Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Вопросы по адыгской фонетике и грамматике

Автор tetramur, марта 18, 2018, 10:01

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

tetramur

Цитата: Tibaren от марта 18, 2018, 09:53
Цитата: Драгана от марта 18, 2018, 09:35
плIы" (это в адыгейском значит "четыре").
<лI> - это абруптив [ɬʼ]. Для аналогии с валлийским подходит адыг. <лъ> [ɬ] (как в лъы "кровь").
Сколько в адыгейском гласных без аллофонов?

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Драгана

Цитата: tetramur от марта 18, 2018, 09:50
Если так, можете ли вы мне сказать, как в кавказских произносятся абруптивы?
Произнести могу, объяснить - сложно. Ну резко так сказать... с таким типа как хмыканием горлом.
А вообще тут полно людей, кто с этими языками знакомы куда ближе, может, они и доступнее пояснят.
Цитата: Tibaren от марта 18, 2018, 09:53
<лI> - это абруптив [ɬʼ]. Для аналогии с валлийским подходит адыг. <лъ> [ɬ] (как в лъы "кровь").
Да, там абруптив от того же "фыркающего" звука. А если точнее валлийское ll - это да, как лъ. Просто подколы были на тему того слова с абруптивом. А я не могла сказать тогда ни с абруптивом, ни без.
Короче, с валлийским я поняла тогда на том не самом распространном примере малышки, которой еще и двух лет не было, и поэтому говорила нечетко, смазанно. Но почему-то это сразу навело на правильные мысли и тут же получилось сказать как надо.





Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria


Tibaren

"е" перевёрнутая в скриншоте - это шва в кавказоведческой транскрипции. В письменности передаётся через <ы>.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

tetramur

Цитата: Tibaren от марта 19, 2018, 19:50
"е" перевёрнутая в скриншоте - это шва в кавказоведческой транскрипции. В письменности передаётся через <ы>.
Да. Но с каких пор шва не считается гласным?

Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria


Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

tetramur

Цитата: Tibaren от марта 20, 2018, 14:07
Цитата: tetramur от марта 20, 2018, 12:14
См. выше, где "адын" гласный.

Это был ответ на ваш вопрос
Цитата: tetramur от марта 18, 2018, 10:01
Сколько в адыгейском гласных без аллофонов?
Два по вашей цитате.

Bhudh

Эти два — с аллофонами.
tetramur, если хотите, чтобы Ваши вопросы понимали правильно, соблюдайте в них правила русского синтаксиса.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

tetramur

Цитата: Bhudh от марта 20, 2018, 14:48
Эти два — с аллофонами.
tetramur, если хотите, чтобы Ваши вопросы понимали правильно, соблюдайте в них правила русского синтаксиса.
Какой гласный звук из двух - аллофон?

Bhudh

Цитата: tetramur от марта 18, 2018, 10:01
Сколько в адыгейском гласных без аллофонов?
Парсится так: сколько (в адыгейском) (гласных без аллофонов)?
То есть «сколько в адыгейском языке имеется гласных, не имеющих аллофонов?».
Если Вы хотели спросить «сколько в адыгейском языке гласных фонем, если исключить из подсчёта их аллофоны?», вопрос должен был выглядеть так: «Сколько в адыгейском гласных, без аллофонов?».
Запятые имеют значение!
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

tetramur

Цитата: Драгана от марта 18, 2018, 10:36
Цитата: tetramur от марта 18, 2018, 09:50
Если так, можете ли вы мне сказать, как в кавказских произносятся абруптивы?
Произнести могу, объяснить - сложно. Ну резко так сказать... с таким типа как хмыканием горлом.
А вообще тут полно людей, кто с этими языками знакомы куда ближе, может, они и доступнее пояснят.
Цитата: Tibaren от марта 18, 2018, 09:53
<лI> - это абруптив [ɬʼ]. Для аналогии с валлийским подходит адыг. <лъ> [ɬ] (как в лъы "кровь").
Да, там абруптив от того же "фыркающего" звука. А если точнее валлийское ll - это да, как лъ. Просто подколы были на тему того слова с абруптивом. А я не могла сказать тогда ни с абруптивом, ни без.
Короче, с валлийским я поняла тогда на том не самом распространном примере малышки, которой еще и двух лет не было, и поэтому говорила нечетко, смазанно. Но почему-то это сразу навело на правильные мысли и тут же получилось сказать как надо.
https://www.liveinternet.ru/users/allita/post6772790/
На примере грузинского - произношение абруптивов.

Tibaren

Цитата: tetramur от марта 20, 2018, 14:29
Цитата: Tibaren от марта 20, 2018, 14:07
Цитата: tetramur от марта 20, 2018, 12:14
См. выше, где "адын" гласный.
Это был ответ на ваш вопрос
Цитата: tetramur от марта 18, 2018, 10:01
Сколько в адыгейском гласных без аллофонов?
Два по вашей цитате.
В цитате чёрным по белому написано, что две гласные фонемы имеют аллофоны и указаны условия их реализации.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

tetramur

Цитата: Tibaren от марта 20, 2018, 17:29
Цитата: tetramur от марта 20, 2018, 14:29
Цитата: Tibaren от марта 20, 2018, 14:07
Цитата: tetramur от марта 20, 2018, 12:14
См. выше, где "адын" гласный.
Это был ответ на ваш вопрос
Цитата: tetramur от марта 18, 2018, 10:01
Сколько в адыгейском гласных без аллофонов?
Два по вашей цитате.
В цитате чёрным по белому написано, что две гласные фонемы имеют аллофоны и указаны условия их реализации.
Хорошо, так и есть.

tetramur

Все ли абхазо-адыгские языки обладают столь странной фонетикой: гласных почти нет, а согласных - огромное количество?
P.S. Я бы освоил эту сложнейшую грамматику, синтаксис, выучил бы лексику (парочку слов уже знаю), только с их резкими звуками - абруптивами - по ходу мне никогда не справиться.

Tibaren

Цитата: tetramur от марта 23, 2018, 15:27
Все ли абхазо-адыгские языки обладают столь странной фонетикой
Все. Количество согласных варьируется по языкам и диалектам, достигая максимума в убыхском.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

tetramur

Это какой язык? На казахский похоже.
Къайдан да кёрдюм джолумда сени,
Къарамынг тартад, къоймайды мени.
Кёзле кёзлеге джарыкъ тёгелле,
Джюрегим, эсим сеннге элтелле.

Tibaren

Похоже, карачаево-балкарский. Только при чём здесь адыгейская фонетика и вообще абхазо-адыгские языки?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр