Сложности с пониманием звука ɪ в английском

Автор kobzar, ноября 15, 2018, 09:26

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

kobzar

Английский звук ɪ, сколько слышу его в речи, если сравнивать с русскими звуками, то он всё время мне напоминает не короткий русский "и", а короткий русский "е" как в слове "лес" (разумеется, я понимаю, что английский звук более задний, более открытый и более энергичный). И всё же, поскольку при изучении иностранных языков мы все-таки опираемся на родной, я хочу спросить, корректно ли моё восприятие, что этот звук ближе к русскому "е", чем к "и"?

Не зря некоторые русские даже слышат слово sex, когда кто-то произносит six...

DarkMax2

[lʲes], [sɪks].
Думаю, это нормально, ведь указанный звук по подъёму находится между [і] и [e]. Лично я слышу именно [ɪ], но мой второй язык это украинский, где такая фонема есть.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

злой

На "ы" похож. Старый анекдот:
- Хау мач воч?
- Сыкс воч.
- Сач мач?
- Ту хум хау.
- МГИМО финишд?
- Аск!

Ещё наша училка слово pick произносил почти как "пык".
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

RockyRaccoon

Цитата: kobzar от ноября 15, 2018, 09:26
Английский звук ɪ, сколько слышу его в речи, если сравнивать с русскими звуками, то он всё время мне напоминает не короткий русский "и", а короткий русский "е" как в слове "лес" (разумеется, я понимаю, что английский звук более задний, более открытый и более энергичный). И всё же, поскольку при изучении иностранных языков мы все-таки опираемся на родной, я хочу спросить, корректно ли моё восприятие, что этот звук ближе к русскому "е", чем к "и"?
Мне первоначально слышалось то [и], то [е]. Это, видимо, говорит о том, что этот английский звук где-то посередине между ними.

Wolliger Mensch

Цитата: RockyRaccoon от ноября 15, 2018, 11:41
Цитата: kobzar от ноября 15, 2018, 09:26
Английский звук ɪ, сколько слышу его в речи, если сравнивать с русскими звуками, то он всё время мне напоминает не короткий русский "и", а короткий русский "е" как в слове "лес" (разумеется, я понимаю, что английский звук более задний, более открытый и более энергичный). И всё же, поскольку при изучении иностранных языков мы все-таки опираемся на родной, я хочу спросить, корректно ли моё восприятие, что этот звук ближе к русскому "е", чем к "и"?
Мне первоначально слышалось то [и], то [е]. Это, видимо, говорит о том, что этот английский звук где-то посередине между ними.

Очень странная тема. Народы, вы вообще трапецию гласных смотрели? :fp:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 15, 2018, 11:50
Цитата: RockyRaccoon от ноября 15, 2018, 11:41
Цитата: kobzar от ноября 15, 2018, 09:26
Английский звук ɪ, сколько слышу его в речи, если сравнивать с русскими звуками, то он всё время мне напоминает не короткий русский "и", а короткий русский "е" как в слове "лес" (разумеется, я понимаю, что английский звук более задний, более открытый и более энергичный). И всё же, поскольку при изучении иностранных языков мы все-таки опираемся на родной, я хочу спросить, корректно ли моё восприятие, что этот звук ближе к русскому "е", чем к "и"?
Мне первоначально слышалось то [и], то [е]. Это, видимо, говорит о том, что этот английский звук где-то посередине между ними.

Очень странная тема. Народы, вы вообще трапецию гласных смотрели? :fp:
Цитата: злой от ноября 15, 2018, 09:51
На "ы" похож. Старый анекдот:
- Хау мач воч?
- Сыкс воч.
- Сач мач?
- Ту хум хау.
- МГИМО финишд?
- Аск!

Ещё наша училка слово pick произносил почти как "пык".
Русское Ы среднего ряда, потому его не используют при передачи английского, хотя во всяких роузыс встречается.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

kobzar

Цитата: DarkMax2 от ноября 15, 2018, 12:32

Русское Ы среднего ряда, потому его не используют при передачи английского, хотя во всяких роузыс встречается.

:) Если звук какой-то странный, будь то английский ɪ или болгарский ъ и непонятно, как его произносить, просто говорим Ы и всё в порядке. Я, конечно, шучу)

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от ноября 15, 2018, 12:32
Русское Ы среднего ряда, потому его не используют при передачи английского, хотя во всяких роузыс встречается.

1) По-моему, оно у вас среднего рода, а не среднего ряда. У вас звук — оно. Вас ничего не смущает? ;D
2) /и/ после твёрдых согласных реализуется по-разному в зависимости от качества согласного, диалекта, идиолекта и положения планет.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: kobzar от ноября 15, 2018, 13:05
:) Если звук какой-то странный, будь то английский ɪ или болгарский ъ и непонятно, как его произносить, просто говорим Ы и всё в порядке. Я, конечно, шучу)

В русском есть [ɪ] и под ударением, уже обсуждали.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

kobzar

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 15, 2018, 13:15
В русском есть [ɪ] и под ударением, уже обсуждали.
Какую тему ни затронь, всё уже обсуждали... где-то и когда-то... Но никто не поделится ссылкой...  :no:

TestamentumTartarum

Цитата: kobzar от ноября 15, 2018, 09:26
Английский звук ɪ, сколько слышу его в речи, если сравнивать с русскими звуками, то он всё время мне напоминает не короткий русский "и", а короткий русский "е" как в слове "лес" (разумеется, я понимаю, что английский звук более задний, более открытый и более энергичный). И всё же, поскольку при изучении иностранных языков мы все-таки опираемся на родной, я хочу спросить, корректно ли моё восприятие, что этот звук ближе к русскому "е", чем к "и"?

Не зря некоторые русские даже слышат слово sex, когда кто-то произносит six...
Нет. Не корректно. Английский звук   более зактрытый и относительно краткий.
В слове лес гласный пониженный (более открытый), ближе к звуку [э].

Если хотите корелляцию именно с деревьями, то схожий с английским звук появляется во множественном числе слова лес - лесА, и то - в русском это относительно долгий звук.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

DarkMax2

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 15, 2018, 13:14
У вас звук — оно. Вас ничего не смущает?
Ы среднего, Ге иногда женского и т.п. Я не с умозрительным "звук" согласую. Считайте идиолектом.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

TestamentumTartarum

Цитата: DarkMax2 от ноября 15, 2018, 14:09
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 15, 2018, 13:14
У вас звук — оно. Вас ничего не смущает?
Ы среднего, Ге иногда женского и т.п. Я не с умозрительным "звук" согласую. Считайте идиолектом.
Нет - логика тут действительно есть.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Jeremiah

Это более чем нормально. В русском языке все несклоняемые неодушевлённые элементы по умолчанию относятся к среднему роду.

altynq

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 15, 2018, 13:14

2) /и/ после твёрдых согласных реализуется по-разному в зависимости от качества согласного, диалекта, идиолекта и положения планет.

Это, по-моему, самое важное в этой теме. Хоть я не уверен, что имелся здесь в виду именно английский, но к английскому это вполне относится.

Вообще изначальный-то вопрос к какому английскому относился, к сферическому в вакууме?

Вот если хотя бы здесь глянуть:
(wiki/en) Near-close_front_unrounded_vowel

Вроде бы как везде "ɪ", а по факту в разных вариантах английского свои тонкости в реализации, причем как видно, реализация может быть разной и в пределах одного диалекта. И все это естественно может по-разному восприниматься носителем русского языка. И это еще в той таблице нет вариантов английского (шотландский, новозеландский), где в тех позициях, где в остальных вариантах  "ɪ", точно не  "ɪ", а нечто более близкое к условному "э".

Вообще на мой взгляд, хоть какие гласные хоть в каких языках могут реализовываться немного по-разному (в отличие от согласных) в одних и тех же позициях, в том числе и у одного и того же человека. И сколько значков для этого не придумай, все равно идеально точно это не передашь. Поэтому и упомянутый "ɪ" для меня это некая абстракция.

kobzar

А насколько корректно мое наблюдение, что длительности в английском играют не первостепенную роль? Ну, например, я часто слышу звук (ɪ: или i в IPA) не длинным или u: не достаточно коротким...

zwh


Awwal12

Цитата: kobzar от ноября 15, 2018, 21:28
А насколько корректно мое наблюдение, что длительности в английском играют не первостепенную роль?
В стандартном американском они вообще не играют никакой роли в различении гласных. В стандартном британском - вспомогательную (как дополнительный фонологический признак).
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Awwal12

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 15, 2018, 13:15
В русском есть [ɪ] и под ударением, уже обсуждали.
И тем не менее русскоязычные испытывают огромные трудности в различении и дифференцированном воспроизведении германских /i(:)/ и /ɪ/.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Wolliger Mensch

Цитата: kobzar от ноября 15, 2018, 21:28
А насколько корректно мое наблюдение, что длительности в английском играют не первостепенную роль? Ну, например, я часто слышу звук (ɪ: или i в IPA) не длинным или u: не достаточно коротким...

В английском немного случаев, когда слова различаются только долготой гласного (типа [pɔt ~ pɔːt]), да то не во всех вариантах даже литературного языка (не говоря о диалектах). Основное различие — на качестве гласного.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

kobzar

Цитата: Awwal12 от ноября 15, 2018, 22:02
Цитата: kobzar от ноября 15, 2018, 21:28
А насколько корректно мое наблюдение, что длительности в английском играют не первостепенную роль?
В стандартном американском они вообще не играют никакой роли в различении гласных. В стандартном британском - вспомогательную (как дополнительный фонологический признак).

Спасибо, это всё объясняет

altynq

Цитата: kobzar от ноября 15, 2018, 22:21

Спасибо, это всё объясняет

Это не означает, что в американском варианте нет длинных гласных вообще. Просто контраст между длинными и краткими в целом выражен меньше, чем в британском, плюс долгота долгих гласных может быть разной в зависимости, к примеру, от положения слога с длинным гласным в слове.

kobzar

Цитата: altynq от ноября 15, 2018, 22:56
Цитата: kobzar от ноября 15, 2018, 22:21

Спасибо, это всё объясняет

Это не означает, что в американском варианте нет длинных гласных вообще. Просто контраст между длинными и краткими в целом выражен меньше, чем в британском, плюс долгота долгих гласных может быть разной в зависимости, к примеру, от положения слога с длинным гласным в слове.

Ну я замечаю, что если на слове делается акцент, то звук удлиняется ещё и интонацией ступенчатой

kobzar

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 15, 2018, 11:50
Очень странная тема. Народы, вы вообще трапецию гласных смотрели? :fp:

Не побоюсь признаться, что эта трапеция гласных для меня не проще, чем панель управления межгалактического звездолёта (если бы он существовал).

Wolliger Mensch

Цитата: kobzar от ноября 16, 2018, 10:55
Не побоюсь признаться, что эта трапеция гласных для меня не проще, чем панель управления межгалактического звездолёта (если бы он существовал).

Ну и напрасно. Например, из неё легко понять, что [ɪ] — «средний» между [и] и [э]. Если бы вы просто изучили МФА, уже, думаю, больше половины вопросов бы у вас снялось.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр