Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Диалектизмы

Автор Драгана, марта 22, 2012, 20:04

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Искандер

"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

RockyRaccoon

Цитата: Borovik от марта 27, 2012, 16:07
Я тоже вырос с этой терминологией
глагол - галИть
много где в
России это называется маяться
В Омске - тоже галить, в Самаре - тоже маяться, в Тверской области - водить.
Если интересуют предлоги и артикли: моя свердловская бабка говорила как крозь туман-от (прямо как в болгарском), внучку-ту. Ещё она не понимала слова лось, употребляя исключительно слово сохатый.
Мои тверские родственники говорят рУчей, яблок (м.р.),на луны, пришовши; (обращаясь к мужикам, поднимающим тяжёлый груз): пёрнете, поднимавши.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Rachtyrgin

Цитата: Искандер от марта 28, 2012, 13:49
Цитата: DarkMax2 от марта 28, 2012, 13:37
Ракло еще моя прабабка говорила,
Ай раклэвэ! = Эй парни!

Читал, что в блатном жаргоне много заимствований из цыганского.
Всякому остановленному фашисту для захвата его в плен можешь еще крикнуть:
«Хэндэ хох!» (Руки вверх!)
«Вафи хинлеги!» (Бросай оружие!)
«Абгезэсен!» (Слезай! — С машины, с лошади, с повозки.)
Если фашист не сразу исполняет твое приказание, крикни грознее и добавь:
«Бай флухтфэрзух вирт гэшози!» (Побежишь — буду стрелять!)
А. Афанасьев. В помощь партизану. Москва, 1942 г.

DarkMax2

Цитата: Rachtyrgin от марта 28, 2012, 14:11
Цитата: Искандер от марта 28, 2012, 13:49
Цитата: DarkMax2 от марта 28, 2012, 13:37
Ракло еще моя прабабка говорила,
Ай раклэвэ! = Эй парни!

Читал, что в блатном жаргоне много заимствований из цыганского.
вот только моя прабабка не была блатной  :green:

Думаю в 19м веке в Харькове было много цыган, ведь Конный рынок даже на герб повлиял.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Rachtyrgin

Ну вот и благоприятные условия для заимствования... Да, кстати, тремпель, похоже из идиша. Еще один мощный пласт воровской лексики...
Всякому остановленному фашисту для захвата его в плен можешь еще крикнуть:
«Хэндэ хох!» (Руки вверх!)
«Вафи хинлеги!» (Бросай оружие!)
«Абгезэсен!» (Слезай! — С машины, с лошади, с повозки.)
Если фашист не сразу исполняет твое приказание, крикни грознее и добавь:
«Бай флухтфэрзух вирт гэшози!» (Побежишь — буду стрелять!)
А. Афанасьев. В помощь партизану. Москва, 1942 г.

Borovik

Цитата: Rachtyrgin от марта 28, 2012, 14:23
Да, кстати, тремпель, похоже из идиша.
Тремпель - это изначально имя собственное. Промышленник местный был, из немцев

Искандер

Цитата: DarkMax2 от марта 28, 2012, 13:51
ИСТОРИЯ СЛОВА РАКЛО
в мэйнстриме "ракло" таки "парень, молодой гаджё". Но видать в южном диалекте шифт произошёл уже в самом цыганском.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Borovik

Еще в Харькове (и много где на Украине) змейка - молния на одежде

DarkMax2

Цитата: Borovik от марта 28, 2012, 14:35
Еще в Харькове (и много где на Украине) змейка - молния на одежде
Да! :) И всегда курточка, а не куртка.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Borovik

I.G, про поварёшку не говорим? Это типа вариант нормы?

Borovik

Кста, поварёшка ака половник на Украине называется аполонник

engisdottir

dresden - drasd - gedrosden...

Python

Цитата: Borovik от марта 28, 2012, 15:14
Кста, поварёшка ака половник на Украине называется аполонник
Укр. ополо́ник. Даже не знаю толком, как эту штуку правильно называть по-русски.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Oleg Grom

Цитата: Borovik от марта 28, 2012, 14:35
Еще в Харькове (и много где на Украине) змейка - молния на одежде
Разве не общероссийское?

Borovik

Цитата: engisdottir от марта 28, 2012, 16:33
А с поварёшкой-то что не так?
Ну, москвичи (а с ними и большинство жителей Центральной России и Поволжья) считают, что единственно правильный вариант - это половник.

Borovik

Цитата: Oleg Grom от марта 28, 2012, 16:51
Цитата: Borovik от марта 28, 2012, 14:35
Еще в Харькове (и много где на Украине) змейка - молния на одежде
Разве не общероссийское?
Да я вот вообще не уверен, что где-либо в России так говорят. Разве что в Белгороде etc...
Я лично узнал про эту змейку только когда познакомился с народом из Харькова

Субж в России массово называется молния

Rachtyrgin

Лет 20 назад был в Ейске, пошел за разливным пивом с 3-литровой банкой. Тетенька-продавец мне говорит: давайте ваш баллон. Долго искал у себя хоть какой-нить баллон, ей надоело, и она силой вырвала банку у меня из рук. Оказалось, что банка - и есть баллон...
Всякому остановленному фашисту для захвата его в плен можешь еще крикнуть:
«Хэндэ хох!» (Руки вверх!)
«Вафи хинлеги!» (Бросай оружие!)
«Абгезэсен!» (Слезай! — С машины, с лошади, с повозки.)
Если фашист не сразу исполняет твое приказание, крикни грознее и добавь:
«Бай флухтфэрзух вирт гэшози!» (Побежишь — буду стрелять!)
А. Афанасьев. В помощь партизану. Москва, 1942 г.

Borovik

Цитата: Rachtyrgin от марта 28, 2012, 16:58
Лет 20 назад был в Ейске, пошел за разливным пивом с 3-литровой банкой. Тетенька-продавец мне говорит: давайте ваш баллон. Долго искал у себя хоть какой-нить баллон, ей надоело, и она силой вырвала банку у меня из рук. Оказалось, что банка - и есть баллон...
Rachtyrgin, а что такое для вас баллон?

На Урале (на сленге) баллон - это пластиковая бутылка, обычно 1,5 л.
В Питере вроде как тоже

Искандер

Цитата: Borovik от марта 28, 2012, 17:02
Rachtyrgin, а что такое для вас баллон?

На Урале (на сленге) баллон - это пластиковая бутылка, обычно 1,5 л.
В Питере вроде как тоже
Для меня это слово вообще ничего не значит, кроме большой красной железяки с газом.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

RockyRaccoon

Цитата: Borovik от марта 28, 2012, 17:02
На Урале (на сленге) баллон - это пластиковая бутылка, обычно 1,5 л.
В Питере
вроде как тоже
В Самаре пластиковая бутылка  обычно "баклажка".

Rachtyrgin

Для меня баллон - это автомобильная камера. Ни до, ни после Ейска я не встречался с иным значением этого слова. Ну еще газовый баллон, конечно.
Всякому остановленному фашисту для захвата его в плен можешь еще крикнуть:
«Хэндэ хох!» (Руки вверх!)
«Вафи хинлеги!» (Бросай оружие!)
«Абгезэсен!» (Слезай! — С машины, с лошади, с повозки.)
Если фашист не сразу исполняет твое приказание, крикни грознее и добавь:
«Бай флухтфэрзух вирт гэшози!» (Побежишь — буду стрелять!)
А. Афанасьев. В помощь партизану. Москва, 1942 г.

Oleg Grom

Цитата: Rachtyrgin от марта 28, 2012, 16:58
Оказалось, что банка - и есть баллон...
Та тю!
Цитата: Borovik от марта 28, 2012, 16:53
Да я вот вообще не уверен, что где-либо в России так говорят. Разве что в Белгороде etc...
Видимо, Таган-Йорк туда же входит.
Цитата: RockyRaccoon от марта 28, 2012, 17:08
В Самаре пластиковая бутылка  обычно "баклажка".
Баклажка говорю в основном на 5-литровую. Хотя слышал и применительно к меньшим емкостям.

Borovik

Баклажка широко представлена в Средней Азии  :yes:
Едешь по Киргизии на микроавтобусе, выходишь на привале, и бабушки-торговки кричат муздай баклашка! :green: В смысле, предлагают купить холодное питьё

bvs

Цитата: Sudarshana от марта 22, 2012, 22:08
мне кажется, это не диалектное. кстати, этимологию было бы интересно узнать .) от молока что ли?
От греческого malakia. http://en.wikipedia.org/wiki/Malakas#Malakia

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр