Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Нужно ли переводить названия с русского на украинский и наоборот?

Автор From_Odessa, мая 6, 2019, 19:20

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DarkMax2

Цитата: Jeremiah от июня 18, 2019, 20:30
Я лично не знаю ни одного другого примера современного использования передачи θ > ф или тем более ð > в.
Я знаю. Аж один :-)
ЦитироватьПервая женщина епископ Кейт Голсворфи
Вопрос о «женском священстве».
Однофамилица нобелянта Джона Голсуорси, который на самом деле со звонкой th - [ˈɡɔːlzwɜrði].
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.


Валентин Н

Цитата: SIVERION от июня 18, 2019, 14:35
межзубные th на d и t и в русском записывать так?
Надо передавать адекватно некоему эталону. Если там в данной позиции звучит Т, то так и повторять, а иначе тебя не поймут, если будешь на улице что-то спрашивать.
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Mona

На улице спрашивать все равно лучше на языке оригинала. А перед путешествием в другую страну имеет смысл немного ознакомиться с ее языком.


Mona

Приезжаю я такой в Лондон (или в Лондiн?) и спрашиваю: а хде тут Вестминстерское аббатство? (или Вестминстерське?). А мне, разумеется, отвечают: WTF?!, а про себя добавляют: "понаехали тут". Кстати, в лондонском метро на какой язык дублируют сообщения? Интересно. Ну и в парижском тоже.

Python

Цитата: Mona от июня 19, 2019, 20:36
а хде тут Вестминстерское аббатство? (или Вестминстерське?).
Думаю, вичленити «Westminster» з вашої мови англофони все ж змогли б.
Цитата: Mona от июня 19, 2019, 20:36
Кстати, в лондонском метро на какой язык дублируют сообщения? Интересно. Ну и в парижском тоже.
Англофони цим не страждають — в них просто міжнародна мова №1, франкофони схильні завищувати статус своєї мови (і мови №1, очевидно, не потребують). Українці — хронічно закомплексовані люди, тому після 80-х, коли оголошення в транспорті читались російською (а українську й зовсім прийняли), нинішня мода на англійські оголошення виглядає як нова інкарнація старих комплексів (цивілізаційний еталон змінився, підхід — ні). Для чого оголошення дублюють англійською росіяни — важко сказати, з іноземцями не з колишнього СРСР їм доводиться контактувати рідко.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: Sandar от июня 19, 2019, 11:49
Цитата: Python от июня 16, 2019, 21:44
Закрєвскава
А чо так? Жах якийсь.
Самому цікаво. Припускаю, що їхній англофон більш-менш володіє російською й зовсім ніяк українською — засобами англійської відтворити Zakrevskoho проблематично (-oho), українською прочитати не зміг, ось і виїхав на російській. Судячи з якості тролейбусної англоначитки, всім байдуже (ну який нормальний іноземець сунеться в цю тарантайку, якою б мовою ті оголошення не читали?).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Бенни

Цитата: Python от июня 23, 2019, 21:00
Для чого оголошення дублюють англійською росіяни — важко сказати, з іноземцями не з колишнього СРСР їм доводиться контактувати рідко.
Я довольно часто слышу на улицах и в общественном транспорте Москвы, особенно в центре и вблизи достопримечательностей, английскую, а также французскую, испанскую, японскую и т.д. речь. Все-таки туристов не так уж мало. А уж сколько приезжих (отнюдь не только "з колишнього СРСР") было здесь во время ЧМ по футболу... Это относится и к Санкт-Петербургу, и, в меньшей степени, - к некоторым другим крупным городам. В провинции иностранцев действительно немного, но там, насколько я знаю, названия и не дублируют.

Python

Навіть якщо й так, чи не вказують англійські оголошення в великих російських містах на те, що росіяни недооцінюють роль російської мови як міжнародної?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Jeremiah

По-моему, русские как раз таки очень даже трезво оценивают степень влиятельности русского языка.

Python

Цитата: Jeremiah от июня 24, 2019, 18:18
По-моему, русские как раз таки очень даже трезво оценивают степень влиятельности русского языка.
Такими темпами впливовість російської мови рано чи пізно зрівняється з впливовістю української (добре, трьох українських). Від найкрутішої слов'янської мови хотілось би чогось більшого, ніж замикання в її історичному радянському ареалі.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Jeremiah

Для того, чтобы соревноваться с английским за звание всемирной лингва франка, нужно иметь экономику уровня США, армию как у США и целый рой стран-сателлитов, которые будут нам беспрекословно подчиняться. Пока что я не вижу никаких предпосылок, чтобы что-то из этого у нас в скором времени появилось. Для показывания интуристам фиги у нас уже есть визовая система, нет никакой практической необходимости вставать в позу по поводу языка. Учить его только для того, чтобы один раз в жизни съездить посмотреть на Красную площадь, всё равно никто не станет.

