февраля 22, 2008, 21:08
Nekto

       
4. талмач,переводчик- тæлмац

талмач тюркизм нет?(в КБ тылмач)
Билмейме деген - бир сёз, билеме деген минг сёз.

Bhudh

Цитата: Фасмер — толмачСлав. *tъlmačь является древним заимств. из тюрк.; ср. кыпч. tylmač, казах. tilmäš, тел., алт. tilmäč, тур. dilmač, уйг. tilmäži (см. Радлов 3, 1091, 1390, 1770); ср. Юркянкаллио, Studiа Orientalia, Хельсинки, 1952, 17, I и сл.; Мi. ЕW 369... <...> Первоисточник всех этих слов ищут в языке митанни — talami «переводчик, толмач» (см. Клюге-Гётце 109; Юркянкаллио, там же).
Цитата: Трубачёв, ibid.Немет («Асtа Orientalia Hung.», 8, 1958, стр. 1 и сл.) в специальной работе оспаривает этимологию Юркянкаллио, принимая во внимание толкование Ларошем митаннийск. tal(a)mi- = «большой», и предполагает происхождение из печенежск., ср. тюрк. tïl/til «язык».
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Горец От

Цитата: Дигорон от августа 21, 2012, 21:37
Адыг: ахъшэм - вечер, после захода солнца и до ночи и молитва совершаемая в это время.
Дигор: æхсæвæ - ночь
Ягноб: хсап - ночь
КБ-ахшам(ашхам)
кумык.-ахшам
туркмен.-agşam(агъшам)
узб.-oqshom
тур.-akşam
азер.-axşam
100% тюркизм либо с огузских, либо(скорее всего) с кавказских тюркских
Билмейме деген - бир сёз, билеме деген минг сёз.

Таму

Her zaman Coca-cola!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр