Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ослышался в детстве

Автор Alone Coder, августа 12, 2012, 17:16

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Leo

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 26, 2020, 08:40
Цитата: Leo от февраля 26, 2020, 08:18
в песне Окуджавы "Примета" в строчке
значит всем на фронт иттить
Всем на фронт, етить! :yes: ;D
ну или так

zwh

Цитата: Leo от февраля 26, 2020, 08:18
в песне Окуджавы "Примета" в строчке
значит всем на фронт иттить

слышать
значит всем на фронте тить

долго думал что это значит и оказалось что так слышу не я один. знакомый сказал, что "тить" это типа на старорусском: всё, конец :)
Он был в корне неправ, бо на старославянском "тить" -- се огромадная титя :D

Leo

Цитата: zwh от февраля 26, 2020, 18:00
Цитата: Leo от февраля 26, 2020, 08:18
в песне Окуджавы "Примета" в строчке
значит всем на фронт иттить

слышать
значит всем на фронте тить

долго думал что это значит и оказалось что так слышу не я один. знакомый сказал, что "тить" это типа на старорусском: всё, конец :)
Он был в корне неправ, бо на старославянском "тить" -- се огромадная титя :D
ну это смотря кто как конец ощущает :)

zwh

Цитата: Leo от февраля 26, 2020, 18:05
Цитата: zwh от февраля 26, 2020, 18:00
Цитата: Leo от февраля 26, 2020, 08:18
в песне Окуджавы "Примета" в строчке
значит всем на фронт иттить

слышать
значит всем на фронте тить

долго думал что это значит и оказалось что так слышу не я один. знакомый сказал, что "тить" это типа на старорусском: всё, конец :)
Он был в корне неправ, бо на старославянском "тить" -- се огромадная титя :D
ну это смотря кто как конец ощущает :)
Ну, с огромадной титью его таки невозможно не ощутить! :D

tetramur

На оптике недавно в универе записал в сонном состоянии: "уравнение А-канала" вместо "эйконала", распарсил неправильно. Второй курс.

zwh

Помю, в детстве, прочитавши мистера Твистера, я довольно долго пытался выяснить у отца, надо ли ставить точку после слова "точка":

А то, чего требует дочка,
Должно быть исполнено. Точка.

O

"...чтоб порой от жизни получать
радость И скупые телеграммы."

(- ну, мало ли что поют эти взрослые)
gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

zwh

Цитата: O от апреля  3, 2020, 22:07
"...чтоб порой от жизни получать
радость И скупые телеграммы."

(- ну, мало ли что поют эти взрослые)
Это еще ладно, а я вот слышал: "Надежда! Твой конь подземной!" И когда однажды попытался все-таки выяснить у матери, что это за зверюга такая, встретил стену непонимания :(.

Leo

Думаю как бы сегодняшние подростки поняли формулу Гей-Люссака :)

zwh

Цитата: Leo от апреля  4, 2020, 00:13
Думаю как бы сегодняшние подростки поняли формулу Гей-Люссака :)
Но и Молдаванка, и Пересыпь
Уважают Гея Люссака!
;D

Leo

Вся Одесса знает Люссака полулягушатника за щипача :)

Валентин Н

Цитата: Leo от апреля  4, 2020, 00:13
Думаю как бы сегодняшние подростки поняли формулу Гей-Люссака :)
Не только сегодняшние
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

O

Цитата: Leo от апреля  4, 2020, 00:13
Думаю как бы сегодняшние подростки поняли формулу Гей-Люссака :)

Нужно с детства приучать отзываться на «Гей, Славяне!»  :green:
gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

klangtao

Цитата: O от апреля  3, 2020, 22:07
"...чтоб порой от жизни получать
радость И скупые телеграммы."
Цитата: zwh от апреля  3, 2020, 23:20
Это еще ладно, а я вот слышал: "Надежда! Твой конь подземной!"
Аналогично и то, и другое (и даже писал об этом в теме, кажется)
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

zwh

Цитата: O от апреля  4, 2020, 01:26
Цитата: Leo от апреля  4, 2020, 00:13
Думаю как бы сегодняшние подростки поняли формулу Гей-Люссака :)
Нужно с детства приучать отзываться на «Гей, Славяне!»  :green:
В "гей ты, добрый молодец!" тоже можно поупражняться со смыслом, передвигая запятую на другие места.

Unicum

Да, насчёт песен. Вот в песне "Мне с детства снилась высота" есть такие слова: "Ещё один рывок, ещё одна попытка".  Мне слышалось "Ещё один рог, ещё одно копыто".

Hallucigenia sparsa

Добавлю, что ли, своих лексико-музыкальных глюков.

- В песне Алёны Апиной (?) про "женское счастье" в первом куплете: "Одевайся потеплей, и потише, не алей, мы пойдём под ручку прогуляться перед сном". Вопросов не вызывало: "не алей" - ну, значит, "не красней" в смысле "не стесняйся ходить под ручку". Что там "аллеи", сообразил гораздо позже.

- Ещё была какая-то попсовая песенка про "пьяного мачо", который "лечит меня и плачет". Слова "мачо", я, само собой, не знал и под влиянием "лечит" слышал "пьяный врач".

- Не песня, но рядом. На кассете имелась запись одного из концертов Высоцкого, где он перед каждой песней коротко рассказывал историю её создания. Какую-то песню о Великой отечественной В.С. сочинил для фильма "Война под крышами" Минской киностудии - и мне, конечно же, долгое время казалось, что это всё целиком и есть название фильма, "Война под крышами Минской киностудии" - ну, везде же стреляли, вот и там, видимо...

- Ещё про войну, но не совсем ослышка. Слово "бомбёжка" (например, в "Песенке фронтового шофёра" - "не страшна нам бомбёжка любая") понималось однозначно как "бомбёшка" в смысле "маленькая бомба": ну, как, рыба - рыбёшка, бомба - бомбёшка. Осталась аудиозапись, где я рисую что-то на военную тему и комментирую вслух: "А это бомбёшка взрывается - бум!"

Надо ещё повспоминать, люблю эту тему)


Валентин Н

Цитата: Red Khan от июля  5, 2020, 10:38
Красавица Икуку

Ну и с матом:
Вуглускр
Я не уверен, что там по-русски написано.
И не вуглускр, а вуглускРЬ, сколько можно уже обсасывать это?
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Jeremiah


Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Vlad26t

Ещё раз насчёт песен. Таисия Повалий — Мама-мамочка. Фразу «Ценить мы будем каждый миг» я слышал как «Ценить мы будем каждый ник».

Easyskanker

То ли из-за низкого качества записи голоса - по понятным причинам, то ли из-за акцента мне казалось, что сеговская Zero Tolerance озвучена на японском и только интерфейс и часть озвучки на английском. Например, вместо "shotgun collected" слышалось "тамда́м турасэ́й" (японского я, конечно, не знаю). Хотя потом я прочитал титры, а в более позднем возрасте досконально всё разузнал об игре, она до сих пор ассоциируется у меня с Японией.

Alexi84

Вспомнилось. Лет в шесть я неоднократно слышал "Песню-сказку о нечисти" Владимира Высоцкого (у отца была грампластинка), и там была строка "танцевали на гробах богохульники". Мне вместо слова "богохульники" почему-то отчётливо слышались "погагульники", и я даже решил, что погагульник - это отдельный вид нечистой силы, нечто вроде упыря.
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр