Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Драгана
 - февраля 11, 2006, 20:06
Цитата: Andreo от августа 27, 2003, 21:20
Знаю только "бык" и "пчела" -- произошли от "бучать" -- жужжать -- "боук" и "бучала". В украинском форма слова "пчела" -- "бджала", без оглушения.

А еще помните конфеты "Бжелка" - "пчелка"? :)

Автор Марина
 - января 10, 2004, 02:06
Цитата: yudickyЧто такое "ослабление" в вашем понимании? Аналогично, что такое усиление? По громкости?

Под ослаблением и под усилением звука обычно понимается ослабление или усиление хотя бы одного из его артикуляционных компонент.


Цитата: yudickyИзвините, но повторюсь: в огороде бузина, а в Киеве дядька.
Во-первых, я тоже не слышу спирантизации, а во-вторых, с чего вы взяли, что спирантизация - это редукция? Вы видели, чтобы так определяли спирантизацию в древнеанглийском, испанском, иврите, новоарамейском?

1. Насчёт «слышу» resp. «не слышу». Вы фонолог?
2. Спирантизация – это разновидность редукции. Это медицинский факт, и спорить о терминах тут ни к чему.

Автор NN
 - октября 24, 2003, 16:12
Цитата: Маринка
Уууу... (это у меня губные артикуляторы напряжены) ;) – А ещё больше они бывают напряжены, когда выполняют функции французских оскуляторов... ;) :D


Да, ну так я не договорил. В литературном русском языке при редукции безударных  [у]  напряжённость губ не снимается. При редукции [о] - снимается. Во всяком случае - для редуцированных гласных дополнительное напряжение губ нехарактерно. Ещё раз - я про русский.
Автор NN
 - октября 24, 2003, 01:53
Цитата: KVА редукция гласных не сопровождается напряжением какого-нибудь артикулятора?

Если говорить о русском языке - нет. Вообще напряжённость при артикуляции гласных не слишком-то локализована, так что говорить об отдельных артикуляторах трудно (ну, не считая губ).
Автор KV
 - октября 24, 2003, 00:10
А редукция гласных не сопровождается напряжением какого-нибудь артикулятора?
Автор yuditsky
 - октября 23, 2003, 12:45
ЦитироватьНебольшая поправочка, см. выше.
Я не совсем понял, что вы хотели сказать в поправочке.
Так
ЦитироватьЭто редукция, ибо она на чисто фонетическом уровне выражается в ослаблении произношения конечного согласного.
Что такое "ослабление" в вашем понимании?
Аналогично,
ЦитироватьЕсть языки, где изменение смычных согласных в спиранты – признак усиления оных?
что такое усиление? По громкости?
ЦитироватьТо, что в срединном положении всё наоборот,
Что "наоборот"?
ЦитироватьВ русском языке конечные согласные не просто глухие, но ещё и спирантизированные, что совершенно отчётливо слышится. А это уже по любому – редукция, как не крути.
Извините, но повторюсь: в огороде бузина, а в Киеве дядька.
Во-первых, я тоже не слышу спирантизации, а во-вторых, с чего вы взяли, что спирантизация - это редукция? Вы видели, чтобы так определяли спирантизацию в древнеанглийском, испанском, иврите, новоарамейском?  

Я думаю, что прав был НН, написавший
ЦитироватьВпрочем, если применять термин "редукция" к любому случаю утраты напряжённости одного из артикуляторов, то мы окажемся в трудном положении: часто ослабление одного артикулятора сопровождается напряжением другого. Ну вот: оглушение - это вроде как "качественная редукция голоса"? Но глухие согласные являются более напряжёнными, чем звонкие (имею в виду активные органы). Так что такое обобщение термина "редукция" мало что даст.
Автор KV
 - октября 22, 2003, 23:53
:? Что-то мне не слышится спирантизированных согласных, будь они хоть самые конечные. В русском языке.
Спирантизация, вообще говоря, свойственна как раз звонким согласным. Кажется, именно это имеют в виду, когда говорят, что звонкие согласные слабые. А может, не это... В любом случае, спирантизации, про которые я знаю, произошли со звонкими интервокальными. В испанском и в новогреческом. И в прагерманском тоже.
И вообще, какая связь между спирантизацией и оглушением? Звонкие спиранты тоже оглушаются, в тех же позициях, что и смычные. Если мы к оглушению будем приплетать спирантизацию, получится, что смычные и спиранты оглушаются по-разному, что это разные процессы. Оно нам надо?
Тут было сказано много разумного в пользу того, что любые изменения артикуляции можно называть редукцией, но все равно - ну не нравится мне словосочетание "редукция согласных"! Как-то не звучит. Хотя возражений по существу у меня нет.
Автор Марина
 - октября 22, 2003, 19:18
Цитата: rawonamЗначит ты, Марина, считаешь спирантизацию согласных редукцией, как говорят наши братья - by default?

Ты меня заинтриговал! – Есть языки, где изменение смычных согласных в спиранты – признак усиления оных? Расскажи, что знаешь... :roll: ;) 8)

Автор RawonaM
 - октября 22, 2003, 14:02
Значит ты, Марина, считаешь спирантизацию согласных редукцией, как говорят наши братья - by default?
Автор Марина
 - октября 22, 2003, 09:20
Цитата: yudickyМне довольно тяжело понять эту сентенцию, тем не менее твоё понимание несколько отличается от моего. Так скажем, "род" в русском произносится [rot], т.е. имеет место качественное изменение звука [d] на [t] в слабой позиции. Судя по вышесказанному в твоём понимании это редукция. Я так не считаю. В чьём ещё понимании это редукция?

Небольшая поправочка


В русском зяыке конечные согласные слова остаются глухими всегда, кроме положения перед звонким согласным. Но это так, к слову пришлось. Мистер Юдицкий, вы слишком прямолинейно судите о понятии «редукция». – Вы разве не знали, что конечные звуки слов имеют иные свойства редукции, нежели срединные? Например, в латинском языке в открытом срединном слоге все краткие гласные > i или u в зависимости от некоторых, неважных в данном случае моментов, а вот в конечном слоге, наоборот, более узкий i изменился в более широкий (и,казалось бы, требующий более длительного произношения, но на самом деле это не так) звук e. То же относится и к звонким конечным согласным. – Явление их оглушения не так уж и редко встречается в языках мира. – Это редукция, ибо она на чисто фонетическом уровне выражается в ослаблении произношения конечного согласного. То, что в срединном положении всё наоборот, ничего не доказывает, ибо следует отделять фонетические явления начала, середины и конца слова. Кроме того. В русском языке конечные согласные не просто глухие, но ещё и спирантизированные, что совершенно отчётливо слышится. А это уже по любому – редукция, как не крути.