Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Artemon
 - июня 2, 2012, 02:34
Цитата: Солохин от июня  1, 2012, 15:00первый ИНОСТРАННЫЙ язык должен быть как можно легче
В общем, да. Потому что осваивая нерегулярную орфографию, зубря неправильные глаголы и натягивая множественные грамматические категории своего языка на категории другого, очень сложно понять, как работает язык в целом. Своим-то мы пользуемся подсознательно.

Грубо говоря, учиться лучше на обычной гитаре, а потом уже переходить к электро.
Автор Alexandra A
 - июня 1, 2012, 18:59
Цитата: Damaskin от июня  1, 2012, 18:56
Латинский и валлийский текст понятен, а вот от этого

Цитата: Alexandra A от июня  1, 2012, 18:49
estne ūllus defnyddi-or in lingvoforō quī utrāque iaith-e - cymreig-ā ac lladin-ā - siarad-āre gall-at ?

заболела голова :)

Если в Античности действительно разговаривали на британском кельтском, и если бы до нас дошёл этот язык в текстах - вполне можно было бы сделаг конланг-гибрид.

Оба языка ведь были флективные. Италийские и кельтские в рамках индо-европейских не самые далёкие друг от друга.

А так - можно например учитывать предполагаемую этимологию:

llygoden < lucos = мышь
llygod < lucotes = мыши

вполне подойдёт в 3 латинское склонение.
Автор Damaskin
 - июня 1, 2012, 18:56
Латинский и валлийский текст понятен, а вот от этого

Цитата: Alexandra A от июня  1, 2012, 18:49
estne ūllus defnyddi-or in lingvoforō quī utrāque iaith-e - cymreig-ā ac lladin-ā - siarad-āre gall-at ?

заболела голова :)
Автор Alexandra A
 - июня 1, 2012, 18:49
Цитата: Damaskin от июня  1, 2012, 11:23
Цитата: Alexandra A от июня  1, 2012, 11:16
Дамаскин,

но Вы хотя бы понимаете Бриталиг?

В общем да. Мешает только небольшой запас лексики в моей латыни.

Цитата: Alexandra A от июня  1, 2012, 11:16
(его никто по-настоящему не оценил тогда...)

Я за него голосовал в новогоднем голосовании. :)

estne ūllus defnyddi-or in lingvoforō quī utrāque iaith-e - cymreig-ā ac lladin-ā - siarad-āre gall-at ?

то же самое на валлийском:
a oes unrhyw defnyddiwr yn y lingvofforwm sy'n gallu siarad y ddwy iaith - cymraeg a lladin ?

то же самое на латинском:
estne ūllus particeps in lingvoforō quī utrāque linguā - cambricā ac latīnā - loquī potest ?

Валлийский текст переводится Гуглом.
Автор Alexandra A
 - июня 1, 2012, 15:25
Цитата: Квас от июня  1, 2012, 14:45
Вы что, троллите меня? :( У вас дети есть?

Я лично просто хотела показать - что для обычного нормального человека достаточно знать один язык. Родной.

И всё.

И любой язык какой Вы бы ему не дали в качестве родного - будет для него родной.
Автор Alexandra A
 - июня 1, 2012, 15:23
Цитата: Квас от июня  1, 2012, 14:45
Вы что, троллите меня? :( У вас дети есть?

Я не думала про это...

Я просто прикололась.

Детей у меня нет и не может быть, естественно. И никогда не хотелось. Я очень далека от всего этого.

I am sorry.
Автор Солохин
 - июня 1, 2012, 15:10
Ну, я и не собирался опровергать этот абсурд, ведь он самоочевиден, как Вы справедливо заметили:
Цитата: Квас от июня  1, 2012, 14:54
для этого в первую очередь необходимо, чтобы два человека с одинаковым диагнозом встретились и полюбили друг друга...
Вместо опровержения я указал на то, что даже такой дурацкий и довольно жестокий эксперимент все-таки позволил бы ребенку-жертве затем сравнительно легко освоить как латинский, так и (особенно!) русский язык. Так как он с младенчества говорил бы на чем-то среднем.
Соответственно, если этим микроскопом можно забивать гвозди, значит, он годится и для каких-то более тонких целей!
Автор Квас
 - июня 1, 2012, 15:03
Цитата: Солохин от июня  1, 2012, 15:00
Ох...

Друг, ну как же можно быть таким невнимательным?!
Абсурдное предложение обучать детей какой-то хрени в качестве родного языка поступило не от меня.

Да я видел. От Александры-то всего можно ожидать, но вы же согласились: «Правильно!». А в дальнейшем вашем посте я не усмотрел никакого сведения к абсурду.
Автор Солохин
 - июня 1, 2012, 15:00
Ох...

Друг, ну как же можно быть таким невнимательным?!
Абсурдное предложение обучать детей какой-то хрени в качестве родного языка поступило не от меня.
Цитата: Alexandra A от июня  1, 2012, 14:32Сделаем так чтобы какому-нибудь ребёнку латинско-валлийский гибрид Бриталиг или латинско-русский гибрид рождённый два для назад - был единственным родным языком!
Я же ответил на это:
первый ИНОСТРАННЫЙ язык должен быть как можно легче, потому что
Цитата: Солохин от июня  1, 2012, 14:43вспомним общее наблюдение всех полиглотов: труднее всего дается первый иностранный язык.

А это:
Цитата: Солохин от июня  1, 2012, 14:43
Цитата: Alexandra A от июня  1, 2012, 14:32Сделаем так чтобы какому-нибудь ребёнку латинско-валлийский гибрид Бриталиг или латинско-русский гибрид рождённый два для назад - был единственным родным языком!
Такому ребенку будет гораздо проще выучить русский язык, чем латиноязычному нейтиву. И проще выучить латинский язык - чем русскому пацану.
было сказано, конечно, иронически - в тон и предложению, смею надеяться.

Автор Квас
 - июня 1, 2012, 14:54
Цитата: Солохин от июня  1, 2012, 14:47
Цитата: Квас от июня  1, 2012, 14:45У вас дети есть?
Даже внуки.

И как вы себе представляете обучение детей какой-то хрени в качестве родного языка?

То есть в течение первых лет жизни ребёнка родители разговаривают с ним на хрени, между собой тоже на хрени, радуются первым хренесловам... К тому же от окружающих (начиная с бабушек-дедушек) ребёнок слышит другой язык — известно, что в таком случае он заговорит позже, но сразу на двух языках, то есть на местном и на хрени в данном случае. Что за ахинея? Пожалуй, для этого в первую очередь необходимо, чтобы два человека с одинаковым диагнозом встретились и полюбили друг друга...