Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

География памирских языков

Автор Devorator linguarum, декабря 12, 2018, 20:43

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Devorator linguarum

Карта:

Обратите внимание, как вклиниваются ваханцы между сарыкольцами и остальными шугнано-рушанцами. Они там не поздние пришельцы, вытеснившие/ассимилировавшие кого-то, говорившего на шугнано-рушанских языках?

Iskandar

Вроде обсуждали не раз, сарыкольцы — шугнано-рушанские отселенцы.

Devorator linguarum

Если обсуждали, то меня там не было. :)

А когда они отселялись, известно? Язык-то у них все равно от других шугнано-рушанских довольно сильно отличается.

Iskandar

Ну как "довольно"... Так себе отличается...
Когда отселились, неизвестно. Но понятно, что не очень давно и вдоль Бартанга.

Devorator linguarum

Цитата: Iskandar от декабря 12, 2018, 20:53
вдоль Бартанга.
Что-то не похоже, чтобы вдоль Бартанга можно было туда пройти. Горы между верхним течением Бартанга и сарыкольцами едва ли легко проходимы.

Iskandar

Имею в виду, что сарыкольский сближается с языками по Бартангу. Как они конкретно пересекали Восточный Памир, кто ж их знает...

Devorator linguarum

Ясно, что ничего не ясно. :)

Вообще-то там один приличный путь для миграции - Ваханский коридор, в котором ваханцы и живут. И при этом у ваханцев общие изоглоссы с хотаносаками (причем по большей части скорее контактные, чем унаследованные), а сарыкольцы, у которых таких изоглосс нет, сидят как раз между ними и Хотаном. В общем, ничего не понятно. :donno:

арьязадэ

Вопросы интересные. Если у вас не имеется знания по этим вопросам, киё Искандар, просто скажите не знаете, зачем вот этот надменный тон?? И вообще что происходит с людьми этого форума?? Где не ткнись, там обязательно найдется кто-нибудь задранные носы кому по барабану тема обсуждения, лишь бы людей вокруг "поставить на место".

Мне кажется по состоянию географию самого Памира тяжело что-то сказать. Ясно, что в течение всех средних веков какие-то изолированные горные иранские группы нападобие памирских и ягнобского существовали и были разбросаны по всей территоррии Средней Азии, Восточного Туркестана и Афганистана/Пакистана. Персизация, тюркизация, кховаризация, пуштинизация продолжались медленно и сегодня этот процесс присутствует. Например ванджский язык Памира окончательно исчез только 100 лет назад. Ясное дело, что памироидные языки существовали по всей Фергане, например, где топонимика сплошь восточно-иранские и имеется очень необычные персидские говоры с массой восточно-иранизмов. Например персидские говоры северной части Ферганы, города Косонсой и Чуст.

Ваханский по происхождению скорее всего Таримский язык и скорее всего ареал распространения действительно мог доходить до Хотана. То есть некогда этот язык мог бы быть сильным и доминантным языком и расширился до Памира, ассимилируя местных. Но потом основная масса ваханцев подобно хотанцам перешли на турки-хагани, а неболсшая часть сохранилась на Памире.

Iskandar

Цитата: Devorator linguarum от декабря 12, 2018, 22:08
И при этом у ваханцев общие изоглоссы с хотаносаками (причем по большей части скорее контактные, чем унаследованные)
Перечислим?
*с́w > š
Дальше?

Цитата: арьязадэ от декабря 12, 2018, 22:41
Если у вас не имеется знания по этим вопросам, киё Искандар, просто скажите не знаете, зачем вот этот надменный тон?? И вообще что происходит с людьми этого форума?? Где не ткнись, там обязательно найдется кто-нибудь задранные носы кому по барабану тема обсуждения, лишь бы людей вокруг "поставить на место".
Вы что за ерунду пишете?

Devorator linguarum

Цитата: Iskandar от декабря 13, 2018, 06:07
Цитата: Devorator linguarum от декабря 12, 2018, 22:08
И при этом у ваханцев общие изоглоссы с хотаносаками (причем по большей части скорее контактные, чем унаследованные)
Перечислим?
*с́w > š
Дальше?
*с́w > š как раз должно быть унаследованным.

А вот скорее всего контактные:
- аблативный послелог хс. jsa, jse; вах. cә "из, от";
- эпентеза в 3 л. ед. ч. наст. вр. глагола: хс. yanīmä "они делают", yīndä "он делает"; вах. pεvәm "я пью", pīt "он пьет";
- упрощение аффрикат в 3 л. ед. ч. наст. вр.: хс. dṛjsāre "они держат", dṛysde "он держит"; вах. wεrεčәm "я устаю", wεrεšt "он устает";
- сходный суффикс каузатива: хс. baj- "испытывать ущерб", bajev- "наносить ущерб" ; вах. lʌk- "двигаться", lʌkәv- "двигать";
- сходная связка в именном сказуемом: хс. ttai, вах. tei (+ сюда же афг. dai).

(Все перечисленные примеры взяты у Герценберга, но он на унаследованные и контактные их не разделяет.)

Devorator linguarum

Поскольку еще у ваханцев в языке есть архаизмы, которые как бы отрывают их от всех остальных иранцев, включая хотаносаков, то чисто по лингвистическим данным картина выглядит так, будто ваханский должен был пройти несколько этапов сближения и отдаления от других иранских языков:

1) выделение внутри праиранского диалекта, потомками которого являются и ваханский, и хотаносакский (и другие средневековые "сакские", о которых сохранилось гораздо меньше сведений; для простоты они дальше не упоминаются);
2) отделение ваханского в самостоятельное плавание, а хотаносакский продолжает общее развитие с другими иранскими;
3) вторичное сближение ваханского с хотаносакским (который к этому времени от других иранских тоже оторвался);
4) сближение ваханского с другими памирскими языками (на самом деле это сближение могло начаться уже давно и происходить в том числе параллельно с 3-й стадией).

Iskandar

Цитата: Devorator linguarum от декабря 13, 2018, 15:57
- аблативный послелог хс. jsa, jse; вах. cә "из, от";
Общеиранский

Цитата: Devorator linguarum от декабря 13, 2018, 15:57
- эпентеза в 3 л. ед. ч. наст. вр. глагола: хс. yanīmä "они делают", yīndä "он делает"; вах. pεvәm "я пью", pīt "он пьет";
Подобная "эпентеза" в ваханском в корнях типа *Сawa-: ϑawәm 'горю' — ϑit 'горит' (*ϑáwati), где *-awa- > *-au закономерно > вах. i. Очевидно, что в и глаголе пить *páβati > *paut > вах. pit.
Точно так же *Сaya-ti > Сit: wәzәyәm 'приду' — wizit 'придёт' (*a-zayati)

В ваханском вообще плохо с умляутом.

Цитата: Devorator linguarum от декабря 13, 2018, 15:57
упрощение аффрикат в 3 л. ед. ч. наст. вр.: хс. dṛjsāre "они держат", dṛysde "он держит"; вах. wεrεčәm "я устаю", wεrεšt "он устает";
А что ещё должно происходить с аффрикатами, если сохраняется t? Точно такие же упрощения возникают в шугнано-рушанских языках, где тоже -t. И в ваханском упрощения явно недавние, широко фиксируются вариации типа δict — δist 'доит'

Цитата: Devorator linguarum от декабря 13, 2018, 15:57
- сходный суффикс каузатива: хс. baj- "испытывать ущерб", bajev- "наносить ущерб" ; вах. lʌk- "двигаться", lʌkәv- "двигать";
Вах. -ыv : -ovd, мундж. -ov : -evd, пашто -aw, парачи -ēw.

Такая дистрибуция давно позволяла подозревать ареальное заимствование из индоарийских (др.инд. *-āpaya-)

Цитата: Devorator linguarum от декабря 13, 2018, 15:57
- сходная связка в именном сказуемом: хс. ttai, вах. tei (+ сюда же афг. dai).
Неясно, «сюда же» ли, потому что вах. tәy : tыw выводится также из *hišta- 'стоять', как и хот.сак. ṣta- : stāta- 'стоять', 'быть' (не связано с хот.сак. ttai), что тоже ареальное "индоарийское".

Devorator linguarum

И что тогда? Из ваханско-сакских параллелей остается одно пресловутое *с́w > š, которое в принципе может быть и результатом параллельного развития (возможно, даже не связанного с контактами)? :what:

Iskandar

Я не знаю. Я два часа "надменно задрав нос" всё это поднимал и перепроверял.
По части выводов — это к вам.

Hajimurad

Есть-ли в памирских языках нуристанский субстрат? Во многих преданиях памирских таджиков аборигенами их земель считаются кафиры-сияхпуши, часть которых ушла в Нуристан, часть была ассимилирована.

Hajimurad

Забыл написать, что в средние века основным населением Каратегина и Дарваза были кумиджии, чьё имя напоминает санскритское камбоджа и греческое комеды. Потомками камбоджей являются нуристанцы.

Iskandar

Как у вас всегда всё просто: потомками этих являются вон те...

Devorator linguarum

Цитата: Hajimurad от декабря 13, 2018, 18:52
Есть-ли в памирских языках нуристанский субстрат?
Пишут, что там бурушаскский субстрат может быть (как и у нуристанцев). Проявляется особенно в структурных изменениях (в частности, в построении местоимений). Видимо, в лексике тоже что-то должно быть, но лексику в этом плане, насколько я знаю, никто нормально не исследовал.

Iskandar

Цитата: Devorator linguarum от декабря 13, 2018, 19:09
(в частности, в построении местоимений).
Например? :)
(моя любимая тема)

Цитата: Devorator linguarum от декабря 13, 2018, 19:09
Видимо, в лексике тоже что-то должно быть, но лексику в этом плане, насколько я знаю, никто нормально не исследовал.
В ваханском есть немного заимствований, культурного свойства.

Devorator linguarum

Цитата: Iskandar от декабря 13, 2018, 19:15
Цитата: Devorator linguarum от декабря 13, 2018, 19:09
(в частности, в построении местоимений).
Например? :)
(моя любимая тема)
Сейчас поднимать литературу по сабжу некогда, поэтому приведу пока только одну цитату.

Л.Р. Додыхудоева. Памирские языки // Языки мира. Иранские языки III. Восточноиранские языки. М., 2000. С. 72:
ЦитироватьРяд общих субстратных черт (особенно реализация категории единичного/общего, развитие категории отчуждаемой/неотчуждаемой принадлежности, сближение спряжения ряда непереходных глаголов с переходными) может быть объяснен древнейшими контактами П.я. [= памирских языков] с доиндоевропейским языком региона, послужившим субстратом (исследователи этих лингвистических категорий в П.я. высоко оценивают вероятность того, что в этой роли выступил изолированный язык бурушаски).

Hajimurad

Цитата: Iskandar от декабря 13, 2018, 18:59
Как у вас всегда всё просто: потомками этих являются вон те...
- у нуристанцев есть этнонимы ком, камоз, происходящие от камбоджа.
- по преданиям таджиков, зафиксированным Бобринским, сияхпуши бежали в Катор (есть нуристанское племя катор).

Hajimurad

Цитата: Devorator linguarum от декабря 13, 2018, 19:09
Цитата: Hajimurad от декабря 13, 2018, 18:52
Есть-ли в памирских языках нуристанский субстрат?
Пишут, что там бурушаскский субстрат может быть (как и у нуристанцев). Проявляется особенно в структурных изменениях (в частности, в построении местоимений). Видимо, в лексике тоже что-то должно быть, но лексику в этом плане, насколько я знаю, никто нормально не исследовал.
Ну буриши живут на севере Пакистана, а так среди таджиков Сарыколя есть потомки выходцев из Канджута(буришской области).


Devorator linguarum

В общем, насколько помню, там личные местоимения 2 л. мн.ч. перестроены по бурушаскинской модели, и что-то в указательных местоимениях тоже усложнилось. Почитайте статью Д.И. Эдельман "К субстратному наследию Центральноазиатского языкового союза", Вопросы языкознания, 1980, № 5. Пересказывать своими словами, извините, не буду. Мне сейчас надо по работе кое-что на компьютере набирать.

Leo

В бурушаски есть эксклюзивные и инклюзивные местоимения ?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр