Не понимаю речь на английском на слух ))

Автор kobzar, апреля 5, 2019, 12:37

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Easyskanker

Люблю англоязычные ролики на ютубе, озвученные ненативами. Ненативы стараются произносить слова почетче, пояснее, к тому же их неправильный акцент обычно ближе к русскому, чем правильный (даже если их родной от русского далек), что тоже облегчает понимание.

bvs

Цитата: jvarg от апреля  6, 2019, 16:46
Конкретно для меня, студента технического ВУЗа, ситуацию усугубляет то, что у нас изначально на уроках английского была ориентация исключительно на чтение. Т.е. цель была - научиться читать статьи из научно-технических журналов и понимать техническую документацию. Задачи научить говорить на английском не было в приципе.
+1
И в школе было то же самое, только еще хуже: там на уроках читали текст (на английском) и учили словарик к нему. Даже переводом текста не заморачивались, не говоря о грамматике.

Lodur

Цитата: Easyskanker от апреля  6, 2019, 19:57Люблю англоязычные ролики на ютубе, озвученные ненативами. Ненативы стараются произносить слова почетче, пояснее, к тому же их неправильный акцент фонетически обычно ближе к русскому, чем правильный, что тоже облегчает понимание.
Так это смотря какой ненатив. Иногда акцент настолько сильный, что вообще не разобрать. Взять тех же индийцев... Уже сколько лет их слушаю, а всё никак не привыкну к такому английскому.
Offtop
Кстати, опять вспомнился скетч про американского телеведущего, англичанина, индуса и русского по телефону. ;D
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Easyskanker

Цитата: Lodur от апреля  6, 2019, 20:03
Так это смотря какой ненатив. Иногда акцент настолько сильный, что вообще не разобрать. Взять тех же индийцев... Уже сколько лет их слушаю, а всё никак не привыкну к такому английскому.
Это да, индийский английский отдельная тема и отдельная боль. Хотя даже индийский английский понятнее, чем какой-нибудь кокни трижды натива.

Драгана

Не замечала, чтобы югославы таким страдали. Одно время когда-то слушала сербское радио, так нормально говорят и достаточно понятно. Или это потому что дикторы на радио говорят куда понятнее бытовой болтовни обычных людей?


Awwal12

Цитата: kobzar от апреля  5, 2019, 12:37
Знаю несколько тысяч высокочастотных слов. Произношение программой-распознавателем определяется, как правильное, да и вообще я фонетике внимание уделял, каждое слово учу с транскрипцией, а на первых порах слова без аудиословаря вообще не учил. Но вот включая CNN я не понимаю даже темы, на которую они говорят. Что я делаю не так? Как практиковаться? Больше слушать? Замедлять скорость воспроизведения? Прокручивать одно и то же видео, пока не расслышишь всё?

Дайте рецепт, пусть, даже сложный, но чтобы он был действенным! Чтобы не потратить время и силы зря... Спасибо
С русским у вас, будь вы англофоном, была бы та же самая проблема. Всё это языки, где беглая разговорная речь существенно отличается от нормативной в звуковом плане. Драгана не даст соврать. ;D Нейтивы как-то разбирают - так у них ухо на другое заточено, и в голове полный набор устойчивых фраз.
Я вот только вчера в соседней теме плакался на разговорный британский (про какой-то там кокни или местечковые сельские говора речи даже не шло, обычный общеразговорный). Он в этом плане проявляет какую-то особо суровую нечленимость. ;D
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Easyskanker

Цитата: Awwal12 от апреля  7, 2019, 11:08
С русским у вас, будь вы англофоном, была бы та же самая проблема. Всё это языки, где беглая разговорная речь существенно отличается от нормативной в звуковом плане. Драгана не даст соврать. ;D Нейтивы как-то разбирают - так у них ухо на другое заточено, и в голове полный набор устойчивых фраз.
Кстати, в новой молодежной попсе я удивительным образом по-русски стал понимать хуже, чем по-английски. Мало того, что интонации абсолютно нерусские, используют редкие слова в неправильном значении, лепят слова в кучу и редуцируют целыми фразами, так еще и ударения неправильно ставят.

Драгана

Цитата: Easyskanker от апреля  7, 2019, 10:45
Чем страдали? Вы про что?
Цитату пропустила. Про это.
Цитата: Easyskanker от апреля  6, 2019, 19:50
У южных славян тоже. У меня подозрение кстати, что как раз из-за этих интонаций и пауз у испаноязычных и югославов рэп получается таким корявым.

Easyskanker


Ilmar

When you wake, you shall have cake,
And all the pretty little horses.

Драгана

Цитата: Ilmar от апреля  7, 2019, 13:52
Цитата: Драгана от апреля  5, 2019, 14:33
глифы в ингрессе
О, и ты в него играешь? А давно?
С конца марта. Только надумала, хотя хватает знакомых с куда бОльшим стажем игры. В том числе и из нашей "покемонотусовки".

zwh

Я уже где-то тут пару раз описывал, как именно я решил (в первом приближении) вышеуказанную проблему. Сначала нашел какие-то простые тексты на английском, для которых было и аудио, и текст. Сперва я читал текст, потом откладывал его в сторону, включал аудио (на кассетном магнитофоне) и старался понять как можно больше. После пары таких итераций я выявлял совсем уж непонятные места, клал перед собой текст, включал аудио и старался услышать именно то, что там на писано. Если не получалось, то перематывал назад и слушал так снова -- до тех пор, пока не услышу именно то, что там написано. Потом я нашел на сайте Белого дома речи Буша-младшего (на тот момент действующего президента), для которых там было и аудио, и текст. Аудио так же переписывал на кассету, текст распечатывал на принтере, слушал-читал-слушал-читал-слушал, на непонятных местах клал текст перед собой и старался услышать именно то, что написано.

В последние пару недель решил тряхнуть немецким, так приходится действовать в таком же ключе.

Easyskanker

Цитата: Драгана от апреля  7, 2019, 15:24
С конца марта. Только надумала, хотя хватает знакомых с куда бОльшим стажем игры. В том числе и из нашей "покемонотусовки".
В ингрессе тоже дополненная реальность и надо по городу ходить?

Драгана

Цитата: Easyskanker от апреля  7, 2019, 16:12
В ингрессе тоже дополненная реальность и надо по городу ходить?
Угу. :)

...хотя так-то получается, не совсем с конца марта, а скорее с середины, недели 3 как начала.

Easyskanker

А есть такая AR-игра, чтобы не только что-то коллекционировать, но полноценно лутать, а еще бегать за людьми и бить их по голове плюшевой палкой? :???

Драгана

Цитата: Easyskanker от апреля  7, 2019, 16:33
А есть такая AR-игра, чтобы не только что-то коллекционировать, но полноценно лутать, а еще бегать за людьми и бить их по голове плюшевой палкой? :???
Нет - так будет. Правда, это уже не относится к AR-играм. Я так понимаю, это более лайтовый вариант игры "догони меня кирпич"? ;D

Easyskanker


Драгана

Цитата: Easyskanker от апреля  7, 2019, 17:32
Имеется в виду не абы кого, а других игроков, конечно.
Ну да.
Это же старые добрые догонялки/салочки/пятнашки/итп, только с использованием плюшевой палки. Играй-не хочу. Лишь бы была эта мягкая палка и участники, согласные на такое развлечение.

Ilmar

Цитата: Драгана от апреля  7, 2019, 15:24
С конца марта.
А, ну так за две недели глифы в принципе мало кто запоминает. Всё впереди :)
When you wake, you shall have cake,
And all the pretty little horses.

Aliska23


DarkMax2

Цитата: _boxa_Поскольку я постигал азы английского в советской общеобразовательной школе, "will open" я бы произнес примерно как "вил оупен" (с поправкой на промежуточный звук между "у" и "в"). Дикторы на МЦК, однако, произносят это как "вол эйпен". Я долго вслушивался - вол эйпен, хоть застрелись. Может, конечно, у меня какие-то малопонятные аберрации слуха (хотя вряд ли - остальное-то я слышу вполне нормально). Или это какие-то новые американизмы? Кто знает?
Думаю, то русская шва. Подменяют ею "украинское" Ы.
Если международными символами: нужно [ɪ], говорят [ə], а слышат [о].
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Hallucigenia sparsa

Цитата: DarkMax2 от октября 29, 2020, 16:46
Цитата: _boxa_Поскольку я постигал азы английского в советской общеобразовательной школе, "will open" я бы произнес примерно как "вил оупен" (с поправкой на промежуточный звук между "у" и "в"). Дикторы на МЦК, однако, произносят это как "вол эйпен". Я долго вслушивался - вол эйпен, хоть застрелись. Может, конечно, у меня какие-то малопонятные аберрации слуха (хотя вряд ли - остальное-то я слышу вполне нормально). Или это какие-то новые американизмы? Кто знает?
Думаю, то русская шва. Подменяют ею "украинское" Ы.
Если международными символами: нужно [ɪ], говорят [ə], а слышат [о].
Ещё лёгкую огубленность после w к этому добавить - и да, практически /о/ на наши деньги будет. А вот "эйпен" откуда? В британском RP [ˈəʊ.pən], может, у некоторых американцев тоже так?

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр