Цитата: Zavada от декабря 28, 2018, 13:57План євроінтеграції та його практична реалізація?
Є слова європлян і вороплян.
Цитата: DarkMax2 от декабря 28, 2018, 09:48Цитата: From_Odessa от А слово " самольот/самоліт" є в сучасній українській літературній мові?Є. Я ж словник цитував.
Пошук серед гугль-книжок:
Килим-самоліт: 13 600
Цитата: From_Odessa от декабря 28, 2018, 02:46
Яке слово частіше використовується носіями різних діалектів для позначення цього об'єкту?
Цитата: DarkMax2 от декабря 28, 2018, 09:48Високий чи не високий, але в 80-х килим-літак був у дитячих журналах і книжках повсюдно, а самоліт сприймався чи то як русизм, чи то як архаїзм. Було б непогано подивитися статистику по роках — коли який варіант у книжках переважав.Цитата: Python от декабря 28, 2018, 02:09Ну, я б і не очікував від журнальчиків високий рівень редактури.
У часи, коли я ще читав «Малятко» й «Барвінок»Цитата: From_Odessa от декабря 28, 2018, 02:46Є. Я ж словник цитував.
А слово " самольот/самоліт" є в сучасній українській літературній мові?
Пошук серед гугль-книжок:
Килим-самоліт: 13 600,
Килим-літак: 3 020,
літай-килим: 1 300.
Як я казав, само-якась-дія - стандартна назва для чарівного предмета. Діжа-самопіч, міч-самосіч.
Цитата: DarkMax2 от декабря 28, 2018, 09:48Не меч, а міч?
міч-самосіч.
Цитата: RockyRaccoon от декабря 28, 2018, 13:17
Килим-винищувач-бомбардувальник...
Цитата: Python от декабря 28, 2018, 02:09Ну, я б і не очікував від журнальчиків високий рівень редактури.
У часи, коли я ще читав «Малятко» й «Барвінок»
Цитата: From_Odessa от декабря 28, 2018, 02:46Є. Я ж словник цитував.
А слово " самольот/самоліт" є в сучасній українській літературній мові?
Страница создана за 0.128 сек. Запросов: 23.