Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор oveka
 - марта 28, 2020, 21:33
На Сході, села біля Селидове.
Петька, Толька, Вовка - у нас для підлітків.
Петренко, Демченко, Федоренко, - нейтральні прізвища.
Петько, Только, Володько - у нас зневажливе підлітків.
Петрунько, Демко, Федорко, Данилко - носії цих прізвищ з роками не подорослішали.
Без претензій на узагальнення.
Автор bvs
 - марта 22, 2020, 19:53
Цитата: Karakurt от марта 22, 2020, 19:25
Chien
Хорошее совпадение.
Автор RockyRaccoon
 - марта 22, 2020, 19:33
Chienoc
Автор Karakurt
 - марта 22, 2020, 19:25
Chien
Автор Wolliger Mensch
 - марта 22, 2020, 13:53
Цитата: alant от марта 22, 2020, 13:45
Щенок происходит от сученок?

Это каким образом? Праслав. *ščenъ. Происхождение спорно (основа *sken- много куда подходит, но везде вопрос с семантикой), но точно не от праслав. *suka, это фонетически не возможно.
Автор alant
 - марта 22, 2020, 13:45
Щенок происходит от сученок?
Автор Wolliger Mensch
 - марта 22, 2020, 13:36
Цитата: zwh от марта 22, 2020, 07:03
Статью с таким названием я прочел тут. Хотелось бы поинтересоваться у здешних высоколобых спецов, всё ли там правильно, много ли ошибок. Для простоты прочтения привожу ее текст ниже под спойлером.

Я низколобый, но отвечу:
1) Уже, мять, сколько раз тут это обсуждали?
2) Это просто диминутив, праслав. тип *kotenъkъ. Как прозвища детей по имени или прозвищу отца — Иванёнок, Петрёнок, Толстёнок, Волчонок и под. — употреблялись по всему восточнославянскому ареалу ещё и в XIX веке. Как фамилии встречаются, но существенно реже, чем в украинском, в великорусском и белорусском ареалах, например. В украинском этот суффикс осложнён ещё и «детским» , частым в названиях людей.
Автор zwh
 - марта 22, 2020, 10:44
Ну да; мне тоже про "-ко" показалось сомнительным.
Автор Lodur
 - марта 22, 2020, 09:44
ЦитироватьВсё это напрямую отразилось на образовании украинских фамилий. В частности, русский этнолог Л. Г. Лопатинский утверждал, что распространённое на Украине фамильное окончание «-ко» происходит от адыгского «къо» («къуэ»), обозначающего «потомок» или «сын».

К примеру, часто встречающаяся фамилия Шевченко, по мнению исследователя, восходит к слову «шеуджэн», которым адыги называли христианских священников. Потомкам переселившихся на украинские земли «шеуджэн» стали добавлять окончание «-ко» – так они и превратились в Шевченко.
:o :uzhos:
Свят, свят!
Изыди, сатана!
Автор KW
 - марта 22, 2020, 08:43
В фамилиях с -енко "ен" - притяжательное, "ко" - диминутив. ИМХО.
Кузьма -> Кузьмин (рус), Кузменко (укр). Данила -> Данилин (рус), Даниленко (укр).

Данилко - малый Данила. Даниленко - малый Данилы.