Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Easyskanker
 - июня 12, 2013, 21:42
Цитата: ИванЪ Рабинович от марта 19, 2004, 16:20
Почитав страничку на Лингвисто.орг стало интересно о таких явлениях и в других языках.
все логично: это банка, в ней сидят, это стул, на нем едят :yes:
Автор Elischua
 - июня 12, 2013, 21:27
Цитата: DarkMax2 от июня 12, 2013, 09:13
Цитата: Elischua от июня 12, 2013, 02:54
Цитата: Sladkorček от ноября  6, 2004, 19:33
вспомнила ещё кое-что:

urok - заклинание, чары, обаяние, притягательность ...
В украинском тоже - врѡк~урѡк, мн.ч. вроки~уроки - рус. "сглаз, навет", произв. врочити~урочити - рус. "сглазить", выраж. "нивроку" - рус. "чтоб не сглазить".
Ось тому я прочи тотального чергування у/в, яке просувають деякі.
Вигадуюсь усілякі "уважають" в значенні "вважають".
Нє розумѣєшь бо.
Автор DarkMax2
 - июня 12, 2013, 09:13
Цитата: Elischua от июня 12, 2013, 02:54
Цитата: Sladkorček от ноября  6, 2004, 19:33
вспомнила ещё кое-что:

urok - заклинание, чары, обаяние, притягательность ...
В украинском тоже - врѡк~урѡк, мн.ч. вроки~уроки - рус. "сглаз, навет", произв. врочити~урочити - рус. "сглазить", выраж. "нивроку" - рус. "чтоб не сглазить".
Ось тому я прочи тотального чергування у/в, яке просувають деякі.
Вигадуюсь усілякі "уважають" в значенні "вважають".
Автор Elischua
 - июня 12, 2013, 03:08
Цитата: Akella от ноября 20, 2004, 19:28
:) To si by domysliel ledva (едва ли).
Что это значит?
Автор Elischua
 - июня 12, 2013, 03:04
Цитата: andrewsiak от ноября 14, 2004, 20:33
Цитата: reziaНапример, "Зателефонуй на батькiвщину!" - слоган на телефонных карточках. А "позвони" по-украински можно кроме "зателефонуй" еще как-то сказать?
"задзвони".
;D нда...



Между прочим украинцо-русины Словакии для этого используют гл. [klɪkatɪ], повел. - [klɪʧ].
Автор Bhudh
 - июня 12, 2013, 03:01
А есть ещё зарок и нарок. Неудивительно, что словам со значением речи придавались магические смыслы — слово нашептать, например, тоже не только тихий голос означает.
Не говоря уж про латинский Fatum...
Автор Elischua
 - июня 12, 2013, 02:54
Цитата: Sladkorček от ноября  6, 2004, 19:33
вспомнила ещё кое-что:

urok - заклинание, чары, обаяние, притягательность ...
В украинском тоже - врѡк~урѡк, мн.ч. вроки~уроки - рус. "сглаз, навет", произв. врочити~урочити - рус. "сглазить", выраж. "нивроку" - рус. "чтоб не сглазить".
Автор DarkMax2
 - октября 7, 2012, 11:45
В українській мові немає ніякої українщини, проте є українство - сукупність українців, як носіїв культури.
Автор Vertaler
 - апреля 22, 2005, 18:35
По-моему, на форуме уже была такая тема... :roll:

Добавлено спустя 1 минуту 45 секунд:

http://lingvoforum.net/viewtopic.php?t=424
Автор andrej
 - апреля 22, 2005, 18:32
Вот ещё чешский:
http://trworkshop.net/false/czech.htm