Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Hrvatski, хорватский

Автор Ripley, октября 4, 2004, 23:17

0 Пользователи и 3 гостей просматривают эту тему.

Tanja

iiiii, barem me netko pohvalio danas :) Aramis, zar ne da je lijepa kokoš? to je naš nacionalni simbol, a možeš ga pronaći na //www.matkurja.com (ako te zanima).

GayleSaver

Цитата: AramisTanjo, imaš lijepu novu avataru :)

Matko, dobro li sam razumeo, da "je", "bih" itd možu biti u početku rečenice? Pa nisu enklitike?

Koliko znam, nisu enklitike negativne forme glagola, pa i pun varijant (jesam, jesi, itd.).  Sam, si, je i slicne opet su enklitike.

Добавлено спустя 4 минуты 31 секунду:

Цитата: matko
Ne kaže se fonetički, a ja još manje fonetični, već FONETSKI!

Dakle, sta mislis o bugarima?  :mrgreen:

Hvala na pomoc.

Sladkorček

Dober jezik je mrtev jezik. ©
Šola je peskovnik, ki goji ideologijo.©

Aramis

Цитата: GayleSaver
Цитата: AramisTanjo, imaš lijepu novu avataru :)

Matko, dobro li sam razumeo, da "je", "bih" itd možu biti u početku rečenice? Pa nisu enklitike?

Koliko znam, nisu enklitike negativne forme glagola, pa i pun varijant (jesam, jesi, itd.).  Sam, si, je i slicne opet su enklitike.

Добавлено спустя 4 минуты 31 секунду:

Цитата: matko
Ne kaže se fonetički, a ja još manje fonetični, već FONETSKI!

Dakle, sta mislis o bugarima?  :mrgreen:

Hvala na pomoc.

Ako su enklitike, kako možu da su u početku rečenice?

matko

Ma neeeeeeeeeee, Tanja, super ti je hrvatski, svaka ti čast. Rečenična konstrukcija ti je prekrasna, imaš dobar pravopis, gramatika. Sve 5!
Jedino to s DA LI i BELORUSKI. Ništa više.

Istina...(nažalost) da se i dan danas koristi kod nekih ljudi DA LI, pogotovo kod starijih koji su još živjeli pod Jugoslavijom i gdje se učio hrvatsko-srpski. Da sam ja pred svojom profesoricom u gimnaziji rekao DA LI OVO GRADIVO IDE U TEST? -mislim da bi mi dala 1 k'o iz topa!
Sve u svemu, ako ćeš i reći ikada "da li" u RH nitko te neće krivo pogledati, ma čak neće ni skužiti da si to bila rekla.

-->lijepa kokoškica :D

Samo ti slobodno piši, i reci mi koje to komentare imaš?
E da, imam pitanje, znaš li sva 4 akcenta u hrvatskom, i pisati i koristiti u govoru ili ti se čuje da si strankinja dok govoriš?

Tanja

uf uf, gdje početi? :)

Evo, kao prvo reći ću da naš studij hrvatskog nije ograniziran kao studij stranog jezika. Program je uzet iz (sad neznam iz kojeg točno) fakulteta u Zagrebu. Istina je da ovu smjer  (u većini) studiraju studenti koji dolaze iz hrvatskih, srpskih itd. obitelji i isto tako očekuje se, naravno, da pošto su Slovenija i Hrvatska sudjede da se neke stvari već znaju. S jedne se strane 4 godina sluša  hrv. gramatika, leksikologija i leksikografija, stilistika, povijest, dijalektologija (baš smo imali na gostovanju profesoricu Linu Pliško iz fakulteta u Puli koja nam je u 20 sati ispredavala čitavu hrv. dijalektologiju, dok se u Hrv. to predavanje sluša čitavu godinu!!! - a, još nešto: ona je došla jer naša predraga profesorica nema pojma o dijalektologiji :D). A s druge strane na lektoratima ne radi se ama baš ništa. Na lektoratima bismo morali obrađivati neke teme da se osvoji leksik, da se izvejžba gramatika. A mi nismo imali vježbi iz glagola, dok su nam 4 sata nabrajali hrvatske frazme i sad uči napamet! Idiotizam.
Puno stvari ima previše i istovremeno premalo.

A ja jadna studentica iz slovenske obitelji nemam ni HTV :( tako da mi je barem ovo pisanje u pomoć.

Da, znam sva 4 akcenta, ali nikad ih nismo pisali, učili itd. Hm, čuje li mi se da sam strankinja? Da, vjerojatno. Imam probleme i zbog ruskog :) previše slavenskih jezika :D

GayleSaver

Цитата: AramisAko su enklitike, kako možu da su u početku rečenice?

Aaa...ne rijekoh da je stari aorist glagola "biti" (bih i t.d.) enklitika.  :mrgreen:

"Je li" ("jel"), kako znam prema rijeci drugih, je slang.

Tanja

Цитата: GayleSaver"Je li" ("jel"), kako znam prema rijeci drugih, je slang.


A što je  'JE' ako ne enklitika? :o

matko

istina, jel je nešto kao slang,koji nitko u razgovornom jeziku ne izgovara kao JE LI već kao JEL...ništa čudno.

e tanjo, iskreno,koji ti je jezik ljepši između hrv/slov.?
upoznao sam par slovenaca koji nisu znalihrv.i popljuvalisu ga o daske, pošto si ti jedina koja ga čak studiraš,kaj misliš o njeju?
mislim da ću ugduće pisat kak govorim,a to je zagrebački,tak da ne gledajte moj "VRSNI" hrvatski

matko

istina, jel je nešto kao slang,koji nitko u razgovornom jeziku ne izgovara kao JE LI već kao JEL...ništa čudno.

e tanjo, iskreno,koji ti je jezik ljepši između hrv/slov.?
upoznao sam par slovenaca koji nisu znalihrv.i popljuvalisu ga o daske, pošto si ti jedina koja ga čak studiraš,kaj misliš o njeju?
mislim da ću ugduće pisat kak govorim,a to je zagrebački,tak da ne gledajte moj "VRSNI" hrvatski

Tanja

matko, 'jel' nije sleng odnosno žargon, nego jednostavno razgovorni oblik od 'je li'. a sleng su riječi kao fakin, komad (ili mačka...), zaribati, šulkolega, čehle itd.

da, puno slovenaca, osobito mladih, ne zna hrvatski. ja sam bil posljednja generacija koja je u osnovnoj školi još imala predmet 'sbrohrvaščina' 8) pa i to samo pola godine...

meni se hrv. sviđa. a to da ga studiram ne znaći da sve znam, daleko od toga. treba mi još puno punooooo prakse.

a što ti studiraš?

ps: zašto se ne registriraš?

:skler: heh, koji mi je ljepši? teško je odgovoriti na ovo pitanje, ali ipak moram reći da slovenski. ja volim sve u vezi s slovenijom. no ali to ne znaći da ne volim hrvatski. ja se uvijek super provodim kad sam kod vas na moru. a u zagrebu još nisam bila. prošle godine mogla sam ići jer sam dobila stipendiju za jedan semestar.

Lucidar

Цитата: matkoEvo, ja sam valjda jedini Zagrepčanin ovdje pa vas mogu ispravljati ako hoćete, ako ne, opet dobro.

Možda si jedini Zagrepčanin, ali nisi i jedini Hrvat! A opće je poznato da Zagrepčani slabo znaju hrvatski! Heheh!
Zajebavam se.

Цитироватьod jata u hrvatskom je najbitnije, kako je već netko rekao:
ije/je,

Fali ti e i i.

Цитироватьa ako je pak hrvatski, STROGO JE ZABRANJENO POČETI PITANJE S "DA LI" to je čisti srbizam! ! !

To nije srbizam. Toga ima i u hrvatskom, ali se smatra zalihošću. U srpskom je učestalije, ali to ne znači da je isključivo srpski.

Цитата: NordMatko, možeš li nazvati nekakve savremene hrvatske rok grupe, filmovi. Takođe hoću znati kakvi imate narodni insttumenti.

Hrvatski rock je zadnjih par godina u prilično lošem položaju. Ima nekoliko dobrih grupa (Majke, Laufer, Azra, Let 3, Kud idijoti, Pips, Chips & Video Clips, Damir Urban, Parni valjak...).
Nema puno dobrih filmova. Pretežno stari (Izbavitelj, Stroj za maglu, Tko pjeva zlo ne misli, Ritam zločina, Rondo, Imam dva tate i dvije mame, U gori raste zelen bor...). Od novih mi je izvrstan Konjanik.

Ima mnogo narodnih instrumenata. U različitim krajevima sviraju se različiti instrumenti. Tambura, diple, roženice, sopile, gajde, lijerica, gusle... Ako te više zanima posjeti stranice ansambla "Lado": http://www.lado.hr/.
Что белеется на горе зеленой?
Снег ли то, али лебеди белы?
Был бы снег — он уже бы растаял,
Были б лебеди — они б улетели.

Ivanka

Цитата: LucidarMožda si jedini Zagrepčanin, ali nisi i jedini Hrvat! A opće je poznato da Zagrepčani slabo znaju hrvatski! Heheh!
:D

Bok svima!
Ima jedno pitanje: što su za hrvati svi oni "zajebati se" te "jebiga"? Kod nas, na primjer, ove su se riječi smatraju pregrubo i neuljudno, ali kada sam u Hrvatskoj već sam naviknula da se puno ljudi služe tim riječima. Jesam li pravilno shvatila da u hrvatskom jeziku ove riječenice djeluju "mekše" nego što u ruskom? :oops:

Lucidar

Istina, jebo te! Nama je to kao reći "dobar dan". U razgovornom je jeziku "zajebati se" postao neutralan izraz za pogriješiti, a "jebi ga" za nešto kao "ah, pusti; što ćeš". To nije psovka. Prave su psovke nešto poput:

Jebem ti krv Isusovu; Jebem ti mater na križu; Jebo ti pas glavu; Jebem ti krvava jaja; Napuši se kurca...

Može li mi tko reći koje su psovke u ruskom uobičajene?
Что белеется на горе зеленой?
Снег ли то, али лебеди белы?
Был бы снег — он уже бы растаял,
Были б лебеди — они б улетели.

Ivanka

WOW! :o Sada sam shvatila što je prava psovka:)
Nažalost, gleda ruskog, nisam tako spremna ulaziti u pojedinosti, zato mislim da ti treba momaca da bi razmijenili iskustva:)

Sladkorček

Dober jezik je mrtev jezik. ©
Šola je peskovnik, ki goji ideologijo.©

matko

Pa ja ne studiram hrvatski pa ne znam detalje, Zagorcu. Ipak..išao sam u jezičnu gimnaziju, pa znam neke gluposti.

Ivanka, ZAJEBATI SE više i nije psovka, iako je ne koristim pred roditeljima:D

Tanjo, studiram ekonomiju, mada to nije bio prvi fax koji sam imao na popisu, no dobro. Valjda će mi dobro poslužiti jednog lijepog dana.  
Kaj se tiče slovenskog, dobro, pretpostavljao sam da ćeš to reći, normalno je, ne?
Ipak je to tvoj materinji jezik, a hrvatski...susjedni "bratski" hehehe

Htio sam se i ja baciti u lingvističke vode, no ne upisah se na ono što sam jako htio, a to je i najtraženije, tako da sam odustao u potpunosti, što ne znači nužno da se bavim time, npr. svaki dan kad se vratim s faxa...tak da sam još jako u tijeku događanja. (to je španjolski, pssst) ;--)

Ne znam se logirati zato kaj je sve na ruskom. Znam to pročitati, al skoro niš ne kužim...jebiga

Tanja

bok bok bok :)

hehe, nema problema, matko, ja ću ti pomoć! samo mi moras ostaviti mejl ili još bolje: piši mi na jagoda_13@hotmail.com i sredit ćemo to. obećavam da neću čitat tvojih poruka :D
a španjolski je zaista super. ja sada nemam vremena, ali jednog dana... jednog dana ću i ja rasturati španjolski ;--)

matko


matko

kao što vidite NE!

Jebem ja njemu....:D

Kaj ti Rusi ne šprehaju engleski? Samo ćirilica i ya está? Pues no!

Alguien me ayude!!!!

Ajde, jagoda, to buš bila ti

Aramis


Lucidar

Цитата: matkoPa ja ne studiram hrvatski pa ne znam detalje, Zagorcu. Ipak..išao sam u jezičnu gimnaziju, pa znam neke gluposti.

Samo živim u Zagorju, kao što napisah. Osim toga, studiram hrvatski.

P. S. Kaže se "Zagorče".
Что белеется на горе зеленой?
Снег ли то, али лебеди белы?
Был бы снег — он уже бы растаял,
Были б лебеди — они б улетели.

Sladkorček

Dober jezik je mrtev jezik. ©
Šola je peskovnik, ki goji ideologijo.©

Ripley

eh eh, mene nije dugo bilo, al evo me sad s par komentara....
Prvo, Tanja, svaka ti čast na tvom hrvatskom, baš se vidi da si učila hrvatski, a ne neki hr-srpski ili tako nešto!

2. Matko, ne bi trebao ispravljati i govoriti da je DA LI srbizam, a onda sam napraviti jednaku grešku s POŠTO, kojeg si upotrijebio kao uzročni veznik (srbizam), a u standardnom hr smije se upotrijebiti samo kao vremenski veznik.

Ipak, moj prijedlog Tanji je da pokuša izbaciti konstrukcije DA LI, tako ćeš bolje pokazati svoju obrazovanost i znanje (bar što se hrvatskog tiče).

3. Lucidare, Lucidare, pa kakve su ti to psovke!! Malo si pretjerao.... Slažem se, jebi ga, zajebavati se i slično nisu prave psovke, ali tvoje su baš one koje se čuvaju za najgore neprijatelje!! "Normalna" psovka bi bilo: jebem ti mater, idi u kurac, odjebi itd.

4. Ja mislim da se u zadnjih desetak godina ipak nakupio fin broj dobrih hrvatskih novijih filmova: Kako je počeo rat na mom otoku, Maršal, Fine mrtve djevojke, Tu, Svjedoci, Ta divna splitska noć....

Tanja


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр