Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Деванагари для романи

Автор Unicum, ноября 13, 2011, 11:13

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Nevik Xukxo

А чем вызван деванагари для романи? Почему не другие индийские письмена? :(

RockyRaccoon

И вообще, не хочу тратить на вас время. Лучше бы я это время посвятил беседе с приятным человеком. Например, с Чукчо.


Iskandar

Цитата: Nevik Xukxo от апреля  4, 2012, 09:49
А чем вызван деванагари для романи? Почему не другие индийские письмена? :(

Престиж. :)

Iskandar


autolyk

Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Unicum

Цитата: Nevik Xukxo от апреля  4, 2012, 09:49
А чем вызван деванагари для романи? Почему не другие индийские письмена?
И снова здравствуйте! Почему деванагари, а не другие индийские письмена? Дело не только в том, что деванагари пользуется великий и могучий язык хинди. Это ещё и самое совершенное индийское письмо (или есть другие мнения?), имеет простую и чёткую форму, легко читается. И очень красивое - это тоже. Впрочем, можно ещё усовершенствовать, например, чтобы верхняя горизонтальная черта всегда была сплошной. И можно писать, начиная с проведения её самой, а потом цеплять всё остальное. Я так и делаю, мне так удобнее.
Или какое другое индийское письмо предлагаете? Бенгальское? Оно сложнее. Гурмукхи? Похоже на деванагари, но деванагари всё-таки красивее. Или кручёные-верчёные дравидские письмена?
А то что цыгане, бывает, даже в школу не ходят, им даже славянское (кириллицу) или латинское письмо не одолеть, не то что деванагари... И это правильно, так будет всегда? Немножко отвлечёмся. Изучение нацменьшинствами государственного языка (какая страна - не важно), даже принудительное - вам такое знакомо? А ведь изучение языков - это далеко не для всех легко, бывает просто каторга.  А письмо изучить легче, чем язык (исключение - китайский язык без письма изучить легче, чем иероглифы).
Где-то было сообщение, что в цыганском языке звуки не все такие, как в хинди, придётся что-то добавить, что-то убрать. Но ведь и далеко не во всех языках, пользующихся латинским письмом, стандартный латинский алфавит (как в английском языке), употребляются ещё и диакритические знаки. В славянском языке в некоторых языках ещё и всякие "бредобуквы" бывают. Вот и в цыганском языке можно немножко добавить. Насчёт убрать... Географические названия Индии и Непала лучше таки писать как в хинди, с неупотребляемыми в цыганском языке знаками.
Зачем я затеял эту бодягу? Да чтобы навести наконец порядок, типа определённой группе языков - определённое письмо. Огласить весь список, пожалуйста? Вот всем языкам индийской группы (таки абсолютно всем!) - письмо деванагари. Если какое-то другое индийское письмо (а зачем их столько?) или в некоторых языках арабское письмо - заменить на деванагари.
И попрошу отнестись к этому серьёзно, не ср..., извините, не гнобить.

Iskandar

Цитата: Unicum от апреля  7, 2012, 16:15
Это ещё и самое совершенное индийское письмо (или есть другие мнения?), имеет простую и чёткую форму, легко читается. И очень красивое - это тоже.

Гуджарати проще, чётче и красивее.

Iskandar

Цитата: Unicum от апреля  7, 2012, 16:15
И попрошу отнестись к этому серьёзно

К навязчивым фантастическим идеям-фикс воспалённого сознания как можно серьёзно относиться?  :donno:

RockyRaccoon

Цитата: autolyk от апреля  5, 2012, 07:24
Зачем я затеял эту бодягу? Да чтобы навести наконец порядок, типа определённой
группе языков - определённое письмо. Огласить весь список, пожалуйста?
А что, неплохая идея. Так. Славянской группе - кириллицу! Полякам, чехам, словакам, лужичанам, словенцам и всяким там хорвато-босно-черногорцам - приготовиться к смене алфавита согласно серьёзнейшему предложению Уникума!

Unicum

Цитата: Iskandar от апреля  7, 2012, 19:42
Цитата: Unicum от апреля  7, 2012, 16:15
И попрошу отнестись к этому серьёзно

К навязчивым фантастическим идеям-фикс воспалённого сознания как можно серьёзно относиться?  :donno:
Значит, придать языку нормальное письмо - это фантастика? Был язык бесписьменный - пусть таким и остаётся? Не то письмо - но пусть оно остаётся навсегда?
Может, вообще ничего не делать? Как только люди из пещер вылезли? Да что там пещеры, как с деревьев слезли? Да уж, учёным, изобретателям приходится сталкиваться с таким бешеным сопротивлением всякого мракобесия, вместо того чтобы достойно оценили их творения. Хотя атомную бомбу, автомат Калашникова заценили, но это уже другой вопрос.

гранитокерам

Unicum
а напишите пожалуйста ёй чиндя о лыл, только еще написанное разложите по буквам если не в лом будет

Neeraj

Пока Unicum предлагает деванагаризацию романи - другие берутся за латинизацию синдхи http://www.sindhisagar.com/index.html

Искандер

"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12


Unicum

Цитата: Neeraj от октября 14, 2012, 13:21
Пока Unicum предлагает деванагаризацию романи - другие берутся за латинизацию синдхи.
Но вот уж это зачем? Ещё, чего доброго, за латинизацию хинди возьмутся! Считаю, что лучше в синдхи оставить единственным письмом деванагари (в том числе в Пакистане).
Однако в книге Йоганнеса Фридриха "История письма" (но только в ней) написано о собственном письме синдхи (несколько похоже на гуджаратское, тоже без верхней черты). И когда-то увидел по телевизору в 1 передаче город Карачи, и заметил какую-то надпись, явно не арабским письмом. Значит, в Пакистане употребляется не только арабское письмо (да ещё латинское в английском языке)? Может, даже деванагари немножко употребляется (может, есть какое-то количество носителей языка хинди)?

Lodur

Цитата: гранитокерам от апреля 11, 2012, 07:51а напишите пожалуйста ёй чиндя о лыл, только еще написанное разложите по буквам если не в лом будет
Придумать-то, как записать, не сложно. Навскидку: योय छिन्द्या ओ लूल (yoya chindyā o lūla). (Не знаю ничего о цыганской фонетике, наличии/отсутствии долгих гласных и т.п., а то бы, может, что-то другое предложил). Но зачем? :-\
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Neeraj

Цитата: Unicum от декабря 16, 2012, 06:57
Может, даже деванагари немножко употребляется (может, есть какое-то количество носителей языка хинди)?
Интересно,что Вы имеете ввиду под именем "носители хинди" ? После раздела постколониальной Индии на собственно Индию и Пакистан (и Бангладеш) большое количество мусульман переехало в Пакистан из районов,где литературным языком был хиндустани на основе "кхари боли" в двух разновидностях - "хинди" и "урду", а так как разница между "разговорным стилем хинди" и "разговорным стилем урду" минимальна, то можно сказать в Пакистане живут и носители хинди..только пользуются они арабицей. Что касается использования местных алфавитов в настоящее время - сильно сомневаюсь в этом..для всех местных индоарийских языков ( а это урду,панджаби,синдхи и ,изредка, сираики,потхохари,хиндко и белуджский ) в Пакистане используется арабица...

гранитокерам

Цитата: Lodur от декабря 16, 2012, 08:15
Цитата: гранитокерам от апреля 11, 2012, 07:51а напишите пожалуйста ёй чиндя о лыл, только еще написанное разложите по буквам если не в лом будет
Придумать-то, как записать, не сложно. Навскидку: योय छिन्द्या ओ लूल (yoya chindyā o lūla). (Не знаю ничего о цыганской фонетике, наличии/отсутствии долгих гласных и т.п., а то бы, может, что-то другое предложил). Но зачем? :-\
а разве в lūla ы? в некоторых диалектах долгие есть, под влиянием например литовского и венгерского. у лотфов похоже на удвоение типа кхээрэ, я так слышу.
придумать как написать конечно можно, но думаю умеющие читать на деве потом неправильно прочитают)). вот вики на цыганском в том и на деванагари написана, но там походу тоже подгон, причем под мертвый романи кэтани. если копаться в праформах слов то наверно нетрудно приспособить. но опять же зачем?

