0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.
Наверно, все-таки bir bozuk traktör, а не bozuk bir traktör. А то выходит какая-то чрезмерная эмфаза на сломанности.
В турецком есть -нар?
Мужик и есть человек.
В тюркских естькиши = муж, жена, мальчик, джигит(неженатый), девочка(незамужняя)бала = мальчик, девочкамужик = мужженщина = женаВидно, что джигит — особое состояние, не доступное в норме женщинам. Но в современных условиях гендерного равенства есть и джигитки.
Слово "чиит" (когнат "джигит") не имеет иного значения, кроме как "молодой(ая)", применяется к людям или животным обоего пола.
киши, кижи - человек просто и больше ничего...
Думаю, в диалектах турецкого вы и -yir, и -yür найдёте.
А я по простоте душевной, думал, что раз понятия джигит, джигитовка связаны с лошадьми, то от слова запрягать - джигирге
Tarihçe (tespit edilen en eski Türkçe kaynak ve diğer örnekler)Eski Türkçe: [ Uygurca Budist metinler, 1000 yılından önce]yigit igsiz sizinteg kiçig körtle urı [cesur sağlıklı sizin gibi genç yakışıklı bir delikanlı] Eski Türkçe: [ Kaşgarî, Divan-i Lugati't-Türk, 1073]yigit: al-şābb min kulli şay [her türün genci]KökenEski Türkçe yigit "genç, delikanlı" sözcüğünden evrilmiştir. Eski Türkçe sözcük Eski Türkçe yégen "kardeş çocuğu, torun" sözcüğünden Eski Türkçe +It ekiyle türetilmi olabilir; ancak bu kesin değildir.Daha fazla bilgi için yeğen maddesine bakınız.Ek açıklamaKarş. Moğolca cigen çoğ. ciget "kızın veya kızkardeşin çocuğu". +n ekiyle tekil ve +t ekiyle çoğul olan insan adları Moğolcada standarttır. En erken Türkçede benzer bir yapının bulunduğu varsayılabilir. • Karş. Kürtçe (Kurmanci) torin "1. yeğen, torun, 2. delikanlı, yiğit, özellikle soylu genç".
Еду я и вдруг вижу - стоит сломанный трактор
В турецком слово до сих пор есть, но употребляется приблизительно в тех же контекстах что и русское "добрый молодец".
В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.