Цитата: Vesle Anne от мая 1, 2017, 14:12Так можно и Булата Окуджаву вспомнить, у которого не было ни грузинского, ни армянского акцента.Цитата: Zak Nightingale от февраля 4, 2014, 11:29Это не так. Со мной работала девушка-армянка. Она москвичка и по-русски говорила без акцента, хотя у ее родителей выраженный кавказский акцент
Если Ваши предки были белорусами, то и говорить Вы будете с белорусским акцентом. Если предки были грузинами, тогда с грузинским. Если поляками или китайцами — значит с польским или китайским.
Цитата: Zak Nightingale от февраля 4, 2014, 11:29Это не так. Со мной работала девушка-армянка. Она москвичка и по-русски говорила без акцента, хотя у ее родителей выраженный кавказский акцент
Если Ваши предки были белорусами, то и говорить Вы будете с белорусским акцентом. Если предки были грузинами, тогда с грузинским. Если поляками или китайцами — значит с польским или китайским.
Цитата: Georgy от мая 1, 2017, 14:07орфоэпический словарь для детсадовцев? Это сильно.
Я говорю, что человек может говорить правильно вне зависимости от окружения, а если орфоэпический словарь Аванесова есть под рукой - так и вообще запросто!
Цитата: zwh от апреля 30, 2017, 07:22Что я путаю? Я говорю, что человек может говорить правильно вне зависимости от окружения, а если орфоэпический словарь Аванесова есть под рукой - так и вообще запросто!Цитата: Georgy от апреля 30, 2017, 03:46"Если человек читающий и образованный, то он сохранит свой книжный литературный выговор от всякого влияния извне - родителей ли или же детей в саду. -- вы точно ничего не путаете?Цитата: Rwseg от февраля 4, 2014, 14:07Ничего подобного. Если человек читающий и образованный, то он сохранит свой книжный литературный выговор от всякого влияния извне - родителей ли или же детей в саду.Цитата: Zak Nightingale от февраля 4, 2014, 13:56Да, лет до 5-7. Потом они идут в детский сад и школу и перенимают акцент своих одноклассников и друзей и вообще окружающих людей.
В первую очередь именно родителей. До некоторого возраста родители и будут всей их окружающей средой.
Цитата: Georgy от апреля 30, 2017, 03:46"Если человек читающий и образованный, то он сохранит свой книжный литературный выговор от всякого влияния извне - родителей ли или же детей в саду. -- вы точно ничего не путаете?Цитата: Rwseg от февраля 4, 2014, 14:07Ничего подобного. Если человек читающий и образованный, то он сохранит свой книжный литературный выговор от всякого влияния извне - родителей ли или же детей в саду.Цитата: Zak Nightingale от февраля 4, 2014, 13:56Да, лет до 5-7. Потом они идут в детский сад и школу и перенимают акцент своих одноклассников и друзей и вообще окружающих людей.
В первую очередь именно родителей. До некоторого возраста родители и будут всей их окружающей средой.
Цитата: Rwseg от февраля 4, 2014, 14:07Ничего подобного. Если человек читающий и образованный, то он сохранит свой книжный литературный выговор от всякого влияния извне - родителей ли или же детей в саду.Цитата: Zak Nightingale от февраля 4, 2014, 13:56Да, лет до 5-7. Потом они идут в детский сад и школу и перенимают акцент своих одноклассников и друзей и вообще окружающих людей.
В первую очередь именно родителей. До некоторого возраста родители и будут всей их окружающей средой.
Цитата: Zak Nightingale от февраля 4, 2014, 13:56Да, лет до 5-7. Потом они идут в детский сад и школу и перенимают акцент своих одноклассников и друзей и вообще окружающих людей.
В первую очередь именно родителей. До некоторого возраста родители и будут всей их окружающей средой.
Цитата: Zak Nightingale от февраля 4, 2014, 13:56Мы об этом не говорили.
Однако если родители говорят на разных языках, то ребёнок может в совершенстве овладеть двумя и более языками без какого бы то ни было акцента.
Цитата: dahbed от февраля 4, 2014, 13:48Странно. Вы не путаете акцент и тембр?
Но, как наблюдаю чем сын взрослее, тем более выражается тадж. акцент, хотья до "ломки голоса" не отличался от своих русских сверстников.
Цитата: Rwseg от февраля 4, 2014, 13:29В первую очередь именно родителей. До некоторого возраста родители и будут всей их окружающей средой.Цитата: Zak Nightingale от февраля 4, 2014, 11:29Это если в первом-втором поколении и общаются только с родителями, у которых сильный акцент. Но обычно дети принимают акцент окружающей среды, а не родителей.
Если Ваши предки были белорусами, то и говорить Вы будете с белорусским акцентом. Если предки были грузинами, тогда с грузинским. Если поляками или китайцами — значит с польским или китайским.
Цитата: Rwseg от февраля 4, 2014, 13:29Да, Вы правы, принимают акцент окружающей среды, чем мой. Пока они маленькие. Но, как наблюдаю чем сын взрослее, тем более выражается тадж. акцент, хотья до "ломки голоса" не отличался от своих русских сверстников.Цитата: Zak Nightingale от февраля 4, 2014, 11:29Это если в первом-втором поколении и общаются только с родителями, у которых сильный акцент. Но обычно дети принимают акцент окружающей среды, а не родителей.
Если Ваши предки были белорусами, то и говорить Вы будете с белорусским акцентом. Если предки были грузинами, тогда с грузинским. Если поляками или китайцами — значит с польским или китайским.
Цитата: Чайник777 от февраля 4, 2014, 13:26Будет или не будет у них обезьяний акцент — Wolliger Mensch его знает. Одно лишь можно сказать точно: рыжая шерсть им будет к лицу!
А если некоторые люди считают, что произошли от обезьян, то у них будет обезьяний акцент в русском, да?
Страница создана за 0.058 сек. Запросов: 24.