Neeraj

Цитата: Neeraj от декабря 16, 2012, 09:46
для всех местных индоарийских языков ( а это урду,панджаби,синдхи и ,изредка, сираики,потхохари,хиндко и белуджский ) в Пакистане используется арабица...
Белуджский,конечно,иранский..

Unicum

Цитата: гранитокерам от декабря 16, 2012, 10:22
Придумать как написать конечно можно, но думаю умеющие читать на деве потом неправильно прочитают)). вот вики на цыганском в том и на деванагари написана, но там походу тоже подгон, причем под мертвый романи кэтани. если копаться в праформах слов то наверно нетрудно приспособить. но опять же зачем?
Но ведь и в хинди не всё читается так же, как в санскрите. Плюс придумали ещё какие-то правила чтения (надо ли подробнее?). А что уж говорить про латинское письмо, чуть ли не в каждом языке свои правила чтения!
А зачем? Да чтобы уже наконец навести порядок (типа "определённой группе языков -  определённое письмо"), и чтобы письмо зависело только от самого языка, его свойств, принадлежности к определённой группе или семье, а не от религии или страны (а ведь наблюдаем именно это).
Пользоваться не самым удобным для языка письмом, писать не очень грамотно, разговаривать на какой-то гремучей смеси  - это нормально, а навести порядок - Боже упаси? Что, бедняги не могут изучить не такое уж тяжёлое письмо (не иероглифы же!)?
(А "на деве" понравилось!)

Lodur

Цитата: гранитокерам от декабря 16, 2012, 10:22а разве в lūla ы?
Это я под влиянием русского и других славянских, где долгое у в ы перешло. Не знаю, откуда этот звук в цыганском, в индийских (по крайней мере, в индоарийских) этого звука, вроде, нет... По крайней мере, ни русская, ни английская вики не даёт примеров из этих языков. (wiki/ru) Неогубленный_гласный_среднего_ряда_верхнего_подъёма
Если в цыганском этот звук возник из другого, не долгого "у", то, соответственно, нужно было бы поставить что-то другое.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Lodur

Цитата: Unicum от апреля  7, 2012, 16:15Это ещё и самое совершенное индийское письмо (или есть другие мнения?), имеет простую и чёткую форму, легко читается.
Брахми ещё проще и чётче, читается ещё легче. Сравните:



देवानंपिये पियदसि लाजा हेवं आहा ये अतिकंतं
अंतलं लाजाने हुस हेवं इछिसु कथं जने
धंमवढिया वाढेय नोचुजने अनुलुपाया धंमवढिया
वढिथा एतं देवानंपिये पियदसि लाजा हेवं आहा एसमे
हुथा अताकंतं च अंतलं हेवं इछिसु लाजाने कथ जने
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

гранитокерам

Lodur цыганское ы может происходить и из "и" и из "э"

гранитокерам

Unicum
ЦитироватьДа чтобы уже наконец навести порядок (типа "определённой группе языков -  определённое письмо"), и чтобы письмо зависело только от самого языка, его свойств, принадлежности к определённой группе или семье, а не от религии или страны (а ведь наблюдаем именно это).]
вам хоть один цыганский диалект известен? чем отлиячаются романэ языки от романэ диалектов? фонетика известна? сам отвечу-не известна откровенно не грамма, потому что ёй чиндя о лыл ты полгода не мог написать, а щаворралэ с картавой рр и вообще не потянешь. прежде чем придумать подумай, а твой лепет не более чем очередной гадженский бред

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр