Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Swet_lana
 - мая 23, 2017, 21:42
Цитата: Alone Coder от мая 23, 2017, 00:59
Цитата: Swet_lana от мая 22, 2017, 20:47
Моя російська бабуся
Из какого региона?
Орловщина
Автор Alone Coder
 - мая 23, 2017, 00:59
Цитата: Swet_lana от мая 22, 2017, 20:47
Моя російська бабуся
Из какого региона?
Автор Sandar
 - мая 22, 2017, 23:01
Цитата: Swet_lana от мая 22, 2017, 20:47
Моя російська бабуся розповідала казку про змія так:
Повадился ув одну деревню змей летать и людей поедать.
Вимовляється [увадну]
Тобто і в російських діалектах цей прийменник є.
Класно  ;up:
Автор Zavada
 - мая 22, 2017, 21:14
Є у багатьох книжках.
(Google) "ув

    ув
    прийменник
    незмінювана словникова одиниця
Орфографічний словник української мови. 2005.
http://orfograf_ukr.academic.ru/178473/ув

Цитата: hurufu от ноября 23, 2011, 21:01
Цитата: Drundia от У нас є повна колекція у/в/ві/ув/уві/вві...

В = у, = во, = ув, = уві, = вві, = ві
http://www.hohlopedia.org.ua/ukrajinsko_rosiyskyy_slovnyk/page/v.2913
Автор Swet_lana
 - мая 22, 2017, 20:47
Моя російська бабуся розповідала казку про змія так:
Повадился ув одну деревню змей летать и людей поедать.
Вимовляється [увадну]
Тобто і в російських діалектах цей прийменник є.
Автор Віктор
 - мая 21, 2017, 22:21
Я натрапив на цей форму шукаючи прийменник ув, якій зустрів у "Sekrety ukrajinśkoji movy - Svjatoslav Karavanśkyj". Там його дуже багато.
прийшов ув обід /не прийшов в обід і не прийшов у обід/
ось посилання на документ https://drive.google.com/file/d/0B84uVbeXC2A_T01La1M2WDNveGs/view?usp=sharing
Автор hurufu
 - ноября 23, 2011, 21:01
Цитата: Drundia от ноября 23, 2011, 01:07
У нас є повна колекція у/в/ві/ув/уві/вві... Просто деякі рідко вживані.
Цитата: Sirko от ноября 23, 2011, 07:50
ще є во [уроч., книжн.] Во імʼя Отця...
І дійсно, якось не звертав не це уваги. Бідні іноземці... :'(


Автор DarkMax2
 - ноября 23, 2011, 08:50
Жах
Автор Sirko
 - ноября 23, 2011, 07:50
Цитата: Drundia от ноября 23, 2011, 01:07
Цитата: hurufu от ноября 23, 2011, 00:39
То це діалектизм, архаїзм чи авторський неологізм?
У нас є повна колекція у/в/ві/ув/уві/вві... Просто деякі рідко вживані.

ще є во [уроч., книжн.] Во імʼя Отця...