Sandar

Лингволюбители и так учат русский, а люди иного склада будут учить только то, что необходимо.

Python

Цитата: Jeremiah от июня 24, 2019, 18:46
Для того, чтобы соревноваться с английским за звание всемирной лингва франка, нужно иметь экономику уровня США, армию как у США и целый рой стран-сателлитов, которые будут нам беспрекословно подчиняться.
Беріть рівень не англійської, а іспанської. Де всіх цих зручностей нема, але мова за межами свого ареалу має яку-не-яку популярність.
Так чи інакше, серед усіх слов'янських країн, Росія має найбільше можливостей для мовної експансії за межі слов'янського світу, і її успішність є верхньою планкою для решти слов'янських мов.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Jeremiah

Как и, самое главное, зачем? На фоне испанского мы и так довольно неплохо держимся, если учесть, что у них есть носители по всему миру, а у нас только в Евразии.

Python

Цитата: Jeremiah от июня 24, 2019, 20:28
На фоне испанского мы и так довольно неплохо держимся, если учесть, что у них есть носители по всему миру, а у нас только в Евразии.
Одна іспаномовна країна в Європі, все решта — Латинська Америка (та, в якійсь мірі, сусідні штати США). Плюс, можливо, Філіппіни та Західна Сахара з її незначним населенням та незрозумілим політичним статусом.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Jeremiah


Python

Не прибіднюйтесь. Для решти території колишнього СРСР російська все ще лишається цілком ходовим засобом спілкування.

Але питання було в тому, чому середньостатистичний росіянин має більш повне уявлення про іспанську мову та іспанську/латиноамериканську культуру, ніж середньостатистичний іспанець чи латиноамериканець — про російську.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Jeremiah

Цитата: Python от июня 24, 2019, 21:38Для решти території колишнього СРСР російська все ще лишається цілком ходовим засобом спілкування.
Тем не менее, ставить в один ряд латиноамериканцев, для которых испанский является основным и по сути единственным средством коммуникации, и казахов с грузинами, которые только и мечтают, как бы поскорее забыть русский, не стоит.

Python

Нас цікавить саме міжнародний аспект функціонування мови — у т.ч., серед тих, хто хотів би її забути.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Jeremiah

Цитата: Python от июня 24, 2019, 21:38Але питання було в тому, чому середньостатистичний росіянин має більш повне уявлення про іспанську мову та іспанську/латиноамериканську культуру, ніж середньостатистичний іспанець чи латиноамериканець — про російську.
Потому что современная русскоязычная культура — это по большей части второсортная копия американской. Насчёт языка вы не правы: русские по-испански говорят точно так же, как испанцы по-русски, т.е. никак.

Jeremiah

Цитата: Python от июня 24, 2019, 22:04Нас цікавить саме міжнародний аспект функціонування мови — у т.ч., серед тих, хто хотів би її забути.
Их влияние на популярность русского языка в мире так или иначе стремится к нулю. Мало кто станет учить его ради того, чтобы разговаривать с узбеками. Если завтра Россия уйдёт под землю, русский язык уйдёт вместе с ней, потому что другого центра распространения у него нет. Азиатские республики быстренько переориентируются на Турцию или на Китай, Украина просто вымрет из-за низкой рождаемости и массовой эмиграции населения.

Python

Цитата: Jeremiah от июня 24, 2019, 22:04
Насчёт языка вы не правы: русские по-испански говорят точно так же, как испанцы по-русски, т.е. никак.
Як мінімум, росіянин має приблизне уявлення, на що іспанська мова взагалі схожа (мексіканські серіали користувались популярністю в 90-х, іспанські пісні можна почути в радіоефірі), також він знайомий зі зразками іспанської літератури (хоч і не в оригіналі, а в перекладі), знає про деякі аспекти культури іспаномовних народів (корида, танго...). А що знають іспанофони про російську мову та культуру?

І, до речі, до ідеального для міжнародної мови варіанту:
Цитата: Jeremiah от июня 24, 2019, 18:46
армию как у США и целый рой стран-сателлитов, которые будут нам беспрекословно подчиняться.
Росія стоїть набагато ближче, ніж Іспанія, Мексика чи Аргентина.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: Jeremiah от июня 24, 2019, 22:28
Если завтра Россия уйдёт под землю, русский язык уйдёт вместе с ней, потому что другого центра распространения у него нет.
Не дуже уявляю, як почуватиметься решта землян, коли 1/6 суші піде під землю. Очевидно, це буде масштабніша подія, ніж падіння астероїда, що винищив динозаврів.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр