Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

шумерский язык

Автор captain Accompong, октября 24, 2008, 04:09

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Tibaren

Цитата: Индарби от октября 28, 2008, 10:54
Цитата: Антиромантик от октября 24, 2008, 18:58
Кутии - это вроде как очередные приписанные к северокавказцам, наравне с этрусками, касками, хаттами, хурритами, урартами. А касситов и луллубеев как раз-таки с эламцами и дравидами роднят.

Дьяконов и Старостин считали, что кутии, это древнее самоназвание удинов - маленького народа в двух селах Грузии и Азербайджана.

Непонятная версия из непонятных источников:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Кутии
Язык
Большинство лингвистов полагает, что язык Кутиев родственен языкам индоевропейской языковой семьи. Этот вывод делается на основе, главным образом, их личных имён и списка царской династии. Согласно этим свидетельствам, Кутии говорили на языке, близком к Тохарским языкам[источник?].

Мнение востоковеда-ассириолога:
Владимир Емельянов. Основные вехи политической истории Шумера и Аккада
http://www.krotov.info/lib_sec/06_e/eme/lyanov.htm

«Изображения кутиев до нас не дошли, мы не знаем из их языка ничего, кроме имен собственных, сохраненных клинописью; об их вооружении и организации их войска нам также ничего не известно. Племя кутиев само не правило Двуречьем; это было поручено чиновникам из аккадцев и шумеров. Кутийские вожди были заинтересованы только в дани...»

ЦитироватьНачальное "к" выпадает в удинском языке - закономерность.
Удинский регулярно сохраняет все рефлексы пралезгинских начальных *k-, *q- и т.п. Исключение составляет лишь варташенский диалект, в котором выпадает начальный увулярный лабиализованный *q.Iw- > Ø-, который, однако, в ниджском диалекте дает hI-/ ʁ-.
http://starling.rinet.ru/Texts/caucpref.pdf
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Индарби

Цитата: Tibaren от октября 28, 2008, 13:41
Цитата: Индарби от октября 28, 2008, 10:54
Цитата: Антиромантик от октября 24, 2008, 18:58
Кутии - это вроде как очередные приписанные к северокавказцам, наравне с этрусками, касками, хаттами, хурритами, урартами. А касситов и луллубеев как раз-таки с эламцами и дравидами роднят.

Дьяконов и Старостин считали, что кутии, это древнее самоназвание удинов - маленького народа в двух селах Грузии и Азербайджана.

Непонятная версия из непонятных источников:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Кутии
Язык
Большинство лингвистов полагает, что язык Кутиев родственен языкам индоевропейской языковой семьи. Этот вывод делается на основе, главным образом, их личных имён и списка царской династии. Согласно этим свидетельствам, Кутии говорили на языке, близком к Тохарским языкам[источник?].

Мнение востоковеда-ассириолога:
Владимир Емельянов. Основные вехи политической истории Шумера и Аккада
http://www.krotov.info/lib_sec/06_e/eme/lyanov.htm

«Изображения кутиев до нас не дошли, мы не знаем из их языка ничего, кроме имен собственных, сохраненных клинописью; об их вооружении и организации их войска нам также ничего не известно. Племя кутиев само не правило Двуречьем; это было поручено чиновникам из аккадцев и шумеров. Кутийские вожди были заинтересованы только в дани...»

ЦитироватьНачальное "к" выпадает в удинском языке - закономерность.
Удинский регулярно сохраняет все рефлексы пралезгинских начальных *k-, *q- и т.п. Исключение составляет лишь варташенский диалект, в котором выпадает начальный увулярный лабиализованный *q.Iw- > Ø-, который, однако, в ниджском диалекте дает hI-/ ʁ-.
http://starling.rinet.ru/Texts/caucpref.pdf


Я это читал Тибарен, то что вы дали. Я сослался на Дьяконова и Старостина. Своими глазами читал. Все их имена индоевропейские?

Ilmar

When you wake, you shall have cake,
And all the pretty little horses.

Xico

Sumerian Grammar (Handbook of Oriental Studies)
Dietz Otto Edzard
http://ifile.it/0wfa5yd/9004126082.zip

A Sumerian grammar for the more advanced student.

Источник:
http://uztranslations.net.ru
Veni, legi, exii.

Tibaren

Подробный очерк шумерского языка по состоянию шумерологической науки на 2008 год. Подготовлен по запросу директора по науке В. П. Калыгина для публикации в серии "Языки Народов Мира": "Средиземноморские языки", издаваемой Институтом Языкознания РАН
http://sanscrit.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=39&Itemid=54

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

ou77

Цитата: "Tibaren" от
Подробный очерк
Совсем не подробный очек:( так константация существования языка. Похоже, совсем не законченый очерк еще.
А то из него можно подумать что мы практически ничего о языке не знаем.

Хворост

Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

ou77

Цитата: "Hworost" от
http://www.erlang.com.ru/euskara/?sumer
Достоверно?
Из детской энциклопедии:)
Что значит "соотносится".
О Гильгамеше была одна "поэма". Счас именуется просто "Эпос о Гильгамеше", кстати не факт, что дошедшем до нас в оригинале, быстрее всего на аккадском. А вот от шумерского осталдась куча хозяйственных записей и аккадско-шумерские словари.

Tibaren

Цитата: ou77 от октября 29, 2008, 11:02
Цитата: "Tibaren" от
Подробный очерк
Совсем не подробный очек:( так константация существования языка. Похоже, совсем не законченый очерк еще.
А то из него можно подумать что мы практически ничего о языке не знаем.

:)Так считает ИЯ РАН
http://sanscrit.ru/content/view/31/50/

© Святополк-Четвертынский И. А,
Институт Языкознания РАН, версия 13.10.2007
Последнее обновление ( 16.04.2008
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

ou77

И кстати, Ур или Урук? разные источники в интернете по разному пишут, а я не помню, надо глянуть в книжку, а она дома. Печатной продукции я больше доверяю чем интернету...

ou77

Похоже что таки Урук, и только на аккадском, так что "Эпос о Гильгамеше" нельзя считать памятником шумерского языка.

ou77

Цитата: Tibaren от октября 29, 2008, 11:22
Цитата: ou77 от октября 29, 2008, 11:02
Цитата: "Tibaren" от
Подробный очерк
Совсем не подробный очек:( так константация существования языка. Похоже, совсем не законченый очерк еще.
А то из него можно подумать что мы практически ничего о языке не знаем.

:)Так считает ИЯ РАН
http://sanscrit.ru/content/view/31/50/

© Святополк-Четвертынский И. А,
Институт Языкознания РАН, версия 13.10.2007
Последнее обновление ( 16.04.2008


Похоже уже всякую информацию из интернета надо проверять. Не помню, не тут ли Кифишин обсуждался в не очень хорошем свете? Еще я прочитал на википедии, что он был оппонентом Дьяконова, а это говорит о многом.

ou77

Цитата: "Tibaren" от
Так считает ИЯ РАН
http://sanscrit.ru/content/view/31/50/
Почему бы ссылку не дать на сам ИЯ РАН который так считает?:)

Хворост

Цитата: ou77 от октября 29, 2008, 11:17
Цитата: "Hworost" от
http://www.erlang.com.ru/euskara/?sumer
Достоверно?
Из детской энциклопедии:)
Что значит "соотносится".
О Гильгамеше была одна "поэма". Счас именуется просто "Эпос о Гильгамеше", кстати не факт, что дошедшем до нас в оригинале, быстрее всего на аккадском. А вот от шумерского осталдась куча хозяйственных записей и аккадско-шумерские словари.

А сведения о хроматике, морквологии?
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

ou77

Цитата: "Hworost" от
А сведения о хроматике, морквологии?
не понял вопроса?

Хворост

Цитата: ou77 от октября 29, 2008, 12:09
Цитата: "Hworost" от
А сведения о хроматике, морквологии?
не понял вопроса?

грамматика и морфология шумерского там достоверные?)
Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

ou77

Цитата: ou77 от октября 29, 2008, 11:17
Цитата: "Hworost" от
http://www.erlang.com.ru/euskara/?sumer
Достоверно?
Из детской энциклопедии:)
Сорри, не увидел ссылок слева на собственно описание языка.

А еще
http://www.sanscrit.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=39&Itemid=54

Цитировать
Внимание: На данном сайте в открытом доступе представлена только первая часть статьи. Для ознакомления с полной версией необходимо связаться с администрацией сайта.

ou77

Цитата: "Hworost" от
грамматика и морфология шумерского там достоверные?)
Думаю что да, псевдоученым пока еще слабо переписать такие вещи.

captain Accompong

Цитата: myst от октября 24, 2008, 21:03
Нда... Два сообщения по делу, пять страниц словесных оргий. :down:

Капитан, Вы собираетесь продолжить введение в шумерский, или надеяться уже не стоит?

стоит, стоит, капитан снова с нами

Энки Инанна Абзу каш им на на на не

администраторы, потрите последние 6 страниц и все будет оккэ
племя эторо негодуе...

antbez

Если стирать, то уж всё! Так как в этой теме не было ОБСУЖДЕНИЯ ШУМЕЕРСКОГО ЯЗЫКА. А писать какие-то общие слова зачем? Можно просто дать ссылки для ознакомления...  :???
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

antbez

Да, и обсуждения ШУМЕРСКОГО тоже не было...
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

captain Accompong

Цитата: ou77 от октября 24, 2008, 10:35
captain Accompong, по правилам форума здесь надоп исать на русском, или делать перевод.
Мне лично интерены выводы о шумерском на основании вашей типологической теории, можете их сразу сказать а потом изложить почему?

пока что я не вижу языки, которые можно было бы подозревать в родстве с шумерским, а применять типологический метод имеет смысл тогда, когда есть хотя бы умозрительное предположение о том, что вот этот и вот тот язык - родственны
племя эторо негодуе...

antbez

Цитироватьпока что я не вижу языки, которые можно было бы подозревать в родстве с шумерским, а применять типологический метод имеет смысл тогда, когда есть хотя бы умозрительное предположение о том, что вот этот и вот тот язык - родственны

Всё умозрительное у вас, по-моему, тоже на типологии базируется... Не на лексике же!
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

GaLL

Цитата: "antbez" от
Да, и обсуждения ШУМЕРСКОГО тоже не было...

Почему не было, я тут спрашивал насчет фразы капитана Аккомпонга, почему в ней нет адресата у действия, хотя морфема -na- в mu-na-de-e это подразумевает.

captain Accompong

Цитата: GaLL от ноября  7, 2008, 15:22
Цитата: "antbez" от
Да, и обсуждения ШУМЕРСКОГО тоже не было...

Почему не было, я тут спрашивал насчет фразы капитана Аккомпонга, почему в ней нет адресата у действия, хотя морфема -na- в mu-na-de-e это подразумевает.


gal-la-e-ne kug captain Accompong-ak-e gu mu-na-de-e:

как так нет адресата, captain Accompong-ak-e - это что?
племя эторо негодуе...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр