Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Руски езык Крижанича

Автор Alone Coder, января 12, 2011, 17:07

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Alone Coder

Кто юзал? Насколько subj полно описан и насколько няшен и годен? Есть словари?

Wolliger Mensch

Цитата: Alone Coder от января 12, 2011, 17:07
Кто юзал? Насколько subj полно описан и насколько няшен и годен? Есть словари?

За няшностью и годностью — к местному форумному пьянице-трансвеститу.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Alone Coder

Почему этой классики нет в интернетах? Она не сохранилась или же засекречена?

Wolliger Mensch

Цитата: Alone Coder от января 12, 2011, 17:12
Почему этой классики нет в интернетах? Она не сохранилась или же засекречена?

Кроме общих предложений, который Крижанич высказывал по поводу улучшения русского языка, я ничего не встречал.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Jarvi

Почему же, существуют целые книги, написанные этим дичайшим суржиком.
Но, к сожалению, для употребления он малопригоден. Словарей нет.
"I nenít pochyby, že kdokoli chce a umí, může sobě stworiti jazyk krásný, bohatý, libozwučný a wšemožně dokonalý: ale jazyk takowý nebudě wíce národnim, alebrž osobním jazykem toho kdo jej sobě udělal".
František Palacký. Posudek o českém jazyku spisovném, 1831.

[čćч]

Wolliger Mensch

Цитата: Jarvi от января 18, 2011, 13:23
Почему же, существуют целые книги, написанные этим дичайшим суржиком.

Дайте ссылку. Вам дичайший, я своим глазом взгляну.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Jarvi

"I nenít pochyby, že kdokoli chce a umí, může sobě stworiti jazyk krásný, bohatý, libozwučný a wšemožně dokonalý: ale jazyk takowý nebudě wíce národnim, alebrž osobním jazykem toho kdo jej sobě udělal".
František Palacký. Posudek o českém jazyku spisovném, 1831.

[čćч]


Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Jarvi

"I nenít pochyby, že kdokoli chce a umí, může sobě stworiti jazyk krásný, bohatý, libozwučný a wšemožně dokonalý: ale jazyk takowý nebudě wíce národnim, alebrž osobním jazykem toho kdo jej sobě udělal".
František Palacký. Posudek o českém jazyku spisovném, 1831.

[čćч]

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Букволюб

Цитата: Alone Coder от января 12, 2011, 17:07
Кто юзал? Насколько subj полно описан и насколько няшен и годен? Есть словари?
Ну как, прочитасте грамматику? Есть там полезные "инновации" по-вашему?
И перенабрана ли где-то грамматика Крижанича современным шрифтом?
ИГНОР: DarkMax2, Hellerick, LUTS, Pawlo, ValerijS, Wolliger Mensch, edil-jayik

klangtao

Цитата: Букволюб от декабря  7, 2012, 02:00
И перенабрана ли где-то грамматика Крижанича современным шрифтом?
Думаю, что нет.

А "Политику" Крижанич писал хотя практически тем же языком, но уже латиницей.
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

Alone Coder

Цитата: Букволюб от декабря  7, 2012, 02:00
Ну как, прочитасте грамматику? Есть там полезные "инновации" по-вашему?
Читал, плакал, ниасилел.

Jarvi

Цитата: Alone Coder от декабря 10, 2012, 20:36
Цитата: Букволюб от декабря  7, 2012, 02:00
Ну как, прочитасте грамматику? Есть там полезные "инновации" по-вашему?
Читал, плакал, ниасилел.
То же самое. Я уже отписывался выше, но повторюсь, это не имеет ценности как конланг, ни с практической, ни с эстетической, ни с научной точек зрения.
"I nenít pochyby, že kdokoli chce a umí, může sobě stworiti jazyk krásný, bohatý, libozwučný a wšemožně dokonalý: ale jazyk takowý nebudě wíce národnim, alebrž osobním jazykem toho kdo jej sobě udělal".
František Palacký. Posudek o českém jazyku spisovném, 1831.

[čćч]

Букволюб

ИГНОР: DarkMax2, Hellerick, LUTS, Pawlo, ValerijS, Wolliger Mensch, edil-jayik

Vertaler

С научной ещё как имеет. Например, ударения Крижанич расставлял по своему диалекту.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Jarvi

Цитата: Vertaler от декабря 14, 2012, 12:49
С научной ещё как имеет. Например, ударения Крижанич расставлял по своему диалекту.
То есть, по его трудам можно воссоздать ударения в его родном диалекте? Может быть и ценность, но не для плановых языков.
"I nenít pochyby, že kdokoli chce a umí, může sobě stworiti jazyk krásný, bohatý, libozwučný a wšemožně dokonalý: ale jazyk takowý nebudě wíce národnim, alebrž osobním jazykem toho kdo jej sobě udělal".
František Palacký. Posudek o českém jazyku spisovném, 1831.

[čćч]

Poirot

Цитата: Jarvi от декабря 14, 2012, 21:18
То есть, по его трудам можно воссоздать ударения в его родном диалекте?
шо ещё за родной диалект? у него как бы сербский хорватского извода родной.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Vertaler

Цитата: Poirot от декабря 14, 2012, 21:35
Цитата: Jarvi от декабря 14, 2012, 21:18
То есть, по его трудам можно воссоздать ударения в его родном диалекте?
шо ещё за родной диалект? у него как бы сербский хорватского извода родной.
Родной у него чакавский (кажется) с довольно странной системой, где различается два кратких ударения и одно долгое.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Poirot

Цитата: Vertaler от декабря 14, 2012, 23:22
Цитата: Poirot от декабря 14, 2012, 21:35
Цитата: Jarvi от декабря 14, 2012, 21:18
То есть, по его трудам можно воссоздать ударения в его родном диалекте?
шо ещё за родной диалект? у него как бы сербский хорватского извода родной.
Родной у него чакавский (кажется) с довольно странной системой, где различается два кратких ударения и одно долгое.
да, по ходу четвёртое где-то у него затерялось.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

klangtao

Цитата: Jarvi от декабря 10, 2012, 21:05
это не имеет ценности как конланг, ни с практической, ни с эстетической, ни с научной точек зрения.
Зато у него были реальные исторические шансы стать основой русского литературного языка, а возможно, и впрямь государственным языком панславянской федерации...  ;)
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

sasza

Цитата: klangtao от декабря 20, 2012, 21:27
Зато у него были реальные исторические шансы стать основой русского литературного языка

Цитата оттуда:
Цитировать
А тем временем его сосед по Тобольской ссылке протопоп Аввакум (Крижанич пишет, что даже пытался как-то к нему наведаться, но тот, знамо дело, папежника необрезанного не пустил на порог) писал свои ядовитые филиппики, которым и довелось стать первыми литературными памятниками москальской мовы.
Может, у вас есть что сказать по этому поводу: Первая печатная книга на русском языке?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр