Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Кубанская балачка

Автор стэпняк, октября 31, 2011, 14:52

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Conservator

до рэчы, памйатаю, як моя мама розповидала, як вона издыла в якуюсь кубанскую слободу зо своею однокурсныцэю з инстытута. там нэ могла говорыты мисцэвою, то пэрэйшла на литэратурну вукрайинську, а та воднокурсніця по-росийському шпарыла. так йийи (маму мою) мисцэви запытувалы - а чого цэ ты балакайеш, а наша (бо свою памйатали) говорить... и, тыпу, дэ моя мама навчылася "балакаты" ;D
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

DarkMax2

Здається мені, що зараз таких балакучих у селі кубанському днем з вогнем не знайдеш.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Conservator

Цитата: DarkMax2 от ноября  7, 2011, 15:11
Здається мені, що зараз таких балакучих у селі кубанському днем з вогнем не знайдеш.

моя мама в инстытути в 1969-1973 роках навчалася, тоди шчэ булы :)
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

hodzha

Цитата: DarkMax2 от ноября  7, 2011, 15:11
Здається мені, що зараз таких балакучих у селі кубанському днем з вогнем не знайдеш.

пропоную ще раз згадати, як це було. до речі, теж в листопаді, 1932 року, вична память козакам:

Conservator

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

стэпняк

Отвечу на русско-олбанском а то опять  запарят (типа ошибки делаешь). На моё мненние отличий не много: например пчти во всех глаголах балакаты, будуваты а не балакать, будувать; много слов переработанных из украинского орих а не горих, кукургуза а не кукурудза итд. часто имеется отсутсвие среднег рода - новая пальто, золота сэмэчка итд. Багато слов из чекеского или татарского кабав-шашлык, ирьян-кисляк с холодной водой, карбиж-кинжал итд. Ещё есть очень много слов  встречающихся только в болачке и донском гуторе, только у них окончания чуть други -  аналоговь в других языках я не нашёл. Может из каких древних осталось говорят же казаки от казаков ведутся.   

Conservator

Цитата: стэпняк от ноября  7, 2011, 15:30
например пчти во всех глаголах балакаты, будуваты а не балакать, будувать

в украинском обе формы есть, какая из них для балачки характерна?

Цитата: стэпняк от ноября  7, 2011, 15:30
орих а не горих

без протетического г- и в украинсокм во многих диалектах есть. этот приставной г- там недавно появился.

Цитата: стэпняк от ноября  7, 2011, 15:30
Ещё есть очень много слов  встречающихся только в болачке и донском гуторе, только у них окончания чуть други -  аналоговь в других языках я не нашёл.

примеры можно?
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

hodzha

Цитата: стэпняк от ноября  7, 2011, 15:30
Отвечу на русско-олбанском а то опять  запарят (типа ошибки делаешь). Может из каких древних осталось говорят же казаки от казаков ведутся.

панэ стэпняк, будь-ласка пышить и балакайтэ балачкою, нэ пиддавайтэсь на провокацийи. козак вы чы нэ козак. по можлывости вас пидтрымаю.  :UU:

DarkMax2

карбіж - делать засечки, карбувати - чеканить. Это украинское.
А окончание глаголов на -ти как раз литературно.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Conservator

Цитата: DarkMax2 от ноября  7, 2011, 15:34
карбіж - делать засечки,

это существительное, а не глагол, чеканка.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

hodzha

Цитата: Conservator от ноября  7, 2011, 15:36
это существительное, а не глагол, чеканка.

руськый инфинитыв тэж можна в дэякых выпадках розглядаты як существительное.

DarkMax2

Цитата: Conservator от ноября  7, 2011, 15:36
Цитата: DarkMax2 от ноября  7, 2011, 15:34
карбіж - делать засечки,

это существительное, а не глагол, чеканка.
пердёж тоже существительное, процесс однако :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Conservator

Цитата: hodzha от ноября  7, 2011, 15:38
руськый инфинитыв тэж можна розглядаты як существительное.

:o

Цитата: DarkMax2 от ноября  7, 2011, 15:38
пердёж тоже существительное.

отож, "одглагольнэ" :)
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

hodzha

Цитата: Conservator от ноября  7, 2011, 15:39
Цитата: hodzha от ноября  7, 2011, 15:38
руськый инфинитыв тэж можна розглядаты як существительное.

:o

Цитата: DarkMax2 от ноября  7, 2011, 15:38
тоже существительное.

отож, "одглагольнэ" :)

инфинитыв и видповидный одглагольный имэннык в деякых выпадках можна розглядаты як схожи формы, напрыклад:

вчытыся - цэ цикаво (навчання цэ цикаво)
майстэрно карбуваты - складна справа (майстэрный карбунок, майстэрнэ карбування - складна справа)

Python

Цитироватьинфинитыв и видповидный одглагольный имэннык
Цэ нэ балачка.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

hodzha


Oleg Grom

Цитата: DarkMax2 от ноября  7, 2011, 14:51
Але тоді як балачку від мови відрізняти? :)

Та т̆, по лінгвістычным осъблывостям-бля, думаю, ш̆ мъжлыво відрізныты балчку-бля від украінськоі мовы-бля та хохляче-тъhанрізькоі.

стэпняк

Цитата: Conservator от ноября  7, 2011, 15:33
Цитата: стэпняк от ноября  7, 2011, 15:30
например пчти во всех глаголах балакаты, будуваты а не балакать, будувать

в украинском обе формы есть, какая из них для балачки характерна?

Бильшэ характэрна пэрша хворма. ____________________________________________________________

Цитата: стэпняк от ноября  7, 2011, 15:30
орих а не горих

без протетического г- и в украинсокм во многих диалектах есть. этот приставной г- там недавно появился.

Цитата: стэпняк от ноября  7, 2011, 15:30
Ещё есть очень много слов  встречающихся только в болачке и донском гуторе, только у них окончания чуть други -  аналоговь в других языках я не нашёл.

примеры можно?


Роботы було багато ны отвитыв  _зараз_ (до речи тэж можна додаты в спысок).
кубанська балачка \ донськый гутор (гомин)
шэмэтом, мирщи\ шеметом, мирщи- швыдко, скоро
чэкмар \ чекмарь - пастуший посох
таламбаш \ таламбаш - тамада, заводыла
зырить \ позирать - дывытысь, бачыты
ободняло \ ободняло - розпогодылось
каймак \ каймак - поквашэны и запэчэни вэршкы
застрымать \ застремить - трыматы
галдэрея \ галдерея - балкон навкруг хаты
бухмэт \ бухмет - баглай
арака, чэмэргэс \ арака, чемергес - самогон
ирьян \ айран - кысляк з холодной водой
упруг\упруг - робочый час вид роздыху до роздыху
торока \ торока - чэрэссэдэлна торба
кочет \ кочет - пивэнь....................................................... и дали

тилькы тэмный макс знову будэ говорыты шо чэкмар оцэ вид слова чэкаты (чэрэду)....... итд.

hodzha

Цитата: стэпняк от ноября  9, 2011, 12:09
Роботы було багато ны отвитыв  _зараз_ (до речи тэж можна додаты в спысок).
кубанська балачка \ донськый гутор (гомин)
шэмэтом, мирщи\ шеметом, мирщи- швыдко, скоро
чэкмар \ чекмарь - пастуший посох
таламбаш \ таламбаш - тамада, заводыла
зырить \ позирать - дывытысь, бачыты
ободняло \ ободняло - розпогодылось
каймак \ каймак - поквашэны и запэчэни вэршкы
застрымать \ застремить - трыматы
галдэрея \ галдерея - балкон навкруг хаты
бухмэт \ бухмет - баглай
арака, чэмэргэс \ арака, чемергес - самогон
ирьян \ айран - кысляк з холодной водой
упруг\упруг - робочый час вид роздыху до роздыху
торока \ торока - чэрэссэдэлна торба
кочет \ кочет - пивэнь....................................................... и дали

слова гомін, гутарити, мерщій, позирати, галерея, тороки, кочет - зустрічав в українській мові (частина можливо діалектна, але зустрічав). арак, айран, каймак, чекмар - швидше за все тюрко-козацькі (арак і айран ніби навіть є в казахській).

стэпняк

А ни хто нэ задумувався, можэ ци слова у вкраинськый прыйшлы вид козакив, инша частына оцэ тюркизмы з татарського и турэцького.

hodzha

Цитата: стэпняк от ноября  9, 2011, 12:51
А ни хто нэ задумувався, можэ ци слова у вкраинськый прыйшлы вид козакив, инша частына оцэ тюркизмы з татарського и турэцького.
що значыть пишлы вид козакив? украйинська - цэ и е одна з руськых, козачых мов. кожэн украйинэць - козак и нащадок козакив, хоч и нэ кожэн цэ вызнайе. Украинци - цэ козацькый нарид, тому украйинськи козакы = украйинци, а нэ якась окрэма група у йих склади. На видмину вид росиян, билорусив чы полякив - украйинци прямо вэдуть свою историю вид козакив, вильных людэй вильнойи праци, яки видоми тут пид циею назвою з XIII-XIV ст.

майжэ вси давни украйинськи козацьки докумэнты прямо про цэ говорять. напр. ось формулювання пэршойи европэйськойи констытуции нового часу, констытуции Пылыпа Орлыка:
Цитата: http://uk.wikisource.org/wiki/Конституція_Пилипа_Орлика
коли та Московська держава численними винайденими способами намагалася надвередити і до решти зруйнувати військові права та вольності, які сама ж потвердила, і на народ вільний козацький, якого вона ніколи не завойовувала, накласти невільниче ярмо, тоді, скільки Запорозьке військо в тому терпіло, стільки вимушене було кров'ю та відвагою боронити цілість своїх прав та вольностей

Conservator

Цитата: стэпняк от ноября  9, 2011, 12:51
А ни хто нэ задумувався, можэ ци слова у вкраинськый прыйшлы вид козакив

ураховуючы тое, шчо вси ци слова спокийно соби в украйинський зустричаюцця (уси крим останних двох е в литэратурний мови, а аж нияк не диалэктах лышэ), и, головнэ, прысутни в усих захидных диалэктах, дэ контактив и з украинскькымы козакамы був минимум, не тое, шчо з кубанскымы, говорыты про запозычэння нэкорэктно.

узагали ж, кубанцям сучасным (яки займаюцця конструюванням нынишнёи кубанськои идэнтычносты), варто б запозычыты приклад русынив Закарпаття (йихни диалэкты набагато бильше видризяюцця вид укр. литэратурнои та усёго масыву украинскых диалэктив, ниж балачка). воны спокийно соби кажуть, шчо факт прыналэжносты закарпатскых диалэктив до украинскои мовы нияк нэ вплывае на тое, шчо русыны можуть свои диалэкты украинскои зробыты окрэмою литэратурною мовою, и головнэ - навить, колы б воны пысалы литэратурною украинською, цэ б нэ заважало им называты сэбэ окрэмым народом, бо прывязка народа до мовы - то дурныця и взагали нэактуальный пидхид.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Conservator

Цитата: hodzha от ноября  9, 2011, 13:16
кожэн украйинэць - козак и нащадок козакив

:fp:

Цитата: hodzha от ноября  9, 2011, 13:16
яки видоми тут пид циею назвою з XIII-XIV ст.

пэрша згадка - 1492, тобто кинэць 15 столиття. и цэ взагали пэрша згадка козакив як "козакив".

Цитата: hodzha от ноября  9, 2011, 13:16
пэршойи европэйськойи констытуции нового часу, констытуции Пылыпа Орлыка

:fp:
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

hodzha

Цитата: Conservator от ноября  9, 2011, 13:23
Цитата: hodzha от ноября  9, 2011, 13:16
кожэн украйинэць - козак и нащадок козакив

що тут дывного? в XVI-XVII ст. покозачылося всэ насэлэння Украйины (цэ була на видповидь на спробу його понэволэння польською шляхтою). потим, писля входжэння до Росийськойи импэрии бильшости громадян юрыдычно заборонылы самоназыватыся козакамы, алэ воны просто так нэ видмовылыся вид своеи памяти - вси украйинськи селянськи повстання наступных периодив нэодминно включалы гасло - Мы - козакы, а також вымогу повэрнуты всим громадянам стари козачи свободы и вольности.  Творы того ж Шэвчэнка, про закрипачэный и прыгноблэный руськый козачый народ (слова украйинци вин майжэ нэ вжывав) сталы видоми у кожний хати, у кожному хутори, а його портрэт сэляны вишалы поряд зи святымы образамы, вызнаючы його внэсок у збэрэжэння народнойи памяти.

Украйинськи козакы булы дужэ ризни, досыть згадаты видомэ поривняння Шевченка и Кулиша:
Цитата: http://litopys.org.ua/shevchenko/spog28.htm
Можна сказати, що це зійшовся низовий курінник, січовик із городовим козаком-кармазинником. А були справді вони представителі двох половин козаччини. Шевченко репрезентував собою правобережну козаччину, що після Андрусівського договору зосталась без старшини й опинилась під лядською кормигою, що втікала на Січ, а з Січі верталась у панські добра гайдамаками... Куліш походить з того козацтва, що радувало з царськими боярами, спорудило цареві Петру «Малоросійську колегію», помагало цариці Катерині писати «Наказ» і завести на Вкраїні училища замість старих бурс. Один учивсь історії просто від гайдамацьких ватажків, читав її з ураженого серця козацького, що рвалось і томилось у підданстві в козацького ворога ляха; другий дорозумувавсь української бувальщини від такого коліна, що з предку-віку не знало панщини, що стояло колись на узграниччі поруч із лицарями Лянцкоронськими, Претвичами, /120/ Вишневецькими, обороняючи Полуденну Русь, Литву і Польщу, а потім волею пішло обороняти Московщину.

Conservator

Цитата: hodzha от ноября  9, 2011, 13:30
в XVI-XVII ст. покозачылося всэ насэлэння Украйины (цэ була на видповидь на спробу його понэволэння польською шляхтою)

и самэ тому за Хмльныцкого козакы грабувалы сильськэ насэлэння Галычыны й выриза́лы львивскых мишчан (сэрэд якых на той час одсоток полякив був достатнё малый насправди) ;)
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр