Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Сергій
 - февраля 28, 2009, 19:11
В современном русском разница, кажется, стилистическая. В украинском для части слов нормативным есть окончание "у" - грубо говоря, там, где можно было бы поставить партитивный артикль (если бы он существовал), а в ряде других слов - "а" (туда входят, между прочим, исчисляемые). Норма привязана к слову через семантику...
Автор Gerbarius
 - февраля 28, 2009, 19:08
Собственно партитив выделяется в отдельный падеж, поскольку партитив и генитив не взаимозаменяемы. Например, нельзя сказать "производство соку" вместо "производство сока".
Автор IamRORY
 - февраля 28, 2009, 18:37
Цитата: stellina от февраля 28, 2009, 11:14
ну а всё таки  в чём разница-то...

Налить квасу / налить кваса ..... выпил соку/ выпил сока...... попросил чая/ попросил чаю

В этих выражениях разница настолько тонка и трудноуловима, что попытка ее объяснения будет сильно смахивать на смысло-толковые галлюцинации Шмеля! Рискну предположить, что для большинства носителей русского языка семантической разницы в них вообще нет, разве что формы с окончанием -у/-ю будут звучать немного архаично, но это - вопрос стилистики. Лично для меня в "налить квасу" чувствуется то, что квасу было не очень много, а в "налить кваса" подобного уточнения нет. Только, боюсь, мое ощущение - результат не бессознательного усвоения языка, а чтения литературы по обсуждаемой теме.
Автор stellina
 - февраля 28, 2009, 11:14
ну а всё таки  в чём разница-то...

Налить квасу / налить кваса ..... выпил соку/ выпил сока...... попросил чая/ попросил чаю
Автор Artemon
 - февраля 27, 2009, 22:07
Да-да, банят. :)
Автор Чайник777
 - февраля 27, 2009, 21:29
Цитата: злой от февраля 27, 2009, 18:29
Цитата: 0383 от февраля 27, 2009, 15:31
Я в пивной заказываю для друзей (для начала) "по пиву". Это неправильно?

Мы когда заходим компанией, заказываем сразу 6 пив  ;D
А это точно неправильно и вас задерживает лингвистическая полиция!  :D
Автор Словогрызик
 - февраля 27, 2009, 21:16
6 штук пива.
Автор RawonaM
 - февраля 27, 2009, 19:15
Цитата: "0383" от
На каждый нос шесть? Молодцы! А вообще было бы здорово, если бы в подобного рода заведениях не обслуживали личностей, находящихся вне норм лря. То-то бы грамотность скаканула вверх! ;-)
То-то бы кризис усугубился и экономика России была бы в полной дупе :)

пысы: личности не могут находиться вне норм лря ;)
Автор 0383
 - февраля 27, 2009, 19:05
Цитата: злой от февраля 27, 2009, 18:29
Мы когда заходим компанией, заказываем сразу 6 пив  ;D
На каждый нос шесть? Молодцы! А вообще было бы здорово, если бы в подобного рода заведениях не обслуживали личностей, находящихся вне норм лря. То-то бы грамотность скаканула вверх! ;-)
Автор злой
 - февраля 27, 2009, 18:29
Цитата: 0383 от февраля 27, 2009, 15:31
Я в пивной заказываю для друзей (для начала) "по пиву". Это неправильно?

Мы когда заходим компанией, заказываем сразу 6 пив  ;D