Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Гноми

Автор DarkMax2, сентября 21, 2011, 21:05

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Conservator

Цитата: Drundia от ноября  7, 2011, 15:06
Ідеться про вимову в українській [ɣ], яке плутається з [ɡ] на місці /ɦ/. А щодо вас і завше, то як я бачу, нерідко ви й через ґ передаєте.

пруф або не було.

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)


Python

Цитата: Conservator от ноября  7, 2011, 12:53
Цитата: DarkMax2 от ноября  7, 2011, 12:19
А відмінник нехай буде відрізником :)
А відмінок нехай буде відрізком...

ні. блискотун і відрізник відповідно.

а оцінка "відмінно" - "бличкуче" й усе.
Ні. Відрізник — це той, кому знання в голову доводиться вбивати різками, бо оцінки на нього вже не діють. Ну а блискотун — не просто відмінник, а відмінник-медаліст, у якого медалька блищить на шиї. У нашому селі всі так кажуть
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Conservator

Цитата: Drundia от ноября  7, 2011, 15:13
Жартуєте? :)

грецьку гамму я ніколи через ґ не передавав-єм. хіба, коли шлях запозичення слова складний, через латину й купу инших посередників, але о винятки.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Conservator

Цитата: Python от ноября  7, 2011, 15:15
Відрізник — це той, кому знання в голову доводиться вбивати різками, бо оцінки на нього вже не діють.
нє, це "попідрізник", бо попід різки потрапля.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

DarkMax2

Цитата: Conservator от ноября  7, 2011, 15:16
Цитата: Drundia от ноября  7, 2011, 15:13
Жартуєте? :)

грецьку гамму я ніколи через ґ не передавав-єм. хіба, коли шлях запозичення слова складний, через латину й купу инших посередників, але о винятки.
грецькі через латину наші люди не запозичують.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Drundia

Цитата: Conservator от ноября  7, 2011, 15:16
хіба, коли шлях запозичення слова складний, через латину й купу инших посередників, але о винятки.
Насправді то не винятки, бо таких слів серед грецизмів трохи менше ніж дуже багато. Але в мене теж є щось подібне, п'ятикутник — пентагон, а мила будівлечка в США — Пентаґон.

Conservator

Цитата: Drundia от ноября  7, 2011, 15:32
Насправді то не винятки, бо таких слів серед грецизмів трохи менше ніж дуже багато. Але в мене теж є щось подібне, п'ятикутник — пентагон, а мила будівлечка в США — Пентаґон.

останнє ніколи в такім написанні не бачив-єм :donno:
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Drundia

Цитата: Conservator от ноября  7, 2011, 15:34
останнє ніколи в такім написанні не бачив-єм :donno:
Бо наші веселуни не можуть вирішити з якої мови транскрибувати.

Yitzik

Як я вже зазначав був десь в іншому треді, на мою думку, українська відзначається в цілому більш фарингальним тембром звучання, ніж російська.
Розрізнення доконаного й недоконаного видів у герундія (форм на -ння) - питома ознака літературної української мови. Але як і дієприслівники, вони властиві не всім дієсловам. «Відрізняння» відлякує штучністю.
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Conservator

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Yitzik

Цитата: Conservator от ноября  8, 2011, 16:08
Цитата: Yitzik от ноября  8, 2011, 16:07
«Відрізняння» відлякує незвичністю.
fxd
Йо, де тут ся був смайлик, що язик каже?  :P
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Conservator

Цитата: Yitzik от ноября  8, 2011, 17:09
Йо, де тут ся був смайлик, що язик каже?  :P

дівчатам я в таких випадках кажу "кусь" :)
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Drundia

Цитата: Yitzik от ноября  8, 2011, 16:07
Розрізнення доконаного й недоконаного видів у герундія (форм на -ння) - питома ознака літературної української мови.
Штучна ознака, впроваджена деякими термінологієтворцями.

Conservator

Цитата: Drundia от ноября  8, 2011, 19:18
Штучна ознака, впроваджена деякими термінологієтворцями.

от усьо, шо вам ся не подобає, чомсь штучне ;D
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Drundia

Бо в природі такого розрізнення нема. Чи, коли хочете, розрізняння.

Conservator

Цитата: Drundia от ноября  8, 2011, 20:13
Бо в природі такого розрізнення нема. Чи, коли хочете, розрізняння.

у природі й мов не існує
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)


DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.


Python

Цитата: Conservator от ноября  8, 2011, 20:14
Цитата: Drundia от ноября  8, 2011, 20:13
Бо в природі такого розрізнення нема. Чи, коли хочете, розрізняння.

у природі й мов не існує
За цією логікою, рук і ніг теж не існує, бо вони ростуть із одного тулуба.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Conservator

Цитата: Python от ноября  9, 2011, 18:24
За цією логікою, рук і ніг теж не існує, бо вони ростуть із одного тулуба.

руки і ноги існуюють незалежно від свідомости людини.

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Python

Цитата: Conservator от ноября  9, 2011, 18:46
Цитата: Python от ноября  9, 2011, 18:24
За цією логікою, рук і ніг теж не існує, бо вони ростуть із одного тулуба.

руки і ноги існуюють незалежно від свідомости людини.
Ну-ну. У нашій свідомості є руки, а в свідомості англомовних замість них є hands  та arms, жодне з цих понять не охоплює сукупність значень абстракції «рука». Аналогічно з ногами.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Conservator

Цитата: Python от ноября  9, 2011, 18:51
У нашій свідомості є руки, а в свідомості англомовних замість них є hands  та arms, жодне з цих понять не охоплює сукупність значень абстракції «рука». Аналогічно з ногами.

а абстракції "рука"/"hand"/"arm" і не існує у природі. існують частини тіла, які позначаються ріжними словами в ріжних мовах, і носіями ріжних мов виріжняюься по-ріжному.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр