Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wulfila
 - апреля 26, 2013, 13:52
По второму классу, а мон ави, было б произносибельней и благозвучней.
И значение вырисовывалось бы подходящее: наполняться водкой.
Автор Matroskin
 - апреля 26, 2013, 13:38
Крокодил, крокожу и буду крокодить!

Несколько лет назад я написал пост Медвед и испанский язык, где забавы ради предположил, что слово medved это форма повелительного наклонения испанского глагола medver и попробовал проспрягать этот вымышленный глагол в разных временах. По сети давно гуляет текст (не мой) Система английских времен с точки зрения употребления глагола "to Vоdkа", где система глагольных времён английского языка объясняется на примере вымышленного глагола to vodka. Давайте дадим волю фантазии и представим себе, как этот вымышленный глагол выглядел бы в других языках.

В этом посте мы позабавимся с французским языком, где глагол to vodka выглядел бы как vodquer и спрягался бы аналогично глаголу manquer (отсутствовать, недоставать, не хватать).

Чтобы описать то, что мы делаем в данный момент, поставим его в настоящее время изъявительного наклонения (présent de l'indicatif):
je vodque
tu vodques
il vodque
nous vodquons
vous vodquez
ils vodquent

Например, на вопрос друга
Qu'est-ce que tu fais?
Что ты делаешь?
мы можем ответить:
Je vodque.
Заправляюсь.

Продолжение текста здесь: http://iosaaris.livejournal.com/95646